Lyrics and translation Momus - The Angels Are Voyeurs
The Angels Are Voyeurs
Ангелы — вуайеристы
God
is
a
tender
pervert
and
the
angels
are
voyeurs
Бог
— нежный
извращенец,
а
ангелы
— вуайеристы,
Watching
us
forever,
their
vision
never
blurs
Наблюдают
за
нами
вечно,
их
зрение
никогда
не
мутнеет.
They
make
us
then
forget
us
for
a
hundred
million
years
Они
создают
нас,
а
потом
забывают
на
сто
миллионов
лет,
And
then
by
chance
they
glance
at
us
and
something
in
them
stirs
А
потом
случайно
бросают
на
нас
взгляд,
и
что-то
в
них
шевелится.
They
find
us
so
provocative,
so
weak,
so
full
of
pride
Они
находят
нас
такими
соблазнительными,
такими
слабыми,
такими
гордыми,
Our
cleverness,
our
nakedness,
fills
them
with
delight
Наша
умность,
наша
нагота
наполняет
их
восторгом.
The
way
we
hold
our
coffee
cups,
the
way
we
pick
our
words
То,
как
мы
держим
кофейные
чашки,
то,
как
мы
подбираем
слова...
God
is
a
tender
pervert
and
his
angels
Бог
— нежный
извращенец,
а
его
ангелы...
His
angels
are
voyeurs
Его
ангелы
— вуайеристы.
And
when
the
tender
pervert
is
too
busy
to
admire
us
А
когда
нежному
извращенцу
слишком
занятно,
чтобы
любоваться
нами,
He
sends
his
angels
down
to
pass
amongst
us
and
desire
us
Он
посылает
своих
ангелов
вниз,
чтобы
они
прошли
среди
нас
и
возжелали
нас.
He
gives
them
little
notebooks
where
they
note
each
quirk
and
boast
Он
дает
им
маленькие
блокноты,
куда
они
записывают
каждую
нашу
причуду
и
хвастовство,
Our
foolish
pride
and
pompousness
turn
him
on
the
most
Наша
глупая
гордость
и
на
самом
деле
сильно
его
заводит.
When
we're
throwing
temper
tantrums
Когда
мы
закатываем
истерики,
When
we're
giving
up
the
ghost
Когда
мы
испускаем
дух,
The
pervert
keeps
his
distance
Извращенец
держится
на
расстоянии,
But
his
angels,
his
angels
move
in
close
Но
его
ангелы,
его
ангелы
подбираются
ближе.
It
intoxicates
the
Spaceman,
watching
how
we
thrill
ourselves
Космонавта
пьянит
то,
как
мы
сами
себя
возбуждаем,
Not
by
sex
but
by
devising
new
ways
to
kill
ourselves
Не
сексом,
а
придумывая
новые
способы
убить
себя.
He
sees
the
way
we
tamper
with
the
things
we
most
depend
on
Он
видит,
как
мы
вмешиваемся
в
то,
от
чего
больше
всего
зависим,
The
danger
stands
his
hair
on
end
and
gives
him
a
hard-on
Опасность
заставляет
его
волосы
встать
дыбом
и
вызывает
у
него
стояк.
He
calls
his
angels
down
to
watch
that
slut
the
world
get
hers
Он
зовет
своих
ангелов
посмотреть,
как
эта
шлюха-мир
получит
свое,
God
is
a
tender
pervert
and
his
angels
Бог
— нежный
извращенец,
а
его
ангелы...
His
angels
are
voyeurs
Его
ангелы
— вуайеристы.
The
pervert
and
his
angels
hide
amongst
the
stars
and
watch
Извращенец
и
его
ангелы
прячутся
среди
звезд
и
смотрят,
And
as
we
blow
ourselves
to
bits
the
angels
pump
their
cocks
И
когда
мы
взрываем
себя
вдребезги,
ангелы
дрочат.
Their
semen
flows
across
the
sky
and
forms
new
milky
wheys
Их
семя
течет
по
небу
и
образует
новые
млечные
пути,
And
somewhere
in
some
galaxy
in
less
than
seven
days
И
где-то
в
какой-то
галактике
меньше
чем
через
семь
дней
They
make
a
planet
more
curvaceous
and
much
sexier
than
ours
Они
создают
планету
более
соблазнительную
и
гораздо
сексуальнее
нашей,
Full
of
bigger
sinners
Полную
больших
грешников,
More
worthy
of
voyeurs
Более
достойных
вуайеристов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Currie
Attention! Feel free to leave feedback.