Lyrics and translation Monaleo - First Draft Pick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Draft Pick
Первый выбор на драфте
I
want
me
a
first
draft
pick
Я
хочу
себе
первого
выбора
на
драфте
I
like
me
a
nigga
with
money
(Nigga
with
cash)
Мне
нравится
парень
с
деньгами
(Парень
с
наличкой)
And
I
like
me
a
nigga
that's
funny
И
мне
нравится
парень
с
юмором
When
I
call
I
need
him
to
come
running
(Come
here)
Когда
я
звоню,
он
должен
прибежать
(Иди
сюда)
Need
a
nigga
to
tell
me
I'm
stunning
(You
pretty)
Нужен
парень,
который
скажет,
что
я
сногсшибательна
(Ты
красивая)
Who
gone
wipe
him
a
nose
if
it's
runny
Кто
вытрет
ему
нос,
если
он
течёт?
If
a
nigga
can
not
do
all
of
the
above
ima
kick
his
ass
out
like
I'm
punting
Если
парень
не
может
сделать
всё
вышеперечисленное,
я
вышвырну
его,
как
мяч
в
американском
футболе
(Get
the
fuck
out)
(Проваливай)
I
do
not
like
a
nigga
that
cheat
(Bitch)
Я
не
люблю
парней,
которые
изменяют
(Сука)
Ima
give
his
ass
back
to
the
streets
(No
cap)
Я
верну
его
задницу
обратно
на
улицу
(Без
шуток)
Set
him
up
if
he
thinking
shit
sweet
(Uh
huh)
Подставлю
его,
если
он
думает,
что
всё
так
просто
(Ага)
Send
his
address
then
go
out
to
eat
(Mmh)
Отправлю
его
адрес,
а
потом
пойду
поем
(Ммм)
Need
a
nigga
that's
packing
that
heat
(Fire)
Нужен
парень
с
пушкой
(Огонь)
Need
a
nigga
to
rub
on
my
feet
Нужен
парень,
который
будет
массировать
мне
ноги
Need
a
nigga
to
send
me
some
tweets
Нужен
парень,
который
будет
писать
мне
твиты
But
I
want
him
to
keep
it
discreet
(Shhh)
Но
я
хочу,
чтобы
он
хранил
это
в
тайне
(Тсс)
I
do
not
like
a
nigga
that
lie
(At
all)
Я
не
люблю
парней,
которые
лгут
(Вообще)
Ima
pop
his
ass
dead
in
his
eye
(The
fuck)
Я
выбью
ему
глаз
(Какого
чёрта)
But
I'm
not
gone
block
him
just
yet
cause
i
still
got
some
questions
i
wanna
know
why
(Wassup)
Но
я
пока
не
заблокирую
его,
потому
что
у
меня
ещё
есть
вопросы,
и
я
хочу
знать,
почему
(В
чём
дело)
And
he
better
not
say
the
wrong
thing
(Why
not)
И
ему
лучше
не
говорить
ничего
лишнего
(Почему?)
If
he
do
then
that
nigga
gone
die
(Mhm)
Если
он
это
сделает,
то
этот
парень
умрёт
(Ага)
Ima
put
his
ass
right
in
the
sky
(Mhm)
Я
отправлю
его
задницу
прямо
на
небо
(Ага)
Must
not
know
I'm
the
wrong
bitch
to
try
(For
real)
Он,
должно
быть,
не
знает,
что
я
не
та
сука,
с
которой
стоит
связываться
(Серьёзно)
Rule
# 1,
dont
trust
a
word
these
lil
niggas
say
Правило
№1,
не
верь
ни
единому
слову
этих
маленьких
засранцев
These
niggas
lie
all
god
damn
day
Эти
парни
лгут
весь
чёртов
день
But
if
a
nigga
play
ima
pull
up
where
he
stay
put
the
chop
to
his
face
Но
если
парень
будет
играть,
я
подъеду
туда,
где
он
живёт,
приставлю
ствол
к
его
лицу
And
his
ass
better
pray
(On
God)
И
ему
лучше
молиться
(Клянусь
Богом)
Rule
#2,
understand
none
of
these
niggas
are
for
you
Правило
№2,
пойми,
что
ни
один
из
этих
парней
не
для
тебя
You
need
to
watch
what
the
fuck
they
do
Тебе
нужно
следить
за
тем,
что
они,
чёрт
возьми,
делают
They
gone
come
out
the
blue
with
a
bitch
you
never
knew
and
you
won't
have
a
clue
(Huh)
Они
появятся
из
ниоткуда
с
сучкой,
о
которой
ты
никогда
не
знала,
и
ты
не
будешь
иметь
ни
малейшего
понятия
(Ха)
Rule
#3,
learn
how
to
let
these
fuck
niggas
be
Правило
№3,
научись
оставлять
этих
чёртовых
парней
в
покое
Learn
how
to
trust
what
the
fuck
you
see
Научись
доверять
тому,
что
ты,
чёрт
возьми,
видишь
If
he
dont
treat
me
like
a
queen
ima
make
a
damn
scene
and
I
said
what
I
mean
Если
он
не
будет
относиться
ко
мне
как
к
королеве,
я
устрою
чёртов
скандал,
и
я
сказала
то,
что
имела
в
виду
Follow
these
rules
Следуй
этим
правилам
Make
these
niggas
treat
you
like
a
jewel
Заставь
этих
парней
относиться
к
тебе
как
к
драгоценности
Never
let
a
nigga
try
to
play
you
like
a
fool
Никогда
не
позволяй
парню
пытаться
играть
с
тобой,
как
с
дурой
And
if
a
nigga
do
we
gone
do
his
ass
cruel
hit
his
ass
with
the
tool
(Bitch)
И
если
парень
это
сделает,
мы
жестоко
с
ним
расправимся,
ударим
его
инструментом
(Сука)
Whew
that
was
exhausting
Фух,
это
было
утомительно
Did
you
like
that
mama
Тебе
понравилось,
мамочка?
Yea
but
i
think
you
can
go
a
little
harder
Да,
но
я
думаю,
что
ты
можешь
быть
немного
жёстче
Alright,
Let's
try
it
again
Хорошо,
давай
попробуем
ещё
раз
If
I
get
the
drop
on
a
nigga
he
fucked
(For
real)
Если
я
нападу
на
парня,
он
облажался
(Серьёзно)
He
must
be
a
frontal
cause
he
getting
plucked
(Lil
bitch)
Он,
должно
быть,
лобковая
зона,
потому
что
его
выщипают
(Маленькая
сучка)
If
we
catch
you
lacking
bitch
you
outta
luck
(The
fuck)
Если
мы
застанем
тебя
врасплох,
сука,
тебе
не
повезло
(Какого
чёрта)
Call
his
ass
lightning
cuz
he
getting
struck
(Mcqueen)
Назову
его
молнией,
потому
что
в
него
ударит
(Маккуин)
We
ain't
fighting
fair
bitch
you
getting
snuck
(Lil
bitch)
Мы
не
будем
драться
честно,
сука,
тебя
застанут
врасплох
(Маленькая
сучка)
We
gone
slide
in
a
van
or
slide
in
a
truck
(Uh
huh)
Мы
приедем
в
фургоне
или
в
грузовике
(Ага)
I'm
smoking
on
gas
this
bitch
got
me
stuck
(Froze)
Я
курю
траву,
эта
сучка
меня
зацепила
(Заморозила)
These
lil
bitches
hate
me
they
know
that
I'm
up
(I'm
up)
Эти
маленькие
сучки
ненавидят
меня,
они
знают,
что
я
на
высоте
(Я
на
высоте)
And
I
can't
take
my
foot
off
these
lil
niggas
throats
(At
all)
И
я
не
могу
убрать
ногу
с
глоток
этих
маленьких
засранцев
(Вообще)
I'm
really
the
shit
I
ain't
tryna
gloat
(Uh
huh)
Я
действительно
крутая,
я
не
пытаюсь
хвастаться
(Ага)
He
coming
correct
he
know
I'm
the
goat
(For
real)
Он
ведёт
себя
правильно,
он
знает,
что
я
лучшая
(Серьёзно)
He
know
that
i'm
living
the
shit
that
i
wrote
Он
знает,
что
я
живу
той
жизнью,
о
которой
писала
I'm
texting
him
back,
I'm
giving
him
hope
Я
пишу
ему
в
ответ,
я
даю
ему
надежду
He
say
i'm
addicting,
he
calling
me
dope
Он
говорит,
что
я
вызываю
привыкание,
он
называет
меня
наркотиком
I
left
him
alone,
now
he
gotta
cope
Я
оставила
его
одного,
теперь
ему
приходится
справляться
He
asked
if
I
love
him
I
told
his
ass
nope
(The
fuck)
Он
спросил,
люблю
ли
я
его,
я
сказала
ему
"нет"
(Какого
чёрта)
And
he
loving
my
vibe
he
tryna
elope
(Uh
huh)
И
он
любит
мою
атмосферу,
он
пытается
сбежать
(Ага)
He
know
i
be
chilling
cause
I'm
from
the
Mo
(The
4)
Он
знает,
что
я
расслабляюсь,
потому
что
я
из
Миссури
(Четвёрка)
I'm
clean
than
a
bitch,
just
call
me
soap
(Tisa)
Я
чище,
чем
сучка,
просто
назови
меня
мылом
(Тиса)
These
bitches
my
sons
I
show
them
the
ropes
Эти
сучки
- мои
сыновья,
я
показываю
им,
как
надо
And
I'm
going
up
positive
slope
(Quick)
И
я
иду
вверх
по
положительному
склону
(Быстро)
They
all
on
my
tip
cause
I'm
finna
blow
(Mhm)
Они
все
на
моём
языке,
потому
что
я
вот-вот
взорвусь
(Ага)
They
counted
me
out
now
they
digging
my
flow
Они
списали
меня
со
счетов,
а
теперь
им
нравится
мой
флоу
"When
can
i
get
a
feature"
shit
i
don't
know
(I
don't
even
know
bitch)
"Когда
я
могу
получить
фит?"
чёрт,
я
не
знаю
(Я
даже
не
знаю,
сука)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leondra Gay
Attention! Feel free to leave feedback.