Lyrics and translation Momus - Natsuko Tayama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natsuko Tayama
Нацуко Таяма
I
am
Natsuko
Tayama
Я
Нацуко
Таяма,
The
shy
soul
sister
Твоя
скромная
подружка,
I
got
a
whole
list
of
У
меня
целый
список
Things
on
my
chest
Мыслей
в
голове,
I
want
to
express
Которые
я
хочу
выразить,
But
I'm
too
shy
Но
я
слишком
стесняюсь
To
talk
to
a
guy
Говорить
с
парнем,
So
I
don't
even
try
Поэтому
я
даже
не
пытаюсь.
'Cause
I'm
shy
Потому
что
я
стеснительная
Well
my
face
goes
flush
Моё
лицо
краснеет,
I
flash
a
goofy
grin
Я
глупо
улыбаюсь,
I
stammer
and
I
stutter
Я
запинаюсь
и
заикаюсь,
Don't
know
where
to
begin
Не
знаю,
с
чего
начать,
And
I
don't
change
much
after
sake
or
gin
И
я
не
очень
меняюсь
после
саке
или
джина.
(She
don't
change
much
after
sake
or
gin)
(Она
не
очень
меняется
после
саке
или
джина.)
When
I'm
on
the
mike
Когда
я
у
микрофона,
You
can
stop
right
there
Ты
можешь
остановиться
прямо
сейчас.
I've
never
been
anywhere
near
Я
никогда
не
была
рядом,
I
wouldn't
dare
Я
бы
не
посмела,
'Cause
I'm
shy
Потому
что
я
стеснительная.
Well
you
can
stop
right
there!
Ты
можешь
остановиться
прямо
сейчас!
You
know
I
skipped
off
school
Знаешь,
я
прогуливала
школу,
Too
shy
for
knowledge
Слишком
стеснительная
для
знаний,
I
studied
silent
film
when
I
went
to
college
Я
изучала
немое
кино,
когда
училась
в
колледже.
Like
Andy
Warhol
and
Jonas
Mekas
Как
Энди
Уорхол
и
Йонас
Мекас,
We'd
like
to
be
transparent
Мы
хотели
бы
быть
прозрачными:
You
can
look
but
don't
touch
Ты
можешь
смотреть,
но
не
трогать,
Or
we'll
kick
your
ass!
Или
мы
надерём
тебе
задницу!
'Cause
we're
the
shy
class
Потому
что
мы
- стеснительный
класс,
I'm
Natsuko
Tayama
Я
Нацуко
Таяма,
I
find
there's
glamour
Я
нахожу
очарование
In
being
a
wallflower
В
том,
чтобы
быть
тихоней
With
a
stammer
С
заиканием.
I
love
what
I
am
Я
люблю
то,
какая
я
есть,
And
you
won't
change
me
И
ты
меня
не
изменишь,
So
take
me
how
I
am
Так
что
прими
меня
такой,
какая
я
есть,
'Cause
I'm
super-shy
Потому
что
я
супер-стеснительная
Well
people
make
quiver
Люди
заставляют
меня
дрожать,
And
people
make
me
shiver
И
люди
заставляют
меня
ёжиться,
Loud
people
make
me
want
to
jump
in
a
river
Громкие
люди
заставляют
меня
хотеть
прыгнуть
в
реку,
'Cause
I'm
shy
Потому
что
я
стеснительная.
Here
come
the
tongue-twister
Вот
и
скороговорка.
Well
I'm
shy,
mister!
Да,
я
стеснительная,
мистер!
Ha!
Superfly!
Ха!
Супер-муха!
Well
you
know
Ну,
знаешь,
People
make
quiver
Люди
заставляют
меня
дрожать,
And
people
make
me
shiver
И
люди
заставляют
меня
ёжиться,
Loud
people
make
me
want
to
jump
in
a
river
Громкие
люди
заставляют
меня
хотеть
прыгнуть
в
реку.
I
can't
pluck
up
the
courage
to
flirt
Я
не
могу
набраться
смелости
пофлиртовать,
I'm
the
world
champion
heavyweight
introvert
Я
чемпионка
мира
в
тяжёлом
весе
среди
интровертов.
'Cause
I'm
Natsuko
Tayama
Потому
что
я
Нацуко
Таяма,
I
find
there's
glamour
Я
нахожу
очарование
In
being
a
wallflower
В
том,
чтобы
быть
тихоней
With
a
stammer
С
заиканием.
I
love
what
I
am
Я
люблю
то,
какая
я
есть,
Funk
the
rest!
К
чёрту
остальных!
'Cause
I'm
shy
Потому
что
я
стеснительная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Momus
Attention! Feel free to leave feedback.