Monaleo - We On Dat - translation of the lyrics into Russian

We On Dat - Monaleotranslation in Russian




We On Dat
Мы в деле
Y'all, I, it was a bitch ran up on me with a motherfuckin' Southside Fade (Merion Krazy)
Эй, вы, эта сука набросилась на меня с этим чертовым Southside Fade (Merion Krazy)
These bitches walkin' around with Southside?
Эти тётки ходят тут с Southside?
This ho ran up on me in Family Dolla', y'all
Эта шлюха напала на меня в Family Dollar, народ
The bitch hit me in my lip so fuckin' fast, I ain't even get to lick my shit
Она ударила меня по губе так быстро, что я даже не успела слизать свою помаду
I ain't even get to feel if it was swellin' up or not
Даже не успела понять, опухло там или нет
The bitch, ah, I'm like, okay, I'm on that too
Эта сука, ах, ну ладно, я тоже в деле
So we can, ah, ah, ah, ah, ah, you know I'm sayin'? We on that
Так что можем, ах, ах, ах, ах, ах, понимаешь? Мы в деле
Yeah, bitch, we on that, you know you don't want that
Да, сука, мы в деле, ты же знаешь, тебе этого не надо
We lay bitches out, out, out in the streets
Мы укладываем этих тёток на улице, на улице, на улице
Yeah, ho, we like that, pussy ho, don't fight back
Да, шалава, нам так нравится, не сопротивляйся, слабачка
We will lay you down, down, down like a sheet
Мы разложим тебя, разложим, разложим, как простынь
I ain't messy, but I heard from a friend of a friend
Я не люблю драмы, но мне сказала подруга подруги
That you got your ass beat from here to Dead End
Что тебя отправили в нокаут отсюда до Dead End
Yeah, ho, we like that, pussy ho, don't fight back
Да, шалава, нам так нравится, не сопротивляйся, слабачка
Stomp down, never been swe-e-et
Затопчем, никогда не была ми-и-лой
Ay, okay, I'm throwed
Эй, окей, я в ударе
I'm the one that got these bitches puttin' blush on they nose, and wearin' pink on they clothes
Я та, из-за кого эти тётки наносят румяна на нос и носят розовое
They know I'm throwin' the bows, French tip on the toes
Они знают, что я раздаю тумаки, с французским маникюром на ногах
And it's bald, Amber Rose, I'm that bitch and it shows
И лысой, как Эмбер Роуз, я та самая, и это видно
That I'm that, huh, that's a fact
Что я та самая, ага, это факт
None of these bitches wanna get down and scratch
Ни одна из этих сук не хочет сойтись в драке
I'ma mink-mink-mink me a bitch, no cap
Я разорву эту суку, без шуток
On the internet talkin', bitch, talk to the chat
В интернете болтаешь, сука? Иди в чат
'Cause I'm not pickin' up what you puttin' down
Потому что я не принимаю то, что ты предлагаешь
Bitch, I heard the word around town
Сука, я слышала слухи по городу
Them hos said you wasn't on shit
Эти шлюхи сказали, что ты ни на что не способна
Bitch, we laugh that you use a clown
Сука, мы смеёмся, ты как клоун
Why hos wanna pick with just me?
Почему шлюхи цепляются именно ко мне?
Maybe 'cause I'm gettin' money, and I'm pretty
Может, потому что у меня есть деньги, и я красивая
Bitch, you got the wrong idea
Сука, ты не так меня поняла
Pussy ho, just wait and you'll see
Слабачка, просто подожди, и ты увидишь
Yeah, bitch, we on that, you know you don't want that
Да, сука, мы в деле, ты же знаешь, тебе этого не надо
We lay bitches out, out, out in the streets
Мы укладываем этих тёток на улице, на улице, на улице
Yeah, ho we like that, pussy ho, don't fight back
Да, шалава, нам так нравится, не сопротивляйся, слабачка
We will lay you down, down, down like a sheet
Мы разложим тебя, разложим, разложим, как простынь
I ain't messy, but I heard from a friend of a friend
Я не люблю драмы, но мне сказала подруга подруги
That you got your ass beat from here to Dead End
Что тебя отправили в нокаут отсюда до Dead End
Yeah, ho, we like that, pussy ho, don't fight back
Да, шалава, нам так нравится, не сопротивляйся, слабачка
Stomp down, never been swe-e-et
Затопчем, никогда не была ми-и-лой
Uh, ay, that tough-ass shit, I ain't buyin' it
Эх, ай, этот крутой образ я не верю
If you want the smoke, I'm supplyin' it
Если хочешь дыма, я доставлю
I am that bitch, no denyin' it
Я та самая, не отрицай
That's why these bitches keep tryin' it, huh
Вот почему эти суки продолжают пробовать, ага
I'm not a Family Guy, but I'll kill you and go write a book just like Brian did
Я не из "Гриффинов", но убью тебя и напишу книгу, как Брайан
Spread you thin, Mariah the Scientist, your bidness, ho, you shoulda minded it
Расплющу тебя, как Мария Учёная, твои дела, шлюха, надо было скрывать
(Hello) the fuck did you think I was on?
(Привет) какого чёрта ты думала?
The fuck did you think that it meant when I told you that I meant I feel like a zone?
Какого чёрта ты поняла, когда я сказала, что чувствую себя на волне?
(C'mon), ay, the fuck did you think I was on?
(Давай), ай, какого чёрта ты думала?
Bitch, you might not make it home, I'm starvin' like Marvin, ho, let's get it on, ugh
Сука, ты можешь не добраться до дома, я голодна, как Марвин, давай начнём, уф
Yeah, bitch, we on that, you know you don't want that
Да, сука, мы в деле, ты же знаешь, тебе этого не надо
We lay bitches out, out, out in the streets
Мы укладываем этих тёток на улице, на улице, на улице
Yeah, ho, we like that, pussy ho, don't fight back
Да, шалава, нам так нравится, не сопротивляйся, слабачка
We will lay you down, down, down like a sheet
Мы разложим тебя, разложим, разложим, как простынь
I ain't messy, but I heard from a friend of a friend
Я не люблю драмы, но мне сказала подруга подруги
That you got your ass beat from here to Dead End
Что тебя отправили в нокаут отсюда до Dead End
Yeah, ho, we like that, pussy ho, don't fight back
Да, шалава, нам так нравится, не сопротивляйся, слабачка
Stomp down, never been swe-e-et
Затопчем, никогда не была ми-и-лой





Writer(s): Anthony Ferreira, Demerion Pratt, Leondra Gay


Attention! Feel free to leave feedback.