Lyrics and translation Momy Levy - Shetah Haefker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shetah Haefker
Нейтральная территория
מומי
- אהא
אהא
אה
Моми
- Ага,
ага,
а
מו-סף
אהא
אהא
אה
Мо-сеф,
ага,
ага,
а
ואני
(יו)
הסאבלימינל
מאן,
פה
אחד
אבל
שומעים
אותו
סראונד
И
я
(Йоу),
подсознательный
человек,
один
рот,
но
слышно
в
объёмном
звуке
מפוצץ
לכם
ת′מערכת
כי
זה
תאקט
סאונד
Взрываю
вашу
систему,
ведь
это
акт
звука
דופק
סיבוב
דאווין
בטיילת
פאן
פאן
Делаю
круг,
тусуюсь
на
набережной,
фан,
фан
בחורות
מזיזות
לכאן
לתא
המטען
Девушки
двигаются
сюда,
в
багажник
יו
סיניורה,
על
הגיטרה
זה
סינגולדה
Йоу,
синьора,
на
гитаре
это
Сингольда
נותן
לנו
בסינקופה,
סינקופה
Даёт
нам
в
синкопе,
синкопе
במעבדה
יושבים
ומערבבים
В
лаборатории
сидят
и
смешивают
בין
צלילים
מוכרים
לרחבת
הריקודים
Между
знакомыми
звуками
для
танцпола
שטח
ההפקר
Нейтральная
территория
עכשיו
עם
מומי
- SEEN
Теперь
с
Моми
- SEEN
ובחוץ
השמיים
מתכסים
בעננים
А
снаружи
небо
покрывается
облаками
והרוח
עוברת
בין
הים
והבתים
И
ветер
проходит
между
морем
и
домами
והשמש
יורדת
ושום
אור
אינו
עולה
И
солнце
садится,
и
никакой
свет
не
поднимается
והחדר
באופל
מתמלא
И
комната
наполняется
тьмой
ובשקט
בלי
נוע
לבדי
אני
יושב
И
тихо,
не
двигаясь,
один
я
сижу
מילדות
השעה
הזאת
נוחתת
בכאב
С
детства
этот
час
приходит
с
болью
כי
לא
יום
ולא
לילה
זהו
שטח
ההפקר
Ведь
ни
день,
ни
ночь
- это
нейтральная
территория
והלב
מסרב
להשתחרר
И
сердце
отказывается
освободиться
הלואי
שהיית
איתי
פה
Если
бы
ты
была
здесь
со
мной
היא
איננה
ושוב
לא
תבוא
Её
нет,
и
она
больше
не
придёт
הלואי
שהיית
איתי
פה
Если
бы
ты
была
здесь
со
мной
היא
איננה
ושוב
לא
תבוא
Её
нет,
и
она
больше
не
придёт
(לא
תבוא,
אממ)
(Не
придёт,
ммм)
והזמן
שחלף
מאז
כאילו
לא
חלף
И
время,
прошедшее
с
тех
пор,
как
будто
не
прошло
בחלון
מתנועע
למולי
אותו
ענף
В
окне
колышется
передо
мной
та
же
ветка
תאריך
מתחלף
אבל
בחוץ
אותו
הסתיו
Дата
меняется,
но
снаружи
та
же
осень
ולרגע
האז
הוא
העכשיו
אממ
И
на
мгновение
то
время
- это
сейчас,
ммм
את
איתי
כמה
טוב
שאת
פה
Ты
со
мной,
как
хорошо,
что
ты
здесь
היא
איננה
ושוב
לא
תבוא
Её
нет,
и
она
больше
не
придёт
את
איתי
כמה
טוב
שאת
פה
Ты
со
мной,
как
хорошо,
что
ты
здесь
היא
איננה
ושוב
לא
תבוא
Её
нет,
и
она
больше
не
придёт
יו,
יו,
אהה,
Йоу,
йоу,
ааа,
לא
היא
איננה
ולעולם
היא
כבר
לא
תחזור
Нет,
её
нет,
и
она
никогда
больше
не
вернётся
אתה
נפלת
אל
הבור
מאהבה
אתה
שיכור
Ты
упал
в
яму,
пьян
от
любви
לא
לבן
לא
שחור
אני
כאן
כמו
קפוצ'ינו
Ни
белый,
ни
чёрный,
я
здесь,
как
капучино
תוך
שניה
גומר
עליכם
כמו
קורין
אלאל
פצ′ינו
За
секунду
кончу
с
вами,
как
Корин
Алал
Пачино
אדם
לאדם
זאב?
אני
שואל
כי
אם
כן
עכשיו
ראש
חודש
אז
Человек
человеку
волк?
Я
спрашиваю,
потому
что,
если
да,
то
сейчас
начало
месяца,
так
что
תצא
ותתחיל
לילל
Выйди
и
начни
выть
אני
מדבר
אל
אנשים
בישראל
שהם
אפאתיים
Я
обращаюсь
к
людям
в
Израиле,
которые
апатичны
כי
פה
מזמן
כבר
שכחו
איך
זה
להיות
איכפתיים
Потому
что
здесь
давно
забыли,
каково
это
быть
неравнодушным
(יו)
אבל
זה
בסדר
התרגלתי
הרי
כאן
נולדתי
(Йоу)
Но
это
нормально,
я
привык,
ведь
здесь
я
родился
הנה
התוצאה
למה
המציאות
הפכה
אותי
Вот
результат
того,
во
что
меня
превратила
реальность
תרדו
למטה
תשמעו
את
הדברים
זה
בא
כאן
מהרחובות
Спуститесь
вниз,
вы
услышите
эти
вещи,
это
идёт
с
улиц
ולא
רק
דרך
לוינים.
А
не
только
через
спутники.
נופל
על
ישראל
כמו
טיל
קונבנציונלי
Падаю
на
Израиль,
как
обычная
ракета
מול
ישנים
ולא
שווים
כמו
משחק
אטארי
או
גלי
Против
спящих
и
неравных,
как
игра
в
Atari
или
Гали
תאקט
- מתקיפים
בגל
כמו
ריקי
Такт
- атакуем
волной,
как
Рики
לכל
ענין
חם
וקיים
מוצאים
דיין
כמו
תיקי
- מה!
Для
каждого
горячего
и
существующего
вопроса
находим
судью,
как
Тики
- что!
(את
איתי
כמה
טוב
שאת
פה,
את
איתי
כמה
טוב
שאת
פה)
(Ты
со
мной,
как
хорошо,
что
ты
здесь,
ты
со
мной,
как
хорошо,
что
ты
здесь)
את
איתי
כמה
טוב
שאת
פה
Ты
со
мной,
как
хорошо,
что
ты
здесь
(היא
איננה
ושוב
לא
תבוא,
היא
איננה
ושוב
לא
תבוא)
(Её
нет,
и
она
больше
не
придёт,
её
нет,
и
она
больше
не
придёт)
איננה
ושוב
לא
תבוא
או
אוהוהו
Нет,
и
она
больше
не
придёт,
о-о-о-о
(את
איתי
כמה
טוב
שאת
פה,
את
איתי
כמה
טוב
שאת
פה)
(Ты
со
мной,
как
хорошо,
что
ты
здесь,
ты
со
мной,
как
хорошо,
что
ты
здесь)
את
איתי
כמה
טוב
שאת
פה
Ты
со
мной,
как
хорошо,
что
ты
здесь
(היא
איננה
ושוב
לא
תבוא,
היא
איננה
ושוב
לא
תבוא)
(Её
нет,
и
она
больше
не
придёт,
её
нет,
и
она
больше
не
придёт)
היא
איננה
ושוב
לא
תבוא
Её
нет,
и
она
больше
не
придёт
ובחוץ
השמיים
כבר
כהים
וחמורים
А
снаружи
небо
уже
тёмное
и
хмурое
ובעיר
נדלקים
כבר
האורות
בחדרים
И
в
городе
уже
зажигаются
огни
в
комнатах
ואני
שעייפתי
את
האור
פה
מעלה
И
я,
уставший,
включаю
здесь
свет
מסלק
את
החושך.
Прогоняю
тьму.
לא
לא
לא
היא
איננה
הו,
היא
איננה
ושוב
לא
תבוא
או
או
או
Нет,
нет,
нет,
её
нет,
о,
её
нет,
и
она
больше
не
придёт,
о-о-о
לא
היא
איננה
- היא
איננה
Нет,
её
нет
- её
нет
לא
היא
איננה
- היא
איננה
Нет,
её
нет
- её
нет
לא
לא
תבוא
או
או
או
Нет,
не
придёт,
о-о-о
(יו
יו
אה
מומי
לוי),
זה
שטח
ההפקר
(Йоу,
йоу,
а,
Моми
Леви),
это
нейтральная
территория
(וואט
וואט
סאבלימינל),
שטח
ההפקר
(Вот,
вот,
подсознательное),
нейтральная
территория
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Momy Levy
Album
Hipsoul
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.