Lyrics and translation Mona Evie Collective - FULL MOON
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mustang
to
the
wood's
cabin
На
Мустанге
к
лесной
хижине
Things
go
wrong,
Imma
go
one
handed
Если
что-то
пойдет
не
так,
справлюсь
одной
рукой
King
of
the
hills,
giving
out
no
chances
Король
холмов,
не
даю
никому
шанса
Disposing
bodies
like
trash
Избавляюсь
от
тел,
как
от
мусора
Chainsaw
party
like
I'm
Ash
Вечеринка
с
бензопилой,
словно
я
Эш
Feel
like
we're
being
possessed
Чувствую,
будто
нами
овладели
Trying
your
best
to
impress
Ты
изо
всех
сил
пытаешься
впечатлить
Public's
afraid
so
they
hide
under
masks
Люди
боятся,
поэтому
прячутся
под
масками
Cut
them
with
saws,
fuck
body
bags
Режу
их
пилами,
к
черту
мешки
для
трупов
Going
off
axis,
getting
withdrawals
Схожу
с
оси,
испытываю
ломку
Get
to
the
point
where
I
get
money
stacks
Добьюсь
того,
чтобы
у
меня
были
горы
денег
Taking
my
notes
and
the
people
collapse
Записываю
свои
мысли,
а
люди
падают
You
wanna
collabs?
Хочешь
сотрудничать?
Stealing
my
words
from
the
pages
Крадешь
мои
слова
со
страниц
We
gonna
figure
it
out
Мы
разберемся
Stay
for
the
show
Останься
на
шоу
Told
me
to
wait
till
you
finish
Сказал
мне
подождать,
пока
ты
закончишь
We
gonna
get
the
take-outs
Мы
возьмем
еду
на
вынос
(Tell
me
that
the
world
ain't
fine)
(Скажи
мне,
что
с
миром
не
все
в
порядке)
(But
the
sun's
still
shining)
(Но
солнце
все
еще
светит)
(Get
the,
get
the...
uhh)
(Возьми,
возьми...
эээ)
(Tell
me
that
the
world
ain't
fine)
(Скажи
мне,
что
с
миром
не
все
в
порядке)
(But
the
sun's
still
shining)
(Но
солнце
все
еще
светит)
Baby,
let's
get
back
to
it!
Детка,
давай
вернемся
к
делу!
I
can't
get
into
more
business
Я
не
могу
ввязываться
в
новые
дела
Only
thing
I
slit
are
throats
Единственное,
что
я
режу,
это
глотки
I
dye
my
hair
red
off
the
pint
Я
крашу
волосы
в
красный
цвет
после
пинты
New
whip
without
no
registration
Новая
тачка
без
регистрации
Registration,
"can
I
at
least
see
your
ID?"
Регистрация,
"можно
хотя
бы
взглянуть
на
ваши
документы?"
While
he's
yelling
out
his
lungs
like
"No,
please!"
Пока
он
кричит
во
всю
глотку:
"Нет,
пожалуйста!"
"No,
please...",
heard
their
last
words
"Нет,
пожалуйста...",
услышал
свои
последние
слова
While
I'm
pulling
out
their
teeth
Пока
я
вырываю
им
зубы
Making
sure
these
fuckers
bleed
Слежу,
чтобы
эти
ублюдки
истекали
кровью
Hanging
dead
on
hooks
like
meat
Висят
мертвыми
на
крюках,
как
мясо
Tryna
escape
reality
Пытаюсь
сбежать
от
реальности
You
relocate
to
Elm
street
Ты
переезжаешь
на
улицу
Вязов
Freddy,
in
your
little
sweet
dreams,
bitch!
Фредди,
в
твоих
маленьких
сладких
снах,
сука!
We're
dancing
in
the
moonlight
Мы
танцуем
в
лунном
свете
As
the
shadow's
casting
on
Пока
тень
падает
Drove
out
when
it
passed
nine
Уехал,
когда
прошло
девять
Where
am
I
all
alone?
Где
я
совсем
один?
Dancing
in
the
moonlight
Танцуем
в
лунном
свете
As
the
shadow's
casting
on
Пока
тень
падает
I
drove
out
when
it
passed
nine
Я
уехал,
когда
прошло
девять
Where
am
I
all
alone?
Где
я
совсем
один?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hong Phuoc Van
Attention! Feel free to leave feedback.