Lyrics and translation Momus - Smooth Folk Singer
Smooth Folk Singer
Исполнитель бархатных баллад
My
mother
on
her
deathbed
took
me
aside
Моя
мама
на
смертном
одре
отвела
меня
в
сторону
(Smooth
folk
singer)
(Исполнитель
бархатных
баллад)
My
mother
on
her
deathbed
told
me
'Child
Моя
мама
на
смертном
одре
сказала
мне:
"Сынок,
(Smooth
folk
singer)
(Исполнитель
бархатных
баллад)
Be
careful
with
your
folk,
be
careful,
child!
Будь
осторожен
со
своими
балладами,
будь
осторожен,
сынок!
(Smooth
folk
singer)
(Исполнитель
бархатных
баллад)
Folk
music
will
blow
the
world's
mind
Фолк-музыка
взорвет
мир
(One
time,
two
times)
(Раз,
два)
Take
care,
folk
singer,
you
may
find
Будь
осторожен,
исполнитель
баллад,
ты
можешь
обнаружить,
(Smooth
folk
singer)
(Исполнитель
бархатных
баллад)
The
way
you
folk
gonna
blow
the
world's
mind
Что
твои
баллады
взорвут
мир
(Smooth
folk
singer)
(Исполнитель
бархатных
баллад)
Be
careful
with
your
finger
and
a
guitar
chord
Будь
осторожен
со
своими
пальцами
и
аккордами
гитары
(Smooth
folk
singer)
(Исполнитель
бархатных
баллад)
It
all
depends
on
the
order
of
your
words
Все
зависит
от
порядка
твоих
слов
(One
time,
two
times)
(Раз,
два)
Smooth
folk
singer
Исполнитель
бархатных
баллад
Take
care,
child
Будь
осторожен,
сынок
The
way
you
folk
Твои
баллады
Gonna
drive
the
world
wild
Сведут
мир
с
ума
(Smooth
folk
singer,
one
time,
two
times)
(Исполнитель
бархатных
баллад,
раз,
два)
More
heavy
than
Leadbelly,
more
hooky
than
Hooker
Более
тяжелый,
чем
Ледбелли,
более
цепляющий,
чем
Хукер
(Smooth
folk
singer)
(Исполнитель
бархатных
баллад)
Not
sleepy
like
Estes,
a
rambler
and
a
looker
Не
сонный,
как
Эстес,
бродяга
и
ценитель
красоты
(Smooth
folk
singer)
(Исполнитель
бархатных
баллад)
Not
a
rocker
like
Richard,
baby
I'm
a
folker
Не
рокер,
как
Ричард,
детка,
я
исполнитель
баллад
(Smooth
folk
singer)
(Исполнитель
бархатных
баллад)
And
around
my
neck
I
wear
a
velvet
choker
И
на
моей
шее
бархатный
чокер
(One
time,
two
times)
(Раз,
два)
Smooth
folk
singer
Исполнитель
бархатных
баллад
Take
care,
child
Будь
осторожен,
сынок
The
way
you
folk
Твои
баллады
Gonna
drive
the
world
wild
Сведут
мир
с
ума
(Smooth
folk
singer,
here
we
go,
one
time,
two
times)
(Исполнитель
бархатных
баллад,
поехали,
раз,
два)
My
mother
on
her
deathbed
took
me
aside
Моя
мама
на
смертном
одре
отвела
меня
в
сторону
(Smooth
folk
singer)
(Исполнитель
бархатных
баллад)
My
mother
on
her
deathbed
told
me
'Child
Моя
мама
на
смертном
одре
сказала
мне:
"Сынок,
(Smooth
folk
singer)
(Исполнитель
бархатных
баллад)
Be
careful
with
your
folk,
it
drives
the
women
wild
Будь
осторожен
со
своими
балладами,
они
сводят
женщин
с
ума
(Smooth
folk
singer)
(Исполнитель
бархатных
баллад)
Take
care,
folk
singer,
take
care
child!
Будь
осторожен,
исполнитель
баллад,
будь
осторожен,
сынок!
(One
time,
two
times)
(Раз,
два)
Smooth
folk
singer
Исполнитель
бархатных
баллад
Take
care,
child
Будь
осторожен,
сынок
The
way
you
folk
Твои
баллады
Gonna
drive
the
world
wild
Сведут
мир
с
ума
(Smooth
folk
singer,
one
time,
two
times)
(Исполнитель
бархатных
баллад,
раз,
два)
I'm
a
solid
sender,
my
heart
is
full
Я
настоящий
поэт,
мое
сердце
полно
(Smooth
folk
singer)
(Исполнитель
бархатных
баллад)
Of
political
agendas
and
primitive
cool
Политических
идей
и
первобытной
крутости
(Smooth
folk
singer,
one
time,
two
times)
(Исполнитель
бархатных
баллад,
раз,
два)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Currie
Attention! Feel free to leave feedback.