Momus - Psychopathia Sexualis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Momus - Psychopathia Sexualis




Psychopathia Sexualis
Психопатия сексуалис
Twilight's falling peacefully across the railway line
Сумерки мирно ложатся на железнодорожные пути,
The lamps come on in Pervert Park and the moon begins to shine
В парке Извращенцев зажигаются фонари, и луна начинает светить.
There's a distant sound of barking dogs up at Pubic Peak
Где-то вдалеке слышится лай собак на Лысой горе,
The beds all creak at Deviant Falls, and there's molls on Murder Street
Скрипят кровати на порочном водопаде, а на улице Убийств девицы.
I'm your station master, welcome all and sundry
Я ваш начальник станции, добро пожаловать всем и каждому
To Psychopathia, Sexualis, population six hundred
В Психопатию сексуалис, население шестьсот.
Typical in every way except one, and that's apparent
Типичный во всех отношениях, кроме одного, и это очевидно:
The walls in all the buildings here are totally transparent
Стены во всех зданиях здесь абсолютно прозрачны.
Puffing round the railway track here comes the evening train
Пыхтя по рельсам, приближается вечерний поезд,
Bringing Dr Kinsey back to talk with us again
Привозя доктора Кинси, чтобы снова поговорить с нами.
We must be doing something right cos he comes time after time
Мы, должно быть, делаем что-то правильно, раз он приезжает снова и снова.
Excuse me just one minute, there's a critter on the line
Извини меня на минутку, дорогая, на путях какая-то тварь.
Good evening Dr Kinsey, why thank you, not too bad
Добрый вечер, доктор Кинси, спасибо, неплохо.
I guess you're staying over at the Hotel Marquis de Sade?
Вы, наверное, остановитесь в отеле «Маркиз де Сад»?
Why look, there's Zack the owner, I can see him through the wall
Смотри-ка, вот Зак, владелец, я вижу его сквозь стену,
Tying Louise to the writing desk and making her suck his balls
Он привязывает Луизу к письменному столу и заставляет её сосать его яйца.
I see you've got your notebook out, you know it takes all sorts
Вижу, ты достал свой блокнот, знаешь, всякое бывает.
I sometimes think it's just as well we can't see people's thoughts
Иногда я думаю, что хорошо, что мы не можем видеть мысли людей,
Even if their actions often speak out loud and clear
Даже если их действия часто говорят громко и ясно.
At least in Psychopathia, I think that's why you're here
По крайней мере, в Психопатии, думаю, поэтому ты здесь.
We may be small, but we like to think we're all blessed
Мы можем быть маленькими, но нам нравится думать, что мы все благословлены.
Welcome to Psychopathia, SX.
Добро пожаловать в Психопатию, СX.
There's beautiful waterfalls, there's lovely valleys
Здесь прекрасные водопады, милая, здесь чудесные долины
In Psychopathia, Sexualis
В Психопатии сексуалис.
I'll help you with your luggage, sir, the station's closing now
Я помогу вам с багажом, сэр, станция сейчас закрывается.
I'll take this one, that's all right, I can lift it -- holy cow!
Я возьму этот, все в порядке, я могу поднять его... ничего себе!
Doctor, what you got in there, cine cameras? Well I never
Доктор, что у вас там, кинокамеры? Ну, никогда бы не подумал.
Oh look, here's Rob the farmhand, Evening, Rob, lovely weather!
О, смотрите, вот Роб, работник фермы. Добрый вечер, Роб, прекрасная погода!
Maybe you should follow him and wait outside the barn
Может быть, вам стоит проследить за ним и подождать у сарая?
He'll penetrate the dairy cows, it doesn't do no harm
Он будет иметь дело с дойными коровами, это не причинит вреда.
Some folks even think it makes the milk drink even better
Некоторые даже думают, что от этого молоко становится еще вкуснее,
But others kind of wish he'd think to wear a French letter
Но другие хотели бы, чтобы он догадался надеть презерватив.
A typical American town, the same as all the rest
Типичный американский город, такой же, как и все остальные.
Welcome to Psychopathia, SX.
Добро пожаловать в Психопатию, СX.
Evening, Reverend, how's your sister, your lovely sister your wife?
Добрый вечер, Священник, как ваша сестра, ваша прекрасная сестра, ваша жена?
Here comes Pete the mailman, he interferes with children
Вот идет Пит, почтальон, он пристает к детям.
Evening Pete, you doing all right? Some say he's even killed 'em
Добрый вечер, Пит, как дела? Некоторые говорят, что он даже убивал их.
But if he did he's got the bodies well hid, threw Bill right off the track
Но если он это сделал, то он хорошо спрятал тела, сбил Билла со следа.
That's just as well, cos Sherrif Bill's a necrophiliac
Это хорошо, потому что шериф Билл некрофил.
What you writing, doctor, looks like a perscription
Что вы пишете, доктор, похоже на рецепт.
Them words is Latin, ain't they, some technical description?
Эти слова латинские, не так ли, какое-то техническое описание?
Well, here's your hotel, I'll leave you now, got to lock the station
Ну, вот и ваш отель, я оставлю вас теперь, нужно закрыть станцию,
Then mosey home for another night of lonely masturbation
А потом побреду домой, чтобы провести еще одну ночь в одинокой мастурбации.
In hornery America, see, there ain't much else to do
В похотливой Америке, видишь ли, больше нечем заняться.
I guess that's why we're valuable to scientists like you
Полагаю, поэтому мы ценны для таких ученых, как вы.
A typical American town with transparent walls
Типичный американский город с прозрачными стенами,
Psychopathia, Sexualis, goodnight y'all
Психопатия сексуалис, спокойной ночи всем.





Writer(s): Nick Currie


Attention! Feel free to leave feedback.