Monarck - the world on hallucinogens - translation of the lyrics into German

the world on hallucinogens - Monarcktranslation in German




the world on hallucinogens
Die Welt auf Halluzinogenen
Show you my world
Zeige dir meine Welt
Your eyes brought down to they knees
Deine Augen zu Boden geworfen
Hop in a foreign car, give your mind what you never seen
Steig in einen ausländischen Wagen, gib deinem Geist, was du noch nie gesehen hast
Show you my world
Zeige dir meine Welt
You can slide up the hallucinogens
Du kannst auf Halluzinogenen gleiten
Oh, you get it girl, grabbing the keys and we riding loose again
Oh, du verstehst es, Mädchen, nimm die Schlüssel und wir fahren wieder los
Know it feel different
Ich weiß, es fühlt sich anders an
Noddin off in the back of the B's
Einnicken auf der Rückseite des Benzes
Rollin the blunts and maybe you get what you want and see what you need (Yeah)
Blunts rollen und vielleicht bekommst du, was du willst und siehst, was du brauchst (Ja)
You in my world
Du bist in meiner Welt
The stars ain't all that they seem
Die Sterne sind nicht alles, was sie scheinen
My diamonds, yo pearls, they sounding off, reflecting the gleam
Meine Diamanten, deine Perlen, sie erklingen, reflektieren den Schein
(You have one new message)
(Du hast eine neue Nachricht)
Hey, I don't know if you mean what you were saying earlier, but
Hey, ich weiß nicht, ob du meinst, was du vorhin gesagt hast, aber
I'd be down
Ich wäre bereit
I'd be down for whatever
Ich wäre zu allem bereit
If it's you
Wenn du es bist
Just hit me back, I'm free
Ruf mich einfach zurück, ich bin frei
One sequel, part 3, 4
Eine Fortsetzung, Teil 3, 4
Two parts, and my part more
Zwei Teile, und mein Teil mehr
My feet, off of the floor
Meine Füße, weg vom Boden
Your fingerprints on my door
Deine Fingerabdrücke auf meiner Tür
6 feet under the sky, all in my eyes, I'm feeling wavy (Know I'm feeling wavy)
6 Fuß unter dem Himmel, alles in meinen Augen, ich fühle mich benebelt (Ich weiß, ich fühle mich benebelt)
Tucking my thoughts, back into my mind I'm glad it could save me
Ich verstaue meine Gedanken wieder in meinem Kopf, ich bin froh, dass es mich retten konnte
Show you my world
Zeige dir meine Welt
Your eyes brought down to they knees
Deine Augen zu Boden geworfen
Hop in a foreign car, give your mind what you never seen (What you never seen)
Steig in einen ausländischen Wagen, gib deinem Geist, was du noch nie gesehen hast (Was du noch nie gesehen hast)
Show you my world
Zeige dir meine Welt
You can slide up the hallucinogens
Du kannst auf Halluzinogenen gleiten
Oh, you get it girl, grabbing the keys and we riding loose again
Oh, du verstehst es, Mädchen, nimm die Schlüssel und wir fahren wieder los
Know it feel different
Ich weiß, es fühlt sich anders an
Noddin off in the back of the B's
Einnicken auf der Rückseite des Benzes
Rollin the blunts and maybe you get what you want and see what you need (Yeah)
Blunts rollen und vielleicht bekommst du, was du willst und siehst, was du brauchst (Ja)
You in my world
Du bist in meiner Welt
The stars ain't all that they seem
Die Sterne sind nicht alles, was sie scheinen
My diamonds, yo pearls, they sounding off, reflecting the gleam (Yeah)
Meine Diamanten, deine Perlen, sie erklingen, reflektieren den Schein (Ja)





Writer(s): Owen O'brien


Attention! Feel free to leave feedback.