Mondo Marcio feat. Gudda Gudda - Questi palazzi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mondo Marcio feat. Gudda Gudda - Questi palazzi




Ah
Ах
Ahi, M-A-R-C-I-O
Ахи, М-А-Р-С-И-О
Fra' vieni un po' tra, tra
"Приди немного между, между
Tra questi palazzi
Среди этих дворцов
Non me ne sono mai andato fra'
Я никогда не уходил.
Via da questi palazzi
Прочь из этих дворцов
Già, tutto è iniziato qua
Да, все началось здесь.
Tra questi palazzi
Среди этих дворцов
Fra' c'è la mia storia su tutti i muretti di questi palazzi
Среди ' есть моя история на всех стенах этих дворцов
Oh, volavo alto seduto sui tetti di questi palazzi
О, я летал высоко, сидя на крышах этих дворцов
Sembra un sogno ma è vero
Это звучит как сон, но это правда
Dimmi se c'è un futuro anche per noi, fra' lo spero
Скажи мне, если есть будущее и для нас, fra' я надеюсь, что
E adesso ci guardiamo indietro e diciamo: "io c'ero"
И теперь мы оглядываемся назад и говорим: был там"
Per tutte quello notti in bianco ora pagano in nero (fra') eo-eo
За все, что ночи в Белом теперь платят в черном (между') эо-эо
Quante storie tra i mie palazzi
Сколько историй среди моих дворцов
Croci sul petto tipo Buffy
Кресты на груди типа Баффи
Sul muretto il mio primo joint
На стене мой первый сустав
Senza Biggie ma ero un Bad Boy
Без Biggie, но я был плохим мальчиком
Tutti fottuti come un sex toy
Все трахаются, как секс-игрушка
Sognando una vita da playboy
Мечтая о жизни Плейбоя
Adulti da ragazzini
Взрослые дети
Per non stare in strada volevo diventare Maldini
Чтобы не стоять на улице, я хотел стать Мальдини
Grandi sogni, poche pretese
Большие мечты, мало претензий
Davanti a quelle vetrine mi facevo più film di Martin Scorsese
Перед этими витринами я делал больше фильмов, чем Мартин Скорсезе
Io e miei marci
Я и мои гнилые
Ragazzi del centro non volevano mischiarsi coi margini
Ребята из центра не хотели смешиваться с полями
Tra teste di erba e mascelle di marmo
Между травяными головами и мраморными челюстями
Fra' ci serve un assegno più largo
Нам нужен чек побольше.
Noi puntavamo più in alto
Мы ставили выше
Da questi palazzi
Из этих дворцов
Non me ne sono mai andato fra'
Я никогда не уходил.
Via da questi palazzi
Прочь из этих дворцов
Già, tutto è iniziato qua
Да, все началось здесь.
Tra questi palazzi
Среди этих дворцов
Fra' c'è la mia storia su tutti i muretti di questi palazzi
Среди ' есть моя история на всех стенах этих дворцов
Oh, volavo alto seduto sui tetti di questi palazzi
О, я летал высоко, сидя на крышах этих дворцов
Sembra un sogno ma è vero
Это звучит как сон, но это правда
Dimmi se c'è un futuro anche per noi, fra' lo spero
Скажи мне, если есть будущее и для нас, fra' я надеюсь, что
E adesso ci guardiamo indietro e diciamo: "io c'ero"
И теперь мы оглядываемся назад и говорим: был там"
Per tutte quello notti in bianco ora pagano in nero, eo-eo
За все, что ночи в Белом теперь платят черным, эо-эо
Oh, nessuno scrive, ma mille righe, damn
О, никто не пишет, но тысяча строк, черт возьми
Io che cambiavo più case che tipe, ah
Я менял больше домов, чем типиков, ах
Ehi, è una spirale come il DNA
Эй, это спираль, как ДНК
Più polvere che a Kandahar
Больше пыли, чем в Кандагаре
Un tipo Cast Away, portami via di qua
Какой-то парень, забери меня отсюда.
Wilson, sto in alto come un obelisco
Уилсон, Я стою высоко, как обелиск
Mi madre in bolletta, mio padre no
Мне мать в счет, мой отец нет
Ma lui chi cazzo lo ha mai visto?
Кто, черт возьми, его видел?
Tipo che a scuola rubavo le matite
Например, когда я крал карандаши в школе
Pane e videogame
Хлеб и видеоигры
Nel mondo reale avevo finito le vite
В реальном мире я закончил жизнь
Sognavo con poco
Мечтал с небольшим
Nel mio portafoglio un senso di vuoto
В моем кошельке чувство пустоты
Vivevo in un mondo lontano da qui
Я жил в мире далеко отсюда
Con tutti contro
Со всеми против
Ma se nelle cuffie avevo Notorious B.I.G. era tutto un sogno
Ma se nelle cuffie avevo Notorious B. I. G. эра tutto un sogno.
Tra questi palazzi
Tra questi palazzi
Non me ne sono mai andato fra'
Не мне не СОНО МАИ andato Фра
Via da questi palazzi
ВИА да Кести Палацци.
Già, tutto è iniziato qua
Джа, тутто, инициато КУА.
Tra questi palazzi
Tra questi palazzi
Fra' c'è la mia storia su tutti i muretti di questi palazzi
Fra ' c'e la mia storia su tutti i muretti di questi palazzi
Oh, volavo alto seduto sui tetti di questi palazzi
О, волаво-Альто-седуто-Суи-Тетти-Ди-Кести-Палацци.
I'm from the city, of New Orleans who want this?
Я из города Нового Орлеана, кто хочет этого?
It's best if you hide, if you ballin' you oughta
Будет лучше, если ты спрячешься, если тебе не помешает.
Keep your eyes open and speak less
Держи глаза открытыми и говори меньше.
These bitches run games like it's Recess (games)
Эти сучки играют в игры, как будто это перерыв (игры).
Motherfucker we want respect (respect)
Ублюдок, мы хотим уважения (уважения).
I'm from the South don't get chit chat
Я с юга, не надо болтать.
Trowin' up signs like we speechless
Растягиваю знаки, будто мы безмолвны.
We hungry like we ain't even eat yet
Мы голодны, как будто еще даже не едим.
I'm a Eastside nigga (Eastside)
Я ниггер из Истсайда (Истсайда).
Take with the muffle, deep fry a nigga
Возьми с собой муфель, глубоко поджари ниггера.
So if you scared go to church or stay in your house
Так что, если ты боишься пойти в церковь или остаться в своем доме.
'Cause real niggas outside nigga, gang
Потому что настоящие ниггеры за пределами ниггера, банда.
Sembra un sogno ma è vero
Сембра-Ун-согно, Ма-Веро.
Dimmi se c'è un futuro anche per noi, fra' lo spero
Dimmi se c'e un futuro anche per noi, fra' lo spero.
E adesso ci guardiamo indietro e diciamo: "io c'ero"
E adesso ci guardiamo indietro e diciamo: "io c'ero"
Per tutte quello notti in bianco ora pagano in nero, eo-eo
Per tutte quello notti in bianco ora pagano in nero, eo-eo
Sono cresciuto in una famiglia abbastanza normale
Sono cresciuto в una famiglia abbastanza normale
Fino ad otto anni
Fino ad Отто Анни
Poi, tutto il mio mondo viene ribaltato in qualche settima
Poi, tutto il mio mondo viene ribaltato в qualche settima.
Devo lasciare la casa nella quale sono cresciuto
Devo lasciare la casa nella quale sono cresciuto
Mia madre è senza un lavoro e senza soldi
Mia madre è senza un lavoro e senza soldi.
Così siamo costretti a spostarci fuori Milano
Кози сиамо костретти, спостарчи, фуори Милано.
Non sono tempi facili ma teniamo duro
Не sono tempi facili ma teniamo duro
La provincia mi spaventa
La provincia mi spaventa
Sembra che dentro non abbia niente
Sembra che dentro non abbia niente
E allo stesso tempo tutto quello che non volevo diventare
E allo stesso tempo tutto quello che non volevo diventare
Non avere un uomo in casa mi ha fatto crescere prima del tempo
Не авере-у-уомо в Каса-Ми - ха-фатто, крещере-Прима-дель-темп.
Come un Benjamin Button al contrario
Приходи, Бенджамин Баттон, Аль-контрарио.
A scuola parlavo poco e ci andavo ancora di meno
A scuola parlavo poco e ci andavo ancora di meno
Le ragazze uscivano con quelli più grandi
Le ragazze uscivano con quelli Piu grandi
Io rimanevo a casa a scrivere
Io rimanevo a casa a scrivere
Ascoltavo Biggie e 2Pac, guardavo Batman
Ascoltavo Biggie e 2pac, guardavo Batman
E pensavo che in realtà Bruce Wayne era il vero eroe
E pensavo che in realtà Bruce Wayne era il vero eroe
Avrei voluto essere io quello che usciva dal buio
Avrei voluto essere io quello che usciva dal buio
E che sconfiggeva le sue paure
E che sconfiggeva le sue paure
Mi guardavo allo specchio
Ми гуардаво, Алло спеккио.
E mi chiedevo se un giorno
E mi chiedevo se un giorno
Avrei potuto essere anche io come loro
Avrei potuto essere anche IO come loro
Ma per farcela avrei dovuto fare qualcosa di incredibile
Ma per farcela avrei dovuto fare qualcosa di incredibile
Qualcosa di leggendario
Qualcosa di leggendario





Writer(s): Carl Lilly


Attention! Feel free to leave feedback.