Lyrics and translation Monako - Spring
I
cannot
write
how
I
feel
Я
не
могу
описать
свои
чувства.
All
I
see
are
plain
white
fields
Все,
что
я
вижу-это
белые
поля.
Frozen
lands
that
cannot
speak
Замерзшие
земли,
которые
не
могут
говорить.
They
watch
us
all
as
we
crawl
down
Они
смотрят,
как
мы
ползем
вниз.
Our
way
till
spring
comes
Наш
путь,
пока
не
придет
весна.
Till
springs
comes
Пока
не
придет
весна
Till
spring
comes
Пока
не
придет
весна
Till
spring
comes
Пока
не
придет
весна
Messing
a
while,
messing
around
Валяю
дурака,
валяю
дурака.
I′m
guessing
it's
about
time
Думаю,
самое
время.
I
tell
you
how
far
I
am
Я
скажу
тебе,
как
далеко
я
зашел.
I′m
far
from
this,
far
from
home
Я
далеко
отсюда,
далеко
от
дома.
Even
though
home
seems
to
move
Даже
несмотря
на
то,
что
дом,
кажется,
движется.
From
place
to
place
С
места
на
место.
High
as
a
kite
I
may
fly
Я
могу
взлететь
высоко,
как
воздушный
змей.
But
it's
only
because
the
wind
ain't
shy
Но
это
только
потому,
что
ветер
не
стесняется.
Shy
to
show
it
still
has
faith
Стесняясь
показать,
что
у
него
все
еще
есть
вера.
In
the
better
days
to
come
В
грядущие
лучшие
дни
Will
they
come
and
go?
Будут
ли
они
приходить
и
уходить?
Will
they
come
and
go?
Будут
ли
они
приходить
и
уходить?
Will
they
come
and
go?
Будут
ли
они
приходить
и
уходить?
My
way
or
rather
your
way?
Мой
путь
или,
скорее,
твой?
Is
it
a
right
or
is
it
a
left?
Это
право
или
лево?
I′d
like
to
be
more
often
left
aside
Я
бы
хотел,
чтобы
меня
чаще
оставляли
в
стороне.
Living
life
as
in
exile
Живу,
как
в
изгнании.
Get
the
fuck
out
of
my
way
Убирайся
к
черту
с
моего
пути
Get
the
fuck
out
of
my
way
Убирайся
к
черту
с
моего
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monako
Album
Spring
date of release
02-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.