Lyrics and translation Mona Nicastro feat. Dj Palhas - Toda Boa
Só
quero
um
Bocado
2x
I
just
want
some
2x
Só
quero
um
bocado
I
just
want
some
Pode
ser
emprestado
Can
be
borrowed
Uma
falida
de
minutos
pra
mim
já
está
bom
ueeeeé
A
bankrupt
of
minutes
for
me
is
already
good
ueeeeeé
É
que
tu
me
deixas
louco
'Cause
you
drive
me
crazy
Me
dá
só
um
pouco
Give
me
just
a
little
Não
vou
maiar
I
will
not
maiar
Vou
te
pitar
toda
lamber
até
ao
osso
I'll
suck
you
all
lick
to
the
bone
Esse
teu
body
tem
ilusão
Your
body
has
an
illusion
Envergonhas
as
curvas
de
um
violão
Shame
the
curves
of
a
guitar
Vê-se
faz
coração
You
see
it
makes
heart
És
a
mulher
avião
You're
the
airplane
woman
Waweeee
toda
boa
Waweeee
all
good
Vê
só
essa
mboa
Check
out
this
MBO
Trás
muita
emoção,
tipo
Dagadã...
It
brings
a
lot
of
emotion,
like
Dagadan...
...fico
todo
atóua
(aaaa)
...I'm
all
atóua
(aaaa)
Vou
levar
a
tua
foto
na
Muxima
para
te
orar
eeeeee
I
will
take
your
photo
in
the
museum
to
pray
eeeeee
Fazer
o
pedido
prá
você
mesmo
me
aceitar
eeeeeeee
Make
the
request
prá
yourself
accept
me
eeeeeeee
Ai
Waweeee
(ai
ai)
Ai
Waweeee
(ai
ai)
Me
aceita
só
ue
(me
aceita
só
ue)
Accept
me
only
EU
(accept
me
only
EU)
Ai
Waweeee
(ai
me
dá
só
um
bocado
uee
eeee)
Ai
Waweeee
(ai
gives
me
just
a
little
uee
eeee)
Te
quero
já
bué
ue
I
want
you
now
bué
ue
Te
inguli
bué
de
cuspe
Te
inguli
bué
de
spit
Mas
eu
vou
te
acabar
com
os
abusos
eeeeeeee
But
I
will
end
you
with
the
abuses
eeeeeeee
Desbloqueas
o
meu
sistema
You
unlock
my
system
Diz-me
só
dama
qual
é
o
esquema?
Just
tell
me,
lady,
what's
the
deal?
Se
for
de
pagar
não
tem
problema(2×)
If
you
have
to
pay
no
problem(2×)
Isso
não
vai
ficar
assim
It
won't
stay
that
way
Ainda
vai
ser
prá
mim
It
will
still
be
for
me
Deixa
ser
o
teu
louco
Let
it
be
your
crazy
O
teu
encosto
100
fim
Your
backrest
100
end
Também
quando
te
agarrar
Also
when
I
grab
you
Juro
que
vás
delirar
I
swear
you'll
be
delirious
Vou
te
deixar,
senão
I'll
leave
you,
otherwise
Vou
te
arranhar
I'll
scratch
you
Vou
estragar
esse
material
I
will
ruin
this
material
Vou
levar
a
tua
foto
na
Muxima
para
me
orar
eeeeee
I
will
take
your
photo
in
the
museum
to
pray
to
me
eeeeee
Fazer
o
pedido
prá
você
mesmo
me
aceitar
eeeeeeee
Make
the
request
prá
yourself
accept
me
eeeeeeee
Ai
Waweeee
(ai
ai)
Ai
Waweeee
(ai
ai)
Me
aceita
só
ue
(me
aceita
só
ue)
Accept
me
only
EU
(accept
me
only
EU)
Ai
Waweeee
(ai
me
dá
só
um
bocado
uee
eeee)
Ai
Waweeee
(ai
gives
me
just
a
little
uee
eeee)
Waweeee
toda
boa
Waweeee
all
good
Vê
só
essa
mboa
Check
out
this
MBO
Trás
muita
emoção,
tipo
Dagadã...
It
brings
a
lot
of
emotion,
like
Dagadan...
...fico
todo
atóua
(aaaa)
...I'm
all
atóua
(aaaa)
E
Também
quando
te
agarrar
And
also
when
I
grab
you
Juro
que
vás
delirar
I
swear
you'll
be
delirious
Vou
te
deixar,
senão
I'll
leave
you,
otherwise
Vou
te
arranhar
I'll
scratch
you
Vou
estragar
esse
material
I
will
ruin
this
material
Vou
levar
a
tua
foto
na
Muxima
para
me
orar
eeeeee
I
will
take
your
photo
in
the
museum
to
pray
to
me
eeeeee
Fazer
o
pedido
prá
você
mesmo
me
aceitar
eeeeeeee
Make
the
request
prá
yourself
accept
me
eeeeeeee
Ai
Waweeee
(ai
ai)
Ai
Waweeee
(ai
ai)
Me
aceita
só
ue
(me
aceita
só
ue)
Accept
me
only
EU
(accept
me
only
EU)
Ai
Waweeee
(ai
me
dá
só
um
bocado
uee
eeee)
Ai
Waweeee
(ai
gives
me
just
a
little
uee
eeee)
Vou
levar
a
tua
foto
na
Muxima
para
me
orar
eeeeee
I
will
take
your
photo
in
the
museum
to
pray
to
me
eeeeee
Fazer
o
pedido
prá
você
mesmo
me
aceitar
eeeeeeee
Make
the
request
prá
yourself
accept
me
eeeeeeee
Ai
Waweeee
(ai
ai)
Ai
Waweeee
(ai
ai)
Me
aceita
só
ue
(me
aceita
só
ue)
Accept
me
only
EU
(accept
me
only
EU)
Ai
Waweeee
(ai
me
dá
só
um
bocado
uee
eeee)
Ai
Waweeee
(ai
gives
me
just
a
little
uee
eeee)
Escrito
por:
Lú
Sardinha
Written
by:
Lú
Sardinha
A
partir:
Angola,
Benguela(bairro
benfica,
rua
11)
From:
Angola,
Benguela
(Benfica
neighborhood,
rua
11)
Hora:
15:
38
Time:
15:
38
Data:
14.04.2016
Date:
14.04.2016
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.