Lyrics and translation Monada - Trampa Mortal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trampa Mortal
Смертельная ловушка
Sombra
solamente
sombras
Только
тени
Cuando
alguien
te
nombra
me
cubren
la
piel
Когда
кто-то
произносит
твое
имя,
они
покрывают
мою
кожу.
Lágrimas
de
fuego
y
lluvia
Слезы
из
огня
и
дождя
Me
tapan
la
luna
no
me
dejan
ver
Заслоняют
мне
луну,
не
дают
мне
видеть.
Sombra
y
solamente
sombras
Только
тени
Mi
mente
llora
mis
ojos
también
Мой
разум
плачет,
мои
глаза
тоже.
El
camino
se
hace
lento
Путь
становится
медленным
Mientras
más
lo
intento
más
vuelvo
a
caer
Чем
больше
я
стараюсь,
тем
больше
падаю.
Pero
no
queda
más
nada
de
ti
en
mi
existencia
Но
во
мне
больше
ничего
не
осталось
от
тебя.
Porque
no
hay
flores
en
nuestro
jardín
tan
solo
ausencias
Потому
что
в
нашем
саду
нет
цветов,
только
отсутствие.
Es
tu
amor,
amor,
amor,
amor
una
trampa
mortal
Твоя
любовь,
любовь,
любовь
- это
смертельная
ловушка.
Y
yo
voy
callado
y
triste
voy
tratando
de
escapar
А
я
иду
тихо
и
грустно,
пытаясь
сбежать.
Es
tu
amor,
amor,
amor
una
trampa
mortal
Твоя
любовь,
любовь,
любовь
- это
смертельная
ловушка.
Y
soy
como
un
pájaro
ciego
que
intenta
aprender
a
volar
И
я
как
слепая
птица,
которая
пытается
научиться
летать.
Lejos
de
ti
Вдали
от
тебя.
Sombras
solamente
sombras
Только
тени
Se
nublan
las
horas
paran
el
reloj
Часы
становятся
туманными,
часы
останавливаются.
Justamente
en
ese
instante
Именно
в
этот
момент
Cuando
te
marchaste
y
me
dijiste
adiós
Когда
ты
ушла
и
сказала
мне
"прощай".
Porque
no
queda
más
nada
de
ti
en
mi
existencia
Потому
что
во
мне
больше
ничего
не
осталось
от
тебя.
Porque
no
hay
flores
en
nuestro
jardín
tan
solo
ausencias
Потому
что
в
нашем
саду
нет
цветов,
только
отсутствие.
Es
tu
amor,
amor,
amor
una
trampa
mortal
Твоя
любовь,
любовь,
любовь
- это
смертельная
ловушка.
Y
yo
voy
callado
y
triste
tratando
de
escapar
А
я
иду
тихо
и
грустно,
пытаясь
сбежать.
Es
tu
amor,
amor,
amor
una
trampa
mortal
Твоя
любовь,
любовь,
любовь
- это
смертельная
ловушка.
Y
soy
como
un
pájaro
ciego
que
intenta
aprender
a
volar
И
я
как
слепая
птица,
которая
пытается
научиться
летать.
Lejos
de
ti
Вдали
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Manuel Ninci Nieto, Agustin Ninci Nieto, Lucas Ninci Nieto
Attention! Feel free to leave feedback.