Momus - Miles Franklin - translation of the lyrics into German

Miles Franklin - Momustranslation in German




Miles Franklin
Miles Franklin
All the lovers I've had I seemed to mislay
Alle Geliebten, die ich hatte, schien ich zu verlieren
One went mad, one went away
Eine wurde verrückt, eine ging fort
One left a note that said 'The heart repairs'
Eine hinterließ eine Notiz, die besagte: „Das Herz heilt“
On the wine cork he wrote 'Love is there'
Auf den Weinkorken schrieb sie: „Liebe ist da“
The shelves we put up at the foot of the stairs
Die Regale, die wir am Fuß der Treppe anbrachten
Make me long to be a couple like the ones at Ikea
Lassen mich danach sehnen, ein Paar zu sein wie die bei Ikea
Now when I dream of a man
Wenn ich jetzt von einem Mann träume
I see him putting up shelves (shelves!)
Sehe ich ihn Regale aufbauen (Regale!)
Single, 32, working in IT
Single, 32, arbeitet in der IT
Miles Franklin
Miles Franklin
Gay, discreet
Schwul, diskret
Neatly-bound issues, Wallpaper magazine
Sauber gebundene Ausgaben, Wallpaper Magazin
Sam Taylor-Wood, Philip Glass symphonies
Sam Taylor-Wood, Philip Glass Symphonien
David Sylvian, 'Dead Bees On A Cake'
David Sylvian, ‚Dead Bees On A Cake‘
Modernist, minimalist, opaque
Modernistisch, minimalistisch, undurchsichtig
Japanese tea, lonely old me
Japanischer Tee, einsames altes Ich
The day before you came
Der Tag, bevor du kamst
The one that got away
Der Eine, der entkam
My life with Tyler Brule
Mein Leben mit Tyler Brule
Whether you care or pretend you don't care
Ob es dich kümmert oder du vorgibst, dass es dich nicht kümmert
You can't forget 'love is there'
Du kannst nicht vergessen: „Liebe ist da“
Classified advertisements, Wallpaper magazine
Kleinanzeigen, Wallpaper Magazin
Lines from stupid pop songs, the fragments of a dream
Zeilen aus dummen Popsongs, die Fragmente eines Traums
Or simply spring (spring!)
Oder einfach der Frühling (Frühling!)
It all begins again
Alles beginnt von Neuem
The serene calm of ebonised ash
Die heitere Ruhe geschwärzter Esche
Modern antiques, ceramics and birch
Moderne Antiquitäten, Keramik und Birke
A stainless steel kitchen, a stainless steel heart
Eine Edelstahlküche, ein Herz aus Edelstahl
Kuala Lumpur, a world apart
Kuala Lumpur, eine Welt für sich
The men I never met
Die Männer, die ich nie traf
The books I never wrote
Die Bücher, die ich nie schrieb
Files full of letters and boxes full of notes
Ordner voller Briefe und Kisten voller Notizen
A Charles Eames chair, beautiful and bare
Ein Charles Eames Stuhl, schön und kahl
The day before you came
Der Tag, bevor du kamst
The one that got away
Der Eine, der entkam
My life with Tyler Brule
Mein Leben mit Tyler Brule
Whether you care or pretend you don't care
Ob es dich kümmert oder du vorgibst, dass es dich nicht kümmert
You can't forget 'love is there'
Du kannst nicht vergessen: „Liebe ist da“
The shelves of magazines
Die Stapel von Magazinen
You flipped through idly
Die du gedankenverloren durchgeblättert hast
Your life as tidy as the Alexandria library
Dein Leben so aufgeräumt wie die Bibliothek von Alexandria
The heart repairs
Das Herz heilt
Like the shelves at the foot of the stairs
Wie die Regale am Fuß der Treppe
The day before you came
Der Tag, bevor du kamst
The one that got away
Der Eine, der entkam
My life with Tyler Brule
Mein Leben mit Tyler Brule
Discreet or outrageous, scene or non-scene
Diskret oder unverschämt, Szene oder Nicht-Szene
Love is there, shy and obscene
Liebe ist da, schüchtern und obszön
The men I never met
Die Männer, die ich nie traf
The books I never wrote
Die Bücher, die ich nie schrieb
The songs I never sang, my heart full of hope
Die Lieder, die ich nie sang, mein Herz voller Hoffnung
Or simply spring (spring!)
Oder einfach der Frühling (Frühling!)
It all begins again
Alles beginnt von Neuem






Attention! Feel free to leave feedback.