Lyrics and translation Mon Dj - Mad World - Extended Mix
All
around
me
are
familiar
faces
Вокруг
меня
знакомые
лица
Worn
out
places,
worn
out
faces
Изношенные
места,
изношенные
лица
Bright
and
early
for
their
daily
races
Ярко
и
рано
для
своих
ежедневных
гонок
Going
nowhere,
going
nowhere
Никуда
не
идя,
никуда
не
идя
Their
tears
are
filling
up
their
glasses
Их
слезы
наполняют
их
стаканы
No
expression,
no
expression
Нет
выражения,
нет
выражения
Hide
my
head,
I
want
to
drown
my
sorrow
Спрячь
голову,
я
хочу
утопить
свою
печаль
No
tomorrow,
no
tomorrow
Нет
завтра,
нет
завтра
And
I
find
it
kind
of
funny
И
я
нахожу
это
забавным
I
find
it
kind
of
sad
я
нахожу
это
немного
грустным
The
dreams
in
which
I'm
dying
Сны,
в
которых
я
умираю
Are
the
best
I've
ever
had
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
I
find
it
hard
to
tell
you
мне
трудно
сказать
тебе
I
find
it
hard
to
take
мне
трудно
принять
When
people
run
in
circles
Когда
люди
бегают
по
кругу
It's
a
very,
very
Это
очень,
очень
Children
waiting
for
the
day
they
feel
good
Дети
ждут
дня,
когда
они
почувствуют
себя
хорошо
Happy
birthday,
happy
birthday
С
днем
рождения
с
днем
рождения
And
I
feel
the
way
that
every
child
should
И
я
чувствую,
что
каждый
ребенок
должен
Sit
and
listen,
sit
and
listen
Сиди
и
слушай,
сиди
и
слушай
Went
to
school
and
I
was
very
nervous
Пошел
в
школу,
и
я
очень
нервничал
No
one
knew
me,
no
one
knew
me
Никто
не
знал
меня,
никто
не
знал
меня
Hello,
teacher,
tell
me,
what's
my
lesson?
Здравствуйте,
учитель,
скажите,
какой
у
меня
урок?
Look
right
through
me,
look
right
through
me
Смотри
сквозь
меня,
смотри
сквозь
меня
And
I
find
it
kind
of
funny
И
я
нахожу
это
забавным
I
find
it
kind
of
sad
я
нахожу
это
немного
грустным
The
dreams
in
which
I'm
dying
Сны,
в
которых
я
умираю
Are
the
best
I've
ever
had
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
I
find
it
hard
to
tell
you
мне
трудно
сказать
тебе
I
find
it
hard
to
take
мне
трудно
принять
When
people
run
in
circles
Когда
люди
бегают
по
кругу
It's
a
very,
very
Это
очень,
очень
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roland Orzabal
Attention! Feel free to leave feedback.