Lyrics and translation Monchy & Alexandra - Arrancarte De Mi Piel (Me Olvidaste)
Arrancarte De Mi Piel (Me Olvidaste)
Вырвать тебя из своей кожи (Ты меня забыла)
Quien
te
puede
querer
mas
que
yo
que
te
enamoro
Кто
может
любить
тебя
больше,
чем
я,
что
влюбил
в
себя?
Que
hoy
me
llamas
a
contarme
mi
derrota
Что
сегодня
ты
звонишь
мне,
чтобы
рассказать
о
моем
поражении?
Ven
libérame
de
este
dolor
que
no
se
que
hacer
Приди,
освободи
меня
от
этой
боли,
я
не
знаю,
что
делать.
Aun
no
puedo
comprender
que
me
dejaste
Я
до
сих
пор
не
могу
понять,
как
ты
могла
оставить
меня.
Y
me
olvidaste
como
ya
si
ya
no
me
quisieras
И
ты
меня
забыла,
как
будто
уже
не
любишь,
Y
me
cuentas
que
te
casaste
como
si
a
mi
no
me
doliera,
И
ты
рассказываешь
мне,
что
вышла
замуж,
как
будто
это
меня
не
ранит,
Y
te
olvidaste
de
aquella
tarde
que
estuvimos
И
ты
забыла
тот
вечер,
когда
мы
были
вместе.
Que
tantas
cosas
prometimos
y
allí
tu
cuerpo
me
entregaste,
Столько
всего
наобещали,
и
там
ты
отдала
мне
свое
тело,
No
seas
tonta
yo
nunca
voy
a
olvidarte
y
por
mas
que
me
Не
будь
дурочкой,
я
никогда
тебя
не
забуду,
и
сколько
бы
я
ни
Proponga
yo
no
puedo
arrancarte
de
mi
piel
пытался,
я
не
могу
вырвать
тебя
из
своей
кожи.
Y
me
olvidaste
como
se
olvidan
los
problemas
И
ты
забыла
меня,
как
забывают
проблемы
Y
me
cuentas
que
te
casaste
como
si
a
mi
no
me
doliera
И
ты
рассказываешь
мне,
что
вышла
замуж,
как
будто
это
меня
не
ранит
Y
me
olvidaste
И
ты
забыла
Es
más
fácil
hacer
que
la
tierra
gire
al
revés,
Легче
заставить
землю
вращаться
в
обратном
направлении,
A
que
yo
pueda
entender
que
te
casaste
чем
мне
понять,
что
ты
вышла
замуж.
Aun
no
olvido
esa
tarde
en
que
te
convertí
en
mujer
Я
все
еще
не
забыл
тот
вечер,
когда
я
сделал
тебя
женщиной
Y
que
no
me
dejarías
me
juraste
И
что
ты
поклялась
мне,
что
не
бросишь
меня.
Y
me
olvidaste,
yo
moriré
con
tu
recuerdo
y
si
te
dicen
que
И
ты
забыла
меня,
я
умру
с
твоими
воспоминаниями,
и
если
тебе
скажут
Me
pierdo
es
porque
tu
me
alejaste,
y
te
olvidaste
Что
я
теряюсь,
это
потому,
что
ты
меня
оттолкнула,
и
ты
забыла.
De
aquella
tarde
que
estuvimos
que
tantas
cosas
prometimos
Тот
вечер,
когда
мы
были
вместе,
столько
всего
наобещали
Y
allí
tu
cuerpo
me
entregaste
no
seas
tonta,
tu
eres
algo
И
там
ты
отдала
мне
свое
тело,
не
будь
дурочкой,
ты
кое-что
Insuperable
непреодолимое
Y
tu
amor
tiene
un
valor
inalcanzable
que
nadie
podrá
И
твоя
любовь
имеет
недостижимую
ценность,
которую
никто
не
сможет.
Y
me
olvidaste
como
si
ya
no
me
quisieras
И
ты
забыла
меня,
как
будто
уже
не
любишь,
Y
me
cuentas
que
te
casaste
como
si
a
mi
no
me
doliera,
И
ты
рассказываешь
мне,
что
вышла
замуж,
как
будто
это
меня
не
ранит,
Y
me
olvidaste,
y
me
olvidaste
И
ты
забыла,
и
ты
забыла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Castillo Utria Wilfran
Attention! Feel free to leave feedback.