Mondo Marcio feat. Midas - On Fire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mondo Marcio feat. Midas - On Fire




I don't even know
Я даже не знаю
If I can do this anymore
If I can do this anymore
When you say that you love me
Когда ты говоришь, что любишь меня
But are you really sure?
Но ты действительно уверен?
Sono ogni sera in strada
Я каждый вечер на улице
Voli di sola andata
Рейсы в один конец
Rolling Stone baby, appoggio il cappello ed è casa
Rolling Stone baby, я поддерживаю шляпу, и это дом
Ogni stanza di hotel, ogni palco che ho visto
Каждый номер отеля, каждый этап, который я видел
Ho le mani bucate, sono Cristo rivisto
У меня руки проколоты, Я Христос
Sono Ghandi che pesta, Che Guevara in un Porche
Это Ганди, что песта, Че Гевара в Порше
Per me è fare grano dal niente, tu chiamalo Hip-Hop
Для меня это сделать зерно из ничего, вы называете это хип-хоп
Tu lo leggi sul post, fai selfie su shots
Вы читаете это на почте, делаете селфи на shots
Io lo vivo dal vivo fra tu ascolti i blog
Я живу вживую среди вас, вы слушаете блоги
Questo gioco del rap, punto tutto sul black
Эта рэп-игра, точка все о черном
Più che nuove leve sembra il ritorno dei Take That
Больше, чем новые рычаги, похоже на возвращение Take That
Fra questo è più che rap
Среди этого больше, чем рэп
Su le mani, rapina
Руки вверх, грабеж
Questo inchiostro mi scorre nel sangue, emoglockina
Эти чернила текут у меня в крови, гемоглокин
Questi rapper puttane, fra te lasciali battere
Эти рэперы шлюхи, между вами пусть бьют их
MC da carnevale, vedo solo le chiacchiere
MC от карнавала, я вижу только болтовню
E se dovessi ardere tra le fiamme dell'inferno hey
И если бы я горел в пламени ада Эй
Metti su questo e vivrò in eterno
Надень это, и я буду жить вечно
I don't even know
Я даже не знаю
If I can do this anymore
If I can do this anymore
When you say that you love me
Когда ты говоришь, что любишь меня
But are you really sure?
Но ты действительно уверен?
When you say it's on fire
Когда вы говорите это в огне
When you said it's on fire
Когда вы сказали, что он в огне
You said it's on fire
Вы сказали, что он в огне
When you said it's on fire, oh
Когда вы сказали, что он в огне, о
When you said it's on fire
Когда вы сказали, что он в огне
You said it's on fire
Вы сказали, что он в огне
But the flames just keep on getting higher
But the flames just keep on getting higher
Baby mi metti a fuoco, perdo la ragione
Детка, ты фокусируешь меня, я теряю рассудок
Faccio lo stesso con te, come l'inquisizione
Я делаю то же самое с тобой, как инквизиция
Mai cercato la fama, la fama mi ha trovato
Никогда не искал славы, Слава нашел меня
In mezzo a una strada che rappavo tutto fumato
Посреди улицы, где я все курил
Faccio questo da sempre, ho la vittoria in mente
Я делаю это всегда, у меня есть победа в виду
Ho detto al diavolo "hey, parla col mio agente"
Я сказал дьяволу: "Эй, поговори с моим агентом"
Conosco brutta gente, ma sono i miei fra
Я знаю плохих людей, но они мои Фра
Alcuni sono lassù, bro ci vediamo
Некоторые там, братан, увидимся там
Fino all'ultimo giorno, fino alla fine del mondo
До последнего дня, до конца света
Finché gli angeli del paradiso non vanno contro
Пока небесные ангелы не пойдут против
Le armate delle tenebre man io sono pronto
Армия тьмы человек я готов
Ho ordinato il Sacro Graal, pagherò il conto
Я заказал Святой Грааль, я заплачу по счету
Dall'alba al tramonto, da Niguarda a Compton
От рассвета до заката, от Нигуарда до Комптона
Da Milano alla Luna baby, non c'è ritorno
Из Милана в Luna baby нет возврата
E se dovessi andare incontro alle fiamme dell'inferno hey
Что, если я должен пойти навстречу пламени ада Эй
Metti su questo, vivrò in eterno
Положи на это, я буду жить вечно
When you said it's on fire
Когда вы сказали, что он в огне
You said it's on fire
Вы сказали, что он в огне
When you said it's on fire, oh
Когда вы сказали, что он в огне, о
When you said it's on fire
Когда ты сказал, что он горит.
You said it's on fire
Ты сказал, что он горит.
But the flames just keep on getting higher
Но пламя продолжает подниматься все выше и выше.
Cause you said it's on fire
Потому что ты сказал что он горит
Ho dato tutto al gioco, adesso vivo nel fuoco
Ho dato tutto al gioco, adesso vivo nel fuoco
Ho dato tutto al gioco, adesso vivo nel fuoco
Ho dato tutto al gioco, adesso vivo nel fuoco
Ho dato tutto al gioco, adesso vivo nel fuoco
Ho dato tutto al gioco, adesso vivo nel fuoco
Ma tornassi indietro, fra, lo farei di nuovo
Ma tornassi indietro, fra, lo farei di nuovo
When you said it's on fire
Когда ты сказал, что он горит.
You said it's on fire
Ты сказал, что он горит.
When you said it's on fire, oh
Когда ты сказал, что он горит, о
When you said it's on fire
Когда ты сказал, что он горит.
You said it's on fire
Ты сказал, что он горит.
But the flames just keep on getting higher
Но пламя продолжает подниматься все выше и выше.
Cause you said it's on fire
Потому что ты сказал что он горит





Writer(s): PHILIP MARK SIMMONDS, MICHAEL DAVIES, GIANMARCO MARCELLO


Attention! Feel free to leave feedback.