Momus - Paolo Rumi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Momus - Paolo Rumi




Paolo Rumi
Паоло Руми
I am a theme park
Я парк развлечений,
Paolo Rumi
Паоло Руми,
Here are my gates
Вот мои ворота,
Come into me
Войди в меня.
I'm a dream park
Я парк грёз
Here in the rain
Здесь, под дождём,
Filling the waves
Наполняющий волны,
Troubling space
Тревожащий пространство
With my SOS
Своим сигналом SOS.
Down the parade
Вниз по параду,
Over the sea
По морю,
Come follow me
Следуй за мной,
I'm a theme park
Я парк развлечений.
I'm a DJ
Я диджей,
All through the night
Всю ночь напролёт,
Trying to be dumb
Пытаюсь быть глупым,
Asserting the right to be different
Отстаивая право быть другим,
From everyone else
Не таким, как все.
Seeking someone
Ищу ту,
To join me so we can be
Что присоединится ко мне, и мы будем
Different
Другими
In the same way
Одинаково.
Paolo Rumi
Паоло Руми,
The minotaur guy
Минотавр,
The labyrinth guide
Проводник по лабиринту,
On the mother of rides
На матери всех аттракционов.
I'm a theme park
Я парк развлечений,
Come step inside
Войди,
Come be my bride
Стань моей невестой,
Frankenstein's just a working class guy
Франкенштейн - просто работяга
In the kitsch world of pop
В китчевом мире попсы,
His salvation
Его спасение.
I am a dream park
Я парк грёз,
I ride a white swan
Я плыву на белом лебеде
On a black pond
По чёрному пруду,
On and on
Снова и снова,
Through the hot nights
Сквозь жаркие ночи,
Towards cities of papier mache
К городам из папье-маше.
I'm a theme park
Я парк развлечений,
The bride was a man
Невестой был мужчина,
The family planned
Семья планировала,
The three of us there in the ghost house
Мы втроём в доме с привидениями,
We're the deviant ones
Мы - девианты,
The long way we've come
Долго мы шли,
The burdens we've borne
Бремя, что несли,
Will one day be etched on our face
Однажды отпечатается на наших лицах,
But not yet -- we're still young
Но не сейчас - мы ещё молоды,
Too young to be crushed by the weight
Слишком молоды, чтобы быть раздавленными тяжестью
Of your difference from us
Того, что ты отличаешься от нас.
I'm a poem
Я стихотворение,
J. Alfred Prufrock
Дж. Альфред Пруфрок,
Sinking my teeth in the peach
Вонзающий зубы в персик,
I am a theme park
Я парк развлечений,
Advertising
Реклама,
Learning to love the consumer society
Учусь любить общество потребления.
I am a DJ
Я диджей,
Filling the waves
Наполняю эфир,
Troubling space
Тревожу пространство
With my SOS
Своим сигналом SOS.
I'm a DJ
Я диджей
From the revolution
Со времён революции,
Advertising
Реклама
Emotional states
Эмоциональных состояний.
Trying to discover intelligent life upon earth someplace
Пытаюсь найти разумную жизнь на Земле где-нибудь
(Trying to be dumb, trying to be bright)
(Пытаюсь быть глупым, пытаюсь быть умным).
I'm a DJ
Я диджей,
All through the night
Всю ночь напролёт,
Trying to be dumb
Пытаюсь быть глупым,
Trying to be different from everyone else
Пытаюсь отличаться от всех остальных.
Seeking someone to join me
Ищу ту, что присоединилась бы ко мне,
So we can be different the same way
Чтобы мы могли быть другими одинаково.
A theme park
Парк развлечений,
You have no choice
У тебя нет выбора,
Here are my gates
Вот мои ворота,
Discover my voice.
Узнай мой голос.





Writer(s): Nicholas Currie


Attention! Feel free to leave feedback.