Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
through
the
street
making
some
noise
Durch
die
Straßen
zieh'n,
wir
machen
Lärm
Here
we
go,
now
see
us
banging
on
doors
Los
geht's,
du
siehst
uns
Türen
einrennen
Don't
you
know
that
we
ain't
got
a
choice?
Weißt
du
nicht,
wir
hab'n
keine
Wahl?
And
you
go,
go,
go
Und
du
gehst,
gehst,
gehst
Living
like
lovers
Lebst
wie
Verliebte
And
you
fight,
fight,
fight
Und
du
kämpfst,
kämpfst,
kämpfst
Like
you
ain't
alone
Als
wärst
du
nicht
allein
And
you
know,
know,
know
Und
du
weißt,
weißt,
weißt
There
ain't
no
others
Es
gibt
keine
andern
Who
can,
can,
can
Die
dich,
dich,
dich
Lead
you
home
Nach
Hause
führ'n
Everybody's
got
a
smile
but
they
don't
know
why
Jeder
lächelt
hier,
doch
keiner
weiß
warum
It's
easy
to
do
when
you
live
a
lie
Leicht
gespielt,
wenn
man
lügt
sich
um
But
it
ain't
that
way
for
you
and
I
Doch
für
uns
beide
gilt
das
nicht
And
you
go,
go,
go
Und
du
gehst,
gehst,
gehst
Living
like
lovers
Lebst
wie
Verliebte
And
you
fight,
fight,
fight
Und
du
kämpfst,
kämpfst,
kämpfst
Like
you
ain't
alone
Als
wärst
du
nicht
allein
And
you
know,
know,
know
Und
du
weißt,
weißt,
weißt
There
ain't
no
others
Es
gibt
keine
andern
Who
can,
can,
can
Die
dich,
dich,
dich
Lead
you
home
Nach
Hause
führ'n
Yeah
let
them
throw
their
parade,
we'll
come
and
say
Ja,
lass
sie
ihre
Parade,
wir
sagen
klar
They're
going
down,
down,
down
Sie
geh'n
unter,
unter,
unter
They
act
like
they
own
the
place,
see
the
look
on
their
face
Sie
tun,
als
gehört's
ihnen,
sieh
ihr
Gesicht
They're
going
down,
down,
down
Sie
geh'n
unter,
unter,
unter
Down,
down,
down
Unter,
unter,
unter
Down,
down,
down
Unter,
unter,
unter
And
you
go,
go,
go
Und
du
gehst,
gehst,
gehst
Living
like
lovers
Lebst
wie
Verliebte
And
you
fight,
fight,
fight
Und
du
kämpfst,
kämpfst,
kämpfst
Like
you
ain't
alone
Als
wärst
du
nicht
allein
And
you
know,
know,
know
Und
du
weißt,
weißt,
weißt
There
ain't
no
others
Es
gibt
keine
andern
Who
can,
can,
can
Die
dich,
dich,
dich
Lead
you
home
Nach
Hause
führ'n
And
you
know,
know,
know
Und
du
weißt,
weißt,
weißt
There
will
be
a
fight
to
a
higher
ground
Es
kommt
ein
Kampf
um
höh're
Macht
Just
let
them
know
Lass
sie
nur
seh'n
There
will
be
a
time
when
we
say
it
loud
Es
kommt
die
Zeit,
wir
rufen
laut
They're
going
down,
down,
down
Sie
geh'n
unter,
unter,
unter
Down,
down,
down
Unter,
unter,
unter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Brown, Zachary Lindsey, Vincent Gard, Jordan Young
Attention! Feel free to leave feedback.