Mondo Cozmo - Thunder - translation of the lyrics into Russian

Thunder - Mondo Cozmotranslation in Russian




Thunder
Гром
Don't stop, listen to the echoes
Не останавливайся, слушай эхо
We are taking on some water
Мы набираем немного воды
Lightning, lightning on the bottom
Молнии, молнии в глубине
They are waiting on the thunder
Они ждут гром
Don't stop, never stop believing
Не останавливайся, верь без конца
You were all I ever needed
Ты была всем, что мне нужно
These days everything reminds me
Эти дни всё напоминают
That I am waiting on the thunder
Что я жду гром
Come on love
Давай же, любимая
Give me a sign
Подай мне знак
'Cause I've been waiting in the darkness for your everlasting love
Ведь я ждал во тьме твою вечную любовь
Come on love
Давай же, любимая
Turn me around
Поверни меня
It's been a long fucking year
Это был долгий чёртов год
That I can't wait to leave behind
Который не могу дождаться забыть
Highway never coming back and we were
Шоссе не возвращается, и мы
Never looking forward
Не смотрели вперёд
To these visions of the sparrows falling
На эти видения падающих воробьёв
And no one can remember darkness
И никто не помнит тьму
Never for a second did I think you were on electric
Ни на миг не думал, что ты под током
And hopeless hopelessly surrender to the coming of the thunder
И безнадёжно, безнадёжно сдаюсь наступающему грому
Come on love
Давай же, любимая
Give me a sign
Подай мне знак
'Cause I've been waiting in the darkness for your everlasting love
Ведь я ждал во тьме твою вечную любовь
Come on love
Давай же, любимая
Turn me around
Поверни меня
It's been a long fucking year
Это был долгий чёртов год
That I can't wait to leave behind
Который не могу дождаться забыть
Come on love
Давай же, любимая
Give me a sign
Подай мне знак
'Cause I've been waiting in the darkness for your everlasting love
Ведь я ждал во тьме твою вечную любовь
Come on love
Давай же, любимая
Give me a sign
Подай мне знак
'Cause I've been waiting in the darkness
Ведь я ждал во тьме
Waiting in the darkness
Ждал во тьме
Waiting in the darkness
Ждал во тьме
For your everlasting love
Твою вечную любовь





Writer(s): Joshua Keith Ostrander


Attention! Feel free to leave feedback.