Mondo Marcio - Giorni Matti Pt.2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mondo Marcio - Giorni Matti Pt.2




Giorni Matti Pt.2
Безумные Дни. Часть 2
Uno, per i marci che non sanno che cazzo sta succedendo
Раз, для отбросов, которые не понимают, что происходит
Due, per i marci che credono di sapere che cazzo sta succedendo
Два, для отбросов, которые думают, что понимают, что происходит
E tre, per i marci che sanno cosa succede, ma non gliene frega un cazzo
И три, для отбросов, которые знают, что происходит, но им плевать
Nono, le stesse strade con la stessa gente
Те же улицы с теми же людьми
Le stesse storie come sempre, la notte che scende
Те же истории, как всегда, ночь опускается
Ogni padre sa che la città poi lo attende
Каждый отец знает, что город его ждет
Soldi, puttane e campane lontano da oriente
Деньги, шлюхи и колокола вдали от востока
È la realtà nana e guardala negli occhi
Это реальность, детка, посмотри ей в глаза
Che è un mondo marcio di illusionisti e bapocchi
Это гнилой мир иллюзионистов и дурачков
Siamo i pidocchi allocchi, gli sciocchi brocchi
Мы - вши-неудачники, глупые неумехи
E lo sai nel mare si scompare, compare, quando non tocchi
И ты знаешь, в море исчезаешь, появляешься, когда не касаешься дна
Uomini stop, dentro sto zoo non ci sto
Люди, стоп, в этом зоопарке я не останусь
È uno shock da mille volt, io bevo contro
Это шок на тысячу вольт, я пью против него
L'ennesimo stop, capisci dottò il dado è tratto
Очередной стоп, понимаешь, док, кости брошены
E io mi trovo di nuovo a scrivere quatto quatto
И я снова пишу потихоньку
Un altro giorno matto, lascia la scia
Еще один безумный день оставляет свой след
Fotogra-click click-fia di ordinaria follia
Фотографии - клик-клик - это обычное безумие
Sirene di polizia tra iene sulla mia via
Сирены полиции среди гиен на моем пути
C'è chi crede nel bene e non vede che è un'utopia
Есть те, кто верит в добро и не видит, что это утопия
E ogni sbaglio è un taglio, una finta, un abbaglio
И каждая ошибка - это порез, финт, обман
Affogo e non respiro nemmeno con il boccaglio
Я тону и не могу дышать даже с трубкой
Se la mia vita è a repentaglio
Если моя жизнь в опасности
Do di matto e deraglio piuttosto che essere ancora un bersaglio
Я схожу с ума и с рельсов, чем буду снова мишенью
Sono giorni matti
Это безумные дни
Non c'è un posto sicuro
Нет безопасного места
Sono giorni matti
Это безумные дни
E guarda il nostro futuro
И посмотри на наше будущее
Saranno giorni matti
Это будут безумные дни
Cerchi fortuna e fama
Ты ищешь удачу и славу
È la stessa storia, uomo so già la trama
Это та же история, малыш, я уже знаю сюжет
Nei giorni matti
В безумные дни
Non c'è un posto sicuro fra
Нет безопасного места среди
Sono giorni matti
Это безумные дни
E anche il nostro futuro
И даже наше будущее
Saranno giorni matti
Будет безумными днями
Ma anche se è dura questa vita
Но даже если эта жизнь тяжела
Cerco sempre una via di uscita
Я всегда ищу выход
Ora mi è chiaro il sangue amaro fino all'ultimo sparo
Теперь мне ясно, горькая кровь до последнего выстрела
Mi sintonizzo fuori orario in sto calvario ordinario
Я настраиваюсь вне расписания в этом обыденном испытании
Non so se sia deleterio, non so se sia necessario
Не знаю, вредно ли это, не знаю, нужно ли это
Ma ci convivo senza chiedermi il perché di sto clichè sommario
Но я живу с этим, не спрашивая, почему это клише такое поверхностное
Io brindo al mio di futuro, il resto non conta sul serio
Я поднимаю бокал за свое будущее, остальное неважно, серьезно
Guardo negli occhi della gente come un avversario
Я смотрю в глаза людей, как на противника
Col tempo sempre più schietto così guadagno il rispetto
Со временем становлюсь все более откровенным, так я зарабатываю уважение
Senza pensare solo a ció che mi è concesso adesso
Не думая только о том, что мне сейчас позволено
Fuori controllo da un pezzo, non penso a stare nel giusto
Давно вышел из-под контроля, не думаю о том, чтобы быть правым
Come concetto è una scusante per chi vive in torto
Как концепция, это оправдание для тех, кто живет неправедно
Chi alza le mani è un uomo morto
Тот, кто поднимает руки, - мертвец
Se sceglie di arrendersi all'arroganza di chi ha solo sangue e ossequi in corpo
Если он решает сдаться высокомерию тех, у кого только кровь и почести в теле
Vivo così i giorni matti
Так я живу безумные дни
Lasciando intatti quei contrasti in paradossi da cui nascono i miei versi spinti
Оставляя нетронутыми те противоречия в парадоксах, из которых рождаются мои сильные стихи
Un'overdose di ritmi intensi, non cercare consensi
Передозировка интенсивных ритмов, не ищи согласия
Ma poi ti accorgi che a nessuno frega ció che pensi
Но потом ты понимаешь, что никому не важно, что ты думаешь
Inalo sensi per calmare i nervi tesi e nei giorni più pesi
Я вдыхаю ощущения, чтобы успокоить напряженные нервы, и в самые тяжелые дни
Quando in stato di crisi ci si scopre illusi, troppo confusi
Когда в состоянии кризиса мы оказываемся иллюзорными, слишком сбитыми с толку
Sfiancati dagli abusi e dai "mi scusi"
Измотанные злоупотреблениями и "извините"
Per questo poi ci chiamano scontrosi
Поэтому нас называют угрюмыми
Sono giorni matti
Это безумные дни
Non c'è un posto sicuro fra
Нет безопасного места среди
Sono giorni matti
Это безумные дни
E anche il nostro futuro
И даже наше будущее
Saranno giorni matti
Будет безумными днями
Cerchi fortuna e fama
Ты ищешь удачу и славу
È la stessa storia, uomo so già la trama
Это та же история, малыш, я уже знаю сюжет
Nei giorni matti
В безумные дни
Non c'è un posto sicuro
Нет безопасного места
Sono giorni matti
Это безумные дни
E guarda il nostro futuro
И посмотри на наше будущее
Saranno giorni matti
Будет безумными днями
Ma anche se è dura questa vita
Но даже если эта жизнь тяжела
Cerco sempre una via di uscita
Я всегда ищу выход
È così fino alla lapide, sarà guerra? È probabile
Так будет до самой могилы, будет ли война? Вероятно
Marci con le automatiche sulla terra di Davide
Отбросы с автоматами на земле Давида
Piovono scariche e vorrei salvare i miei cari
Льются выстрелы, и я хотел бы спасти своих близких
Ma queste strade me li hanno strappati via dalle mani
Но эти улицы вырвали их у меня из рук
Vorrei arrivare a domani senza spaccare più crani
Я хотел бы дожить до завтра, не разбивая больше черепов
Ma queste anime perse, sono contro i miei piani
Но эти потерянные души против моих планов
E questo mondo e questa terra che ci plagia
И этот мир, и эта земля, которые нас оскверняют
Tocca la mia ganja e ti fai un viaggio all'aldilà con la mia lama in faccia
Тронь мою травку, и ты отправишься в загробный мир с моим лезвием в лице
La mia musica è verità per chi mi sente e non fa niente
Моя музыка - это правда для тех, кто меня слышит и ничего не делает
Che sia un tutore oppure un a-gente
Будь то опекун или а-гент
Le autorità vogliono fottermi la mente ma
Власти хотят поиметь мой разум, но
Per quanto mi riguarda qua sarà sempre uguale
Что касается меня, здесь все будет по-прежнему
Prova a fare mente locale
Попробуй мыслить локально
Mentre un assistente sociale prende i soldi un altro frà si sente male
Пока один социальный работник получает деньги, другой братан чувствует себя плохо
Nessuno fa niente per niente, è normale, io sono marcio
Никто ничего не делает просто так, это нормально, я отброс
Ma è questa città che mi rende un tale soggetto
Но именно этот город делает меня таким субъектом
Costretto a prendere mezz'etto e bruciare
Вынужденным принимать полграмма и гореть
E ancora cerco erba da tagliare e una fottuta troia da scopare
И я все еще ищу траву, чтобы нарезать, и чертову шлюху, чтобы трахнуть
Vorrei soltanto poter ricominciare ma adesso è tardi
Я бы просто хотел начать все сначала, но сейчас уже поздно
Ho perso la voglia di amarmi nei giorni matti
Я потерял желание любить себя в безумные дни
Sono giorni matti
Это безумные дни
Non c'è un posto sicuro fra
Нет безопасного места среди
Sono giorni matti
Это безумные дни
E anche il nostro futuro
И даже наше будущее
Saranno giorni matti
Будет безумными днями
Cerchi fortuna e fama
Ты ищешь удачу и славу
È la stessa storia, uomo so già la trama
Это та же история, малыш, я уже знаю сюжет
Nei giorni matti
В безумные дни
Non c'è un posto sicuro
Нет безопасного места
Sono giorni matti
Это безумные дни
E guarda il nostro futuro
И посмотри на наше будущее
Saranno giorni matti
Будет безумными днями
Ma anche se è dura questa vita
Но даже если эта жизнь тяжела
Cerco sempre una via di uscita
Я всегда ищу выход






Attention! Feel free to leave feedback.