Lyrics and translation Monchy & Alexandra - Perdidos (Balada)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdidos (Balada)
Потерянные (Баллада)
Esa
sonrisa
divina
esa
mirada
Эта
божественная
улыбка,
этот
взгляд,
Que
mata,
esa
aroma
que
envuelve
Который
убивает,
этот
аромат,
который
окутывает
Y
que
me
embriaga
hasta
el
alma
И
опьяняет
меня
до
глубины
души,
Tu
manera
de
hablarme
al
oido
Твоя
манера
говорить
мне
на
ушко
Me
hace
vivir
Заставляет
меня
жить.
Tu
pelo
negro
que
vuela
y
me
acaricia
Твои
черные
волосы,
которые
развеваются
и
ласкают
La
cara
ese
beso
que
me
enciende
al
Мое
лицо,
этот
поцелуй,
который
зажигает
меня
с
Llegar
la
madrugada
tu
manera
de
hacerme
Наступлением
рассвета,
твоя
манера
любить
меня
El
amor
al
cielo
me
hace
subir,es
que
yo
Поднимает
меня
до
небес,
я
просто
Quiero
llevarte
conmigo
a
un
mundo
nuevo
Хочу
увезти
тебя
с
собой
в
новый
мир,
Muy
lejos
de
aqui
Очень
далеко
отсюда.
Llevame
a
donde
tu
quieras
amor
Забери
меня,
куда
ты
захочешь,
любовь
моя,
Que
junto
a
ti
yo
soy
feliz,
contigo
Ведь
рядом
с
тобой
я
счастлив,
с
тобой
(Contigo
soy
feliz)
(С
тобой
я
счастлив)
Los
dos
estamos
perdidos
en
un
barco
Мы
оба
потеряны
на
корабле
Sin
destino
navegando
en
lo
prohibido
Без
курса,
плывущем
в
запретном
море,
Atrapados
en
los
mares
de
pasion,
perdidos
Пойманные
в
морях
страсти,
потерянные,
Entregados
sin
medidas
en
silencio
y
a
Отдавшиеся
без
меры,
в
тишине
и
тайне,
Escondidas
esperando
a
que
amanezca
en
Ждущие
рассвета
в
Nuestra
tierra
prometida
Нашей
земле
обетованной.
Hay
que
encontrar
el
camino
a
nuestra
Мы
должны
найти
путь
к
нашему
Felicidad
en
donde
nadie
nos
diga
a
quien
Счастью,
где
никто
не
скажет
нам,
кого
Tenemos
que
amar
Мы
должны
любить.
Venderemos
amores,
corazones
Мы
продадим
любовь,
сердца
Y
hechemos
a
volar
И
взлетим.
Es
que
yo
quiero
llevarte
conmigo
Я
просто
хочу
увезти
тебя
с
собой
A
un
mundo
nuevo
muy
lejos
de
aqui
В
новый
мир,
очень
далеко
отсюда.
Llevame
a
donde
tu
quieras
amor
Забери
меня,
куда
ты
захочешь,
любовь
моя,
Que
junto
a
ti
yo
soy
feliz,
contigo
Ведь
рядом
с
тобой
я
счастлив,
с
тобой
(Contigo
soy
feliz)
(С
тобой
я
счастлив)
Los
dos
estamos
perdidos
en
un
barco
Мы
оба
потеряны
на
корабле
Sin
destino
navegando
en
lo
prohibido
Без
курса,
плывущем
в
запретном
море,
Atrapados
en
los
mares
de
pasion,
perdidos
Пойманные
в
морях
страсти,
потерянные,
Entregados
sin
medidas
en
silencio
y
a
Отдавшиеся
без
меры,
в
тишине
и
тайне,
Escondidas
esperando
a
que
amanezca
en
Ждущие
рассвета
в
Nuestra
tierra,
perdidos
en
un
barco
sin
destino
navegando
en
lo
Нашей
земле,
потерянные
на
корабле
без
курса,
плывущем
в
запретном
Prohibido
atrapados
en
los
mares
de
Море,
пойманные
в
морях
Pasion,perdidos
entregados
sin
medidas
Страсти,
потерянные,
отдавшиеся
без
меры
En
silencio
y
a
escondidas
esperando
a
В
тишине
и
тайне,
ждущие
Que
amanezca
en
nuestra
tierra
prometida
Рассвета
в
нашей
земле
обетованной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Cruz, Jaime Rovira
Attention! Feel free to leave feedback.