Lyrics and translation Mon Laferte - No Te Me Quites De Acá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
nuestra
ropa
volará
Ах,
наша
одежда
полетит
Por
encima
de
la
cama
Над
кроватью
Através
de
la
ventana
Через
окно
Ah,
la
basura
sin
parar
Ах,
нон-стоп
мусор
En
la
noche
la
mañana
В
ночь
утро
Quitándonos
las
ganas
Забирая
у
нас
желание
Oh,
todo
aquí
se
alborotó
О,
все
здесь
пошатнулось.
Oh,
te
lo
pido
por
favor
О,
я
прошу
тебя,
пожалуйста.
No
te
me
quites
de
acá
Не
забирай
меня
отсюда.
Dale
vamos
a
bailar
Давай
потанцуем.
De
la
boca
de
besar
Из
уст
поцелуя
Toditito
lo
besable
Тодитито
поцеловал
его
Tú,
si
intentas
este
tabú
Ты,
если
попробуешь
это
табу,
Tan
sabroso
es
el
menú
Так
вкусно
меню
Enredando
nuestros
cables
Запутывание
наших
проводов
Ha,
esta
vida
se
nos
va
Ха,
эта
жизнь
уходит
от
нас.
He,
este
cíclico
Vaivén
Хе,
это
циклическое
колебание
De
nuestros
cuerpos
Из
наших
тел
Sí,
otra
vez
amanecí
Да,
снова
рассвело.
Enredada
al
frenesí
Запуталась
в
безумии.
Despeinada
de
tus
besos
Взъерошенная
от
твоих
поцелуев,
Jum,
enrredados
en
la
música
tropical
Джум,
запутавшись
в
тропической
музыке,
Love
it!
When
you
come
with
your
excesos
Люби
его!
Когда
ты
приходишь
со
своими
излишествами,
Oh,
el
sudor
nos
envolvió
О,
пот
окутал
нас.
Oh,
y
después
se
evaporó
О,
а
потом
он
испарился.
Oh,
poco
a
poco
se
elevó
О,
он
медленно
поднялся.
Hasta
Dios
y
a
los
angeles
tocó
Даже
Бог
и
Лос-Анджелес
коснулись
Y
provocó
en
el
cielo
una
gran
explosión
И
вызвал
в
небе
большой
взрыв.
Hasta
que
todo
se
desgasta
Пока
все
не
изнашивается.
Y
se
viene
abajo
el
asta
И
рога
падают.
Y
nos
deja
de
flamear
И
перестает
нас
пылать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo David Aguilar Dorantes, Norma Monserrat Bustamante Laferte
Album
Norma
date of release
09-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.