Monchy & Alexandra - Monchy & Alexandra (Introduccion) - translation of the lyrics into German

Monchy & Alexandra (Introduccion) - Alexandra , Monchy translation in German




Monchy & Alexandra (Introduccion)
Monchy & Alexandra (Einführung)
Ven,
Komm,
Vamos a hablar.
Lass uns reden.
Vamos a hablar,
Lass uns reden,
Hoy de verdad.
Heute offen.
Desnudemos el alma
Entblößen wir die Seele
Y definamos nuestro amor,
Und definieren unsere Liebe,
Pues a pesar de ser muy mío
Denn obwohl du mein bist,
Te siento ajeno.
Fühl ich dich fremd.
Díme
Sag mir,
Por que te sientes así
Warum fühlst du so?
Si creo
Ich denke doch,
Que no he cambiado.
Dass ich mich nicht verändert habe.
Vengo a decirte que te quiero.
Ich komm, dir zu sagen, dass ich dich liebe.
Es mas lo que tardaste en decirlo
Du brauchtest länger zu sprechen,
Que en saber mi corazón
Als mein Herz zu erkennen,
Que no me amas.
Dass du mich nicht liebst.
Pero por que dices eso
Doch warum sagst du das,
Si siempre estoy contigo.
Wenn ich immer bei dir bin?
Y aún así
Und trotzdem
Me siento sola.
fühl ich mich einsam.
Pero nada te ha faltado,
Doch dir fehlte nie etwas,
No tengas miedo.
Hab keine Angst.
Lo que no tengo es amor.
Was mir fehlt, ist Liebe.
Pero yo te quiero.
Aber ich liebe dich.
En el amor no existen peros.
In Liebe gibt es kein Aber.
Cuando se ama de verdad
Wenn man wahrhaft liebt,
El corazón no siente miedo,
Fürchtet das Herz sich nicht,
Se entrega todo con pasión.
Gibt sich ganz mit Leidenschaft.
Son cosas del corazón,
Es sind Dinge des Herzens,
Sorpresas del destino.
Schicksalsüberraschungen.
Hay historias de amor
Es gibt Liebesgeschichten,
Que no tienen final.
Die kein Ende finden.
Había todo entre tu y yo
Alles war zwischen uns,
Pero nos faltaba algo.
Doch es fehlte etwas.
Ha ha,
Ha ha,
Pasión.
Leidenschaft.
Pero por que dices eso
Doch warum sagst du das,
Si siempre estoy contigo
Wenn ich immer bei dir bin?
Y aún así me siento sola
Und trotzdem fühl ich mich einsam.
Pero nada te ha faltado,
Doch dir fehlte nie etwas,
No sientas miedo.
Keine Angst haben.
Lo que no tengo es amor.
Was mir fehlt, ist Liebe.
Pero yo te quiero.
Aber ich liebe dich.
En el amor no existen peros.
In Liebe gibt es kein Aber.
Cuando se ama de verdad
Wenn man wahrhaft liebt,
El corazón no siente miedo,
Fürchtet das Herz sich nicht,
Se entrega todo con pasion.
Gibt sich ganz mit Leidenschaft.
Son cosas del corazón,
Es sind Dinge des Herzens,
Sorpresas del destino.
Schicksalsüberraschungen.
Hay historias de amor
Es gibt Liebesgeschichten,
Que no tienen final.
Die kein Ende finden.
Había todo entre tu y yo
Alles war zwischen uns,
Pero nos faltaba algo.
Doch es fehlte etwas.
Ha ha,
Ha ha,
Pasión.
Leidenschaft.
Ha ha,
Ha ha,
Pasión...
Leidenschaft...






Attention! Feel free to leave feedback.