Mona Nicastro - Minha Mais Que Tudo - translation of the lyrics into German

Minha Mais Que Tudo - Mona Nicastrotranslation in German




Minha Mais Que Tudo
Mein Ein und Alles
Uoh, oh baby, oh
Uoh, oh Baby, oh
Baby, oh
Baby, oh
Miúda saibas, eu te amo
Wisse, Liebster, ich liebe dich
Tu és meu mais que tudo
Du bist mein Ein und Alles
E a verdade é que eu te morro
Und die Wahrheit ist, ich sterbe für dich
E quando eu não te vejo
Und wenn ich dich nicht sehe
Meu corpo tremendo dorme
Mein Körper schläft zitternd
Meu coração pede socorro
Mein Herz bittet um Hilfe
E o nosso amor não vai ter fim
Und unsere Liebe wird kein Ende haben
Miúda, tu és a escolha pra mim
Liebster, du bist die Wahl für mich
E eu te prometo (Hey)
Und ich verspreche dir (Hey)
Podes confiar (Hey)
Du kannst vertrauen (Hey)
Eu estarei sempre pra ti
Ich werde immer für dich da sein
Tu és a dona do meu coração
Du bist der Herr meines Herzens
Não é mentira, não é ilusão
Es ist keine Lüge, es ist keine Illusion
Meu coração está cheio de paixão
Mein Herz ist voller Leidenschaft
Tu és a luz pra' minha escuridão
Du bist das Licht für meine Dunkelheit
Acredita amor, não desprezarei
Glaube mir, Liebster, ich werde dich nicht verschmähen
Se me amares, te amo também
Wenn du mich liebst, liebe ich dich auch
teu amor ao pobre que não tem
Gib deine Liebe mir Armen, die keine hat
Ai como amar-te amor, sabe bem
Oh, wie gut es tut, dich zu lieben, Liebster
Eu faço tudo
Ich tue alles
Eu amo à toa, percorro o mundo
Ich liebe dich so sehr, ich durchreise die Welt
Meu amor por ti é profundo
Meine Liebe zu dir ist tief
Se for mentira eu fico mudo
Wenn es eine Lüge ist, werde ich stumm
Nunca é tarde
Es ist nie zu spät
Farei de ti minha cara-metade
Ich werde dich zu meiner besseren Hälfte machen
O vírus do amor meu corpo invade
Der Virus der Liebe dringt in meinen Körper ein
Desde que entrou, não quer mais sair
Seit er eingedrungen ist, will er nicht mehr gehen
Miúda saibas, eu te amo
Wisse, Liebster, ich liebe dich
Tu és meu mais que tudo
Du bist mein Ein und Alles
E a verdade é que eu te morro
Und die Wahrheit ist, ich sterbe für dich
E quando eu não te vejo
Und wenn ich dich nicht sehe
Meu corpo tremendo dorme
Mein Körper schläft zitternd
Meu coração pede socorro
Mein Herz bittet um Hilfe
E o nosso amor não vai ter fim
Und unsere Liebe wird kein Ende haben
(Nosso amor não vai ter fim)
(Unsere Liebe wird kein Ende haben)
Miúda, tu és a escolha pra mim
Liebster, du bist die Wahl für mich
E eu te prometo (Hey)
Und ich verspreche dir (Hey)
Podes confiar (Hey)
Du kannst vertrauen (Hey)
Que eu estarei sempre pra ti
Dass ich immer für dich da sein werde
Te amarei para sempre
Ich werde dich für immer lieben
Sempre será assim
Es wird immer so sein
Me entregarei, miúda todo pra ti
Ich werde mich dir ganz hingeben
És minha diva, serei fiel a ti
Du bist mein Star, ich werde dir treu sein
Tu és a escolha que eu fiz pra mim
Du bist die Wahl, die ich für mich getroffen habe
Não me importa se és filha de general
Es ist mir egal, ob du der Sohn eines Generals bist
O meu amor não é material
Meine Liebe ist nicht materiell
És o meu mundo, és especial
Du bist meine Welt, du bist besonders
A tua beleza é espiritual
Deine Schönheit ist spirituell
Eu não sei se é feitiço
Ich weiß nicht, ob es ein Zauber ist
Mas eu não dou por isso
Aber ich bemerke es nicht
Me põe na panela, me faz de mata-bicho
Tu mich in den Topf, mach mich zu deinem Frühstück
Eu não sei se é feitiço
Ich weiß nicht, ob es ein Zauber ist
Mas eu não dou por isso
Aber ich bemerke es nicht
Pode me lavar miúda
Du kannst mich waschen
Que eu arrisco
Ich gehe das Risiko ein
Miúda saibas, eu te amo
Wisse, Liebster, ich liebe dich
Tu és meu mais que tudo
Du bist mein Ein und Alles
A verdade é que eu te morro
Die Wahrheit ist, ich sterbe für dich
E quando eu não te vejo
Und wenn ich dich nicht sehe
Meu corpo tremendo dorme
Mein Körper schläft zitternd
Meu coração pede socorro
Mein Herz bittet um Hilfe
E o nosso amor não vai ter fim
Und unsere Liebe wird kein Ende haben
Miúda, tu és a escolha pra mim
Liebster, du bist die Wahl für mich
E eu te prometo (Hey)
Und ich verspreche dir (Hey)
Podes confiar (Hey)
Du kannst vertrauen (Hey)
Que eu estarei sempre pra ti
Dass ich immer für dich da sein werde





Writer(s): Afonso César Lopes


Attention! Feel free to leave feedback.