Lyrics and translation Momus - Someone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
walking
round
the
town
looking
for
someone
just
you
Я
бродил
по
городу
в
поисках
той,
что
похожа
на
тебя
I've
been
sleeping
on
my
own
dreaming
of
someone
just
like
you
Я
спал
в
одиночестве,
мечтая
о
той,
что
похожа
на
тебя
I've
been
spinning
in
my
sleep
dreaming
of
someone
just
like
you
Я
ворочался
во
сне,
мечтая
о
той,
что
похожа
на
тебя
I've
been
asking
every
creep
if
they
know
someone
just
like
you
Я
спрашивал
у
каждого
встречного,
не
знает
ли
он
ту,
что
похожа
на
тебя
I
know
that
girls
like
you
exist
Я
знаю,
что
такие
девушки,
как
ты,
существуют
I'm
an
eternal
optimist
Я
вечный
оптимист
I'm
confused,
I'm
still
true
Я
запутался,
но
я
верен
себе
Overground
underground
all
the
time
looking
for
someone
just
like
you
Наземным,
подземным
транспортом
- всё
время
ищу
ту,
что
похожа
на
тебя
Round
and
round
on
the
Circle
Line
looking
for
someone
just
like
you
По
кругу
и
по
кольцевой
линии
- всё
ищу
ту,
что
похожа
на
тебя
I've
been
spinning
all
night
long
looking
for
someone
just
like
you
Я
крутился
всю
ночь
напролёт
в
поисках
той,
что
похожа
на
тебя
I've
turned
London
upside
down
looking
for
someone
just
like
you
Я
перевернул
весь
Лондон
в
поисках
той,
что
похожа
на
тебя
Maybe
I
was
chasing
my
shadow
as
it
flickered
by
on
the
wall
Может
быть,
я
гнался
за
своей
тенью,
мелькавшей
на
стене
Maybe
I
was
chasing,
chasing
after
nothing
at
all
Может
быть,
я
гнался,
гнался
совсем
ни
за
чем
I've
been
yearning
every
day
for
someone
just
like
you
Я
жаждал
каждый
день
ту,
что
похожа
на
тебя
I
even
get
down
on
my
knees
and
pray
sometimes
Я
даже
иногда
встаю
на
колени
и
молюсь
For
someone
just
like
you
О
той,
что
похожа
на
тебя
I
know
that
songs
like
this
exist,
I'm
just
an
old
postmodernist
Я
знаю,
что
такие
песни,
как
эта,
существуют,
я
просто
старый
постмодернист
It's
been
used,
it's
still
true
Это
было
использовано,
но
это
всё
ещё
правда
Maybe
I
was
chasing
my
shadow
Может
быть,
я
гнался
за
своей
тенью,
As
it
flickered
by
on
the
wall
Мелькавшей
на
стене
Maybe
I've
been
chasing,
chasing
after
nothing
at
all
Может
быть,
я
гнался,
гнался
совсем
ни
за
чем
I'm
probably
mad!
Наверное,
я
сошёл
с
ума!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Currie
Attention! Feel free to leave feedback.