Lyrics and translation Mon Laferte - El Beso
Cuando,
cuando
me
despierto
Когда,
когда
я
просыпаюсь,
Sólo
quiero
un
beso
Я
просто
хочу
поцеловать.
Oh
oh
oh
(Oh
oh
oh)
О
- О-О
(О
- О-о)
Uno,
uno
de
esos,
uno
mojado
Один,
один
из
них,
один
мокрый.
Oh
oh
oh
(Oh
oh
oh)
О
- О-О
(О
- О-о)
Un
beso
lento,
un
beso
tierno,
un
beso
violento
en
el
pavimento
Медленный
поцелуй,
нежный
поцелуй,
жестокий
поцелуй
на
тротуаре.
Uno
en
la
costilla,
uno
enreda'o,
uno
despacito,
uno
arrebata'o
Один
в
ребро,
один
в
клубок,
один
в
рот,
один
в
рот.
Un
beso
mordido,
uno
chupetia'o,
un
beso
encendido,
un
beso
gasta'o
Один
укушенный
поцелуй,
один
chupetia'о,
Один
зажженный
поцелуй,
один
гаста'о
поцелуй
Uno
que
me
ahogue,
uno
que
me
rompa,
un
beso
en
la
frente
Тот,
который
душит
меня,
тот,
который
ломает
меня,
поцелуй
в
лоб.
Un
beso
en
la
boca
Поцелуй
в
рот
Dame,
dame
un
último
beso
Дай
мне
последний
поцелуй.
Uno
que
pueda
estimularme
y
me
haga
bien
Тот,
который
может
стимулировать
меня
и
делать
мне
хорошо
Dámelo
como
si
aún
me
amaras
Отдай
это
мне,
как
будто
ты
все
еще
любишь
меня.
Dime
pa'
qué
tanta
pregunta,
mejor
tu
boca
y
la
mía
bien
juntas
Скажи
мне,
как
много
вопросов,
лучше
твой
рот
и
мой
хорошо
вместе
Aprovecha
el
vaivén
Воспользуйтесь
рычагом
Sólo
bésame
bien
Просто
поцелуй
меня
хорошо.
Cuando,
cuando
me
despierto
Когда,
когда
я
просыпаюсь,
Sólo
quiero
un
beso
Я
просто
хочу
поцеловать.
La
despedida
tiene
que
valer
la
pena
Прощание
должно
стоить
того
Quiero
que
sea
un
contacto
a
lo
mafioso
Я
хочу,
чтобы
это
был
контакт
с
бандитами.
Estoy
planeando
que
tu
lengua
toca
fondo
mi
sentimiento
Я
планирую,
что
твой
язык
ударит
по
моему
чувству.
Nadie
sabe
lo
que
mi
cara
disfraza
Никто
не
знает,
что
маскирует
мое
лицо.
Y
este
tonto
corazón
И
это
глупое
сердце,
Que
llora
(Que
llora)
Кто
плачет
(кто
плачет)
Que
llora
(Que
llora)
Кто
плачет
(кто
плачет)
Que
llora
(Que
llora)
Кто
плачет
(кто
плачет)
Un
beso
lento,
un
beso
tierno,
un
beso
violento
en
el
pavimento
Медленный
поцелуй,
нежный
поцелуй,
жестокий
поцелуй
на
тротуаре.
Uno
en
la
costilla,
uno
enreda'o,
uno
despacito,
uno
arrebata'o
Один
в
ребро,
один
в
клубок,
один
в
рот,
один
в
рот.
Un
beso
mordido,
uno
chupetia'o,
un
beso
encendido,
un
beso
gasta'o
Один
укушенный
поцелуй,
один
chupetia'о,
Один
зажженный
поцелуй,
один
гаста'о
поцелуй
Uno
que
me
ahogue,
uno
que
me
rompa,
un
beso
en
la
frente
Тот,
который
душит
меня,
тот,
который
ломает
меня,
поцелуй
в
лоб.
Un
beso
en
la
boca
Поцелуй
в
рот
Dame,
dame
un
último
beso
Дай
мне
последний
поцелуй.
Uno
que
pueda
estimularme
y
me
haga
bien
Тот,
который
может
стимулировать
меня
и
делать
мне
хорошо
Dámelo
como
si
aún
me
amaras
Отдай
это
мне,
как
будто
ты
все
еще
любишь
меня.
Dime
pa'
qué
tanta
pregunta
Скажи
мне,
как
много
вопросов
Mejor
tu
boca
y
la
mía
bien
juntas
Лучше
твой
рот
и
мой
хорошо
вместе.
Aprovecha
el
vaivén
Воспользуйтесь
рычагом
Sólo
bésame
bien
Просто
поцелуй
меня
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Anthony Colon, Hector Lavoe Perez, Norma Monserrat Bustamante Laferte
Album
El Beso
date of release
07-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.