Arijit Singh feat. Monali Thakur - Ei Bhalo Ei Kharap - translation of the lyrics into German

Ei Bhalo Ei Kharap - Arijit Singh , Monali Thakur translation in German




Ei Bhalo Ei Kharap
Dieses Gut, Dieses Schlecht
এই ভালো, এই খারাপ
Dieses Gut, dieses Schlecht
প্রেম মানে মিষ্টি পাপ
Liebe sündigt süß und zart
চলো মানে মানে দিয়ে ফেলি ডুব তুমি-আমি মিলে
Komm, wir stürzen uns mit Sinn und Herz, vereint du und ich
দু'জনেই মনটাকে
Unsere Herzen, die wir zwei
বেঁধে ফেলি সাতপাকে
Siegeln mit sieben Banden frei
চলো ছোটখাটো করি ভুলচুক তুমি-আমি মিলে
Komm, wir machen kleine Fehler, Hand in Hand, du und ich
সাজিয়েছি ছোট্ট একফালি সুখ
Schmückte ein Stücklein Glück bereit
রাজি আছি, আজকে বৃষ্টি নামুক
Ja, der Regen fällt heut weit und breit
তুমি আমি ভিজবো দু'জনে খুব, ভরসা দিলে
Wir werden beide nass durch und durch, schenkst du mir Trost
এই ভালো, এই খারাপ
Dieses Gut, dieses Schlecht
প্রেম মানে মিষ্টি পাপ
Liebe sündigt süß und zart
চলো মানে মানে দিয়ে ফেলি ডুব তুমি-আমি মিলে
Komm, wir stürzen uns mit Sinn und Herz, vereint du und ich
দেখো না এই অকাল শ্রাবণ নেমেছে আজ হাজার বারণ জেনে
Sieh nur, früher Regen fließt, trotz Verbotes Geheiß
আওয়াজ শুনে আমায় ডাকো, ঢাকো চাদর আমায় কাছে এনে
Hör den Laut und ruf zu mir, hüll mich ins Tuch und sei ganz nah
রঙে রঙে ভরিয়ে দিয়েছি ঘর
Färbt den Raum mit Buntgeschick
ভিজে গেছি বৃষ্টি নামার পর
Durchnässt nach Regens Glück
তুমি আমি ঘর থেকেও যাযাবর, যাচ্ছি চলে
Zuhaus ziehts uns hinaus, zwei unstete Seelen fort
এই ভালো, এই খারাপ
Dieses Gut, dieses Schlecht
প্রেম মানে মিষ্টি পাপ
Liebe sündigt süß und zart
চলো মানে মানে দিয়ে ফেলি ডুব তুমি-আমি মিলে
Komm, wir stürzen uns mit Sinn und Herz, vereint du und ich
আমায় বোঝাও, আমায় পড়াও
Lehr mich, gib mir Klarheit ein
আমায় শেখাও তোমার মনের ভাষা
Zeig mir deiner Seelenschein
আমায় দেখাও, আমায় শোনাও
Zeig mir, spiel die Melodie
আমায় বানাও তোমার শেষের আশা
Mach mich zu deiner letzten Haft
সাজিয়েছি ছোট্ট একফালি সুখ
Schmückte ein Stücklein Glück bereit
রাজি আছি, আজকে বৃষ্টি নামুক
Ja, der Regen fällt heut weit und breit
তুমি আমি ভিজবো দু'জনে খুব, ভরসা দিলে
Wir werden beide nass durch und durch, schenkst du mir Trost
এই ভালো, এই খারাপ
Dieses Gut, dieses Schlecht
প্রেম মানে মিষ্টি পাপ
Liebe sündigt süß und zart
চলো মানে মানে দিয়ে ফেলি ডুব তুমি-আমি মিলে
Komm, wir stürzen uns mit Sinn und Herz, vereint du und ich
দু'জনেই মনটাকে
Unsere Herzen, die wir zwei
বেঁধে ফেলি সাতপাকে
Siegeln mit sieben Banden frei
চলো ছোটখাটো করি ভুলচুক তুমি-আমি মিলে
Komm, wir machen kleine Fehler, Hand in Hand, du und ich
সাজিয়েছি ছোট্ট একফালি সুখ
Schmückte ein Stücklein Glück bereit
রাজি আছি, আজকে বৃষ্টি নামুক
Ja, der Regen fällt heut weit und breit
তুমি আমি ভিজবো দু'জনে খুব, ভরসা দিলে
Wir werden beide nass durch und durch, schenkst du mir Trost
ভরসা দিলে
Schenkst du mir Trost
ভরসা দিলে
Schenkst du mir Trost






Attention! Feel free to leave feedback.