Lyrics and translation Monchy & Alexandra - Perdidos (Balada)
Perdidos (Balada)
Потерянные (Баллада)
Esa
sonrisa
divina
esa
mirada
Эта
божественная
улыбка,
этот
взгляд,
Que
mata,
esa
aroma
que
envuelve
Который
убивает,
этот
аромат,
который
окутывает
Y
que
me
embriaga
hasta
el
alma
И
опьяняет
меня
до
глубины
души,
Tu
manera
de
hablarme
al
oido
Твоя
манера
говорить
мне
на
ушко
Me
hace
vivir
Заставляет
меня
жить.
Tu
pelo
negro
que
vuela
y
me
acaricia
Твои
черные
волосы,
которые
развеваются
и
ласкают
La
cara
ese
beso
que
me
enciende
al
Мое
лицо,
этот
поцелуй,
который
зажигает
меня
с
Llegar
la
madrugada
tu
manera
de
hacerme
Наступлением
рассвета,
твоя
манера
любить
меня
El
amor
al
cielo
me
hace
subir,es
que
yo
Поднимает
меня
до
небес,
я
просто
Quiero
llevarte
conmigo
a
un
mundo
nuevo
Хочу
увезти
тебя
с
собой
в
новый
мир,
Muy
lejos
de
aqui
Очень
далеко
отсюда.
Llevame
a
donde
tu
quieras
amor
Забери
меня,
куда
ты
захочешь,
любовь
моя,
Que
junto
a
ti
yo
soy
feliz,
contigo
Ведь
рядом
с
тобой
я
счастлив,
с
тобой
(Contigo
soy
feliz)
(С
тобой
я
счастлив)
Los
dos
estamos
perdidos
en
un
barco
Мы
оба
потеряны
на
корабле
Sin
destino
navegando
en
lo
prohibido
Без
курса,
плывущем
в
запретном
море,
Atrapados
en
los
mares
de
pasion,
perdidos
Пойманные
в
морях
страсти,
потерянные,
Entregados
sin
medidas
en
silencio
y
a
Отдавшиеся
без
меры,
в
тишине
и
тайне,
Escondidas
esperando
a
que
amanezca
en
Ждущие
рассвета
в
Nuestra
tierra
prometida
Нашей
земле
обетованной.
Hay
que
encontrar
el
camino
a
nuestra
Мы
должны
найти
путь
к
нашему
Felicidad
en
donde
nadie
nos
diga
a
quien
Счастью,
где
никто
не
скажет
нам,
кого
Tenemos
que
amar
Мы
должны
любить.
Venderemos
amores,
corazones
Мы
продадим
любовь,
сердца
Y
hechemos
a
volar
И
взлетим.
Es
que
yo
quiero
llevarte
conmigo
Я
просто
хочу
увезти
тебя
с
собой
A
un
mundo
nuevo
muy
lejos
de
aqui
В
новый
мир,
очень
далеко
отсюда.
Llevame
a
donde
tu
quieras
amor
Забери
меня,
куда
ты
захочешь,
любовь
моя,
Que
junto
a
ti
yo
soy
feliz,
contigo
Ведь
рядом
с
тобой
я
счастлив,
с
тобой
(Contigo
soy
feliz)
(С
тобой
я
счастлив)
Los
dos
estamos
perdidos
en
un
barco
Мы
оба
потеряны
на
корабле
Sin
destino
navegando
en
lo
prohibido
Без
курса,
плывущем
в
запретном
море,
Atrapados
en
los
mares
de
pasion,
perdidos
Пойманные
в
морях
страсти,
потерянные,
Entregados
sin
medidas
en
silencio
y
a
Отдавшиеся
без
меры,
в
тишине
и
тайне,
Escondidas
esperando
a
que
amanezca
en
Ждущие
рассвета
в
Nuestra
tierra,
perdidos
en
un
barco
sin
destino
navegando
en
lo
Нашей
земле,
потерянные
на
корабле
без
курса,
плывущем
в
запретном
Prohibido
atrapados
en
los
mares
de
Море,
пойманные
в
морях
Pasion,perdidos
entregados
sin
medidas
Страсти,
потерянные,
отдавшиеся
без
меры
En
silencio
y
a
escondidas
esperando
a
В
тишине
и
тайне,
ждущие
Que
amanezca
en
nuestra
tierra
prometida
Рассвета
в
нашей
земле
обетованной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Cruz, Jaime Rovira
Attention! Feel free to leave feedback.