Monchy & Alexandra - Te Quiero Igual Que Ayer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Monchy & Alexandra - Te Quiero Igual Que Ayer




Te Quiero Igual Que Ayer
Тебя люблю, как и вчера
Hoy vuelvo a sentir tus ojos sobre mi pasado
Сегодня я снова ощущаю твои глаза, брошенные на моё прошлое
Y es como una nube repentina, pero eterna
И они как облако, внезапное, но вечное
Eres un infierno donde corre brisa fresca
Ты ад, где течёт прохладный бриз
Y esa tentación que dice qué aún te amo
И искушение это говорит, что я всё ещё люблю тебя
Yo nunca he podido controlar mis sentimientos
Я никогда не мог контролировать свои чувства
Y hoy soy el licor que se escapó de una botella
И сегодня я ликёр, выплеснувшийся из бутылки
Disfrace de canto uno más de mis silencios
Пение прикрытие для моего молчания
Para decirte...
Чтобы сказать тебе...
Que se me ahoga la vida si
Что моя жизнь задохнётся, если ты
Tienes otro amor y no vas a volver
Любишь другую и не вернёшься
Aún tengo tu nombre sembrado en mi piel
Твоё имя всё ещё вытатуировано на моей коже
Entonces si puedes volver junto a
Так что, если ты можешь вернуться ко мне
Y yo quisiera abrazarme de ti
Я хотел бы обнять тебя всей душой
Y llegar al cielo con esa pasión
И взойти на небеса с этой страстью
Yo pensé que habías olvidado el ayer
Я думал, что ты забыла вчерашний день
Yo también pensaba, pero ya me ves
Я тоже так думал, но ты видишь меня сейчас
Te quiero igual o más que ayer
Я люблю тебя так же или больше, чем вчера
Yo también te quiero igual que ayer
Я тоже люблю тебя так же, как вчера
Te quiero igual o más que ayer
Я люблю тебя так же или больше, чем вчера
Yo también te quiero más que ayer
Я тоже люблю тебя сильнее, чем вчера
Y yo quisiera abrazarme de ti
Я хотел бы обнять тебя всей душой
Y llegar al cielo con esa pasión
И взойти на небеса с этой страстью
Yo pensé que habías olvidado el ayer
Я думал, что ты забыла вчерашний день
Yo también pensaba, pero ya me ves, ya me ves...
Я тоже так думал, но ты видишь меня, видишь...
Tu Monchy
Твой Мончи
Y yo Alexandra
И я Александра
Eres simplemente el lado bello de mi vida
Ты просто прекрасная часть моей жизни
Eres la esperanza que le queda a mi esperanza
Ты надежда, которая остаётся моей надеждой
Cuánto diera por hacerte mía, vida mía
Как бы я хотел сделать тебя своей, моя жизнь
Y que esta tristeza se convierta en alegría
И чтобы эта грусть превратилась в радость
Es tan evidente que te sigo amando tanto
Так очевидно, что я всё ещё так сильно тебя люблю
Que me falta poco para entregarme a tus labios
И мне осталось немного, чтобы отдаться твоим губам
Que tiemblan mis manos cada vez que estas más cerca
Мои руки дрожат всякий раз, когда ты рядом
Y que te extraño
И мне не хватает тебя
Y que me ahoga la vida también
И моя жизнь тоже задохнётся
Si descubro que amas a otra mujer
Если я узнаю, что ты любишь другую женщину
¿Cómo crees que voy a besar otra piel?
Как ты думаешь, как я поцелую другую кожу?
Entonces abrázame y ven junto a
Так что обними меня и будь со мной
Yo nunca pude olvidarme de ti
Я никогда не мог тебя забыть
Puedes perdonarme si un día te falté
Ты можешь простить меня, если я когда-нибудь подвёл тебя
Estás perdonado por mi corazón
Моё сердце простило тебя
Y entonces acompáñame en mi canción
Так что присоединяйся ко мне в моей песне
Te quiero igual o más que ayer
Я люблю тебя так же или больше, чем вчера
Yo también te quiero igual que ayer
Я тоже люблю тебя так же, как вчера
Te quiero igual o más que ayer
Я люблю тебя так же или больше, чем вчера
Yo también te quiero más que ayer
Я тоже люблю тебя сильнее, чем вчера
Te quiero igual o más que ayer
Я люблю тебя так же или больше, чем вчера
Yo también te quiero más que ayer
Я тоже люблю тебя сильнее, чем вчера
Te quiero igual o más que ayer
Я люблю тебя так же или больше, чем вчера
Yo también te quiero más que ayer
Я тоже люблю тебя сильнее, чем вчера
Te quiero igual o más que ayer
Я люблю тебя так же или больше, чем вчера
Yo también te quiero más que ayer
Я тоже люблю тебя сильнее, чем вчера
Te quiero igual o más que ayer
Я люблю тебя так же или больше, чем вчера





Writer(s): Wilfran Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.