Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
the
lights
go
out
Nun,
die
Lichter
gehen
aus
And
you
can't
see
yourself
Und
du
siehst
dich
selbst
nicht
When
your
screams
of
hallelujah
Wenn
deine
Halleluja-Schreie
Are
restless
and
deaf
Rastlos
und
taub
sind
You
could
call
our
name
Du
könntest
uns
rufen
And
I
will
be
the
end
Und
ich
werde
das
Ende
sein
I'll
be
buzzing
through
your
head,
girl
Ich
werde
durch
deinen
Kopf
summen,
Mädchen
And
taken
by
the
hand
Und
an
der
Hand
genommen
Come
with
me
Komm
mit
mir
Come
with
me,
yeah
Komm
mit
mir,
ja
Put
your
mind
at
ease,
girl
Bring
deinen
Geist
zur
Ruhe,
Mädchen
And
just
come
with
me,
yeah
Und
komm
einfach
mit
mir,
ja
Well,
some
girls
are
Nun,
manche
Mädchen
sind
And
you
can't
hear
yourself
Und
du
hörst
dich
selbst
nicht
And
the
dreams
of
how
you
got
here
Und
die
Träume,
wie
du
hierher
kamst
Are
empty
and
dead
Sind
leer
und
tot
You
could
call
on
me
Du
könntest
zu
mir
rufen
And
I
will
be
the
light
Und
ich
werde
das
Licht
sein
I
will
shine
on
'til
the
morning
sun
Ich
werde
scheinen
bis
zur
Morgensonne
And
take
you
through
the
night
Und
dich
durch
die
Nacht
führen
Come
with
me
Komm
mit
mir
Come
with
me,
yeah
Komm
mit
mir,
ja
Put
your
mind
at
ease,
girl
Bring
deinen
Geist
zur
Ruhe,
Mädchen
Just
come
with
me
Komm
einfach
mit
mir
Come
with
me
Komm
mit
mir
Come
with
me,
yeah
Komm
mit
mir,
ja
Put
your
mind
at
ease,
girl
Bring
deinen
Geist
zur
Ruhe,
Mädchen
Just
come
with
me
Komm
einfach
mit
mir
Come
with
me
Komm
mit
mir
Come
with
me,
yeah
Komm
mit
mir,
ja
Put
your
mind
at
ease,
girl
Bring
deinen
Geist
zur
Ruhe,
Mädchen
Just
come
with
me
Komm
einfach
mit
mir
Come
with
me
Komm
mit
mir
Come
with
me,
yeah
Komm
mit
mir,
ja
Put
your
mind
at
ease,
girl
Bring
deinen
Geist
zur
Ruhe,
Mädchen
Just
come
with
me
Komm
einfach
mit
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Rowland, Joshua Keith Ostrander, Christopher Null
Attention! Feel free to leave feedback.