Mondo Marcio - Ultimo Spettacolo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mondo Marcio - Ultimo Spettacolo




Ultimo Spettacolo
Последнее представление
Bye bye bye
Прощай, прощай, прощай
E′ il mio ultimo show
Это мое последнее шоу
Su le mani... su le mani
Руки вверх... руки вверх
Questa è l'ultima canzone x ki ancora ci vede
Это последняя песня для тех, кто еще меня видит
Papà me lo diceva sempre è questione di fede
Отец всегда говорил мне, что это вопрос веры
Ora sono su un palco perché questa gente ancora ci crede
Сейчас я на сцене, потому что эти люди все еще верят в меня
E io sono cieco ma il mio cuore ci vede
И я слеп, но мое сердце видит
Fra′ da piccolo raccoglievo le monete perché un giorno
Братан, в детстве я собирал монеты, потому что однажды
Avrei avuto il successo e un sacco di ragazze intorno
Меня ждал бы успех и куча девчонок вокруг
Perso per la fama, le luci, la grana,
Потерянный в славе, огнях, деньгах,
Le donne, il palco, la folla che ti chiama
Женщинах, сцене, толпе, которая зовет тебя
Uomo, i soldi, lo show, i singoli alla radio
Чувак, деньги, шоу, синглы на радио
Da fammi sentire il flow a suonare in uno stadio
От "дай мне послушать твой флоу" до выступления на стадионе
Da solo un bambino al festivalbar
От одинокого мальчишки на фестивале
Da guardare fatto le stelle a diventare una star
От наблюдения за звездами до превращения в звезду
Da non avere un papà a quasi diventare padre
От отсутствия отца до того, чтобы почти стать отцом
E l'avrei detto se non si fossero divise le strade
И я бы сказал об этом, если бы наши пути не разошлись
Uomo, le urla, le luci, un palco e un dj
Мужик, крики, огни, сцена и диджей
Sei davanti a una folla e stai ancora cercando chi sei
Ты перед толпой и все еще ищешь себя
Questo è il mio ultimo pezzo prima del sipario
Это мой последний трек перед занавесом
Alcuni dei miei fra vogliono stringermi la mano
Некоторые из моих братьев хотят пожать мне руку
La folla grida e come si fa
Толпа кричит, и что же делать
Io mi inchino davanti a tutti, uomo, bye bye bye
Я кланяюсь перед всеми, чувак, прощай, прощай, прощай
E' questo il mio ultimo pezzo prima del sipario
Это мой последний трек перед занавесом
Alcuni dei miei fra vogliono stringermi la mano
Некоторые из моих братьев хотят пожать мне руку
La folla grida e come si fa
Толпа кричит, и что же делать
Io mi inchino davanti a tutti, uomo, bye bye bye
Я кланяюсь перед всеми, чувак, прощай, прощай, прощай
E′ il mio ultimo show, è l′ultimo show che faccio
Это мое последнее шоу, это последнее шоу, которое я даю
Poi sparirò e sarà la fine del mio viaggio
Потом я исчезну, и это будет конец моего путешествия
Non puoi dire no quando ti offrono un contratto
Ты не можешь сказать "нет", когда тебе предлагают контракт
E com'è arrivato sai che può andarsene in un lampo
И как это пришло, ты знаешь, что это может исчезнуть в мгновение ока
Sono perso nei ricordi e nel fumo dell′erba
Я потерян в воспоминаниях и дыме травы
Pensando al primo frà a cui ho detto "ascolta la mia cassetta"
Думая о первом братане, которому я сказал: "послушай мою кассету"
I miei primi demo, la strada, il nero,
Мои первые демо, улица, черный,
Da avere solo un sogno a farlo sul serio
От одной лишь мечты до ее воплощения в реальность
Andiamo i frà, i nemici, le troie, gli amici
Давай, братаны, враги, шлюхи, друзья
Le miei notti in studio, tutti i miei sacrifici
Мои ночи в студии, все мои жертвы
Un foglio, una penna, frà segui la stella
Листок, ручка, братан, следуй за звездой
Ringrazio Dio che non ho i miei piedi dentro una cella
Благодарю Бога, что мои ноги не в тюремной камере
Tanti nomi e facce, tante strette di mano
Много имен и лиц, много рукопожатий
Ma se la ruota non gira ti terranno lontano
Но если колесо фортуны не повернется, тебя будут держать подальше
E poi le urla, le luci, un palco e un dj
И потом крики, огни, сцена и диджей
Sei davanti a una folla e stai ancora cercando chi sei
Ты перед толпой и все еще ищешь себя
Questo è il mio ultimo pezzo prima del sipario
Это мой последний трек перед занавесом
Alcuni dei miei fra vogliono stringermi la mano
Некоторые из моих братьев хотят пожать мне руку
La folla grida e come si fa
Толпа кричит, и что же делать
Io mi inchino davanti a tutti, uomo, bye bye bye
Я кланяюсь перед всеми, чувак, прощай, прощай, прощай
E' questo il mio ultimo pezzo prima del sipario
Это мой последний трек перед занавесом
Alcuni dei miei fra vogliono stringermi la mano
Некоторые из моих братьев хотят пожать мне руку
La folla grida e come si fa
Толпа кричит, и что же делать
Io mi inchino davanti a tutti, uomo, bye bye bye
Я кланяюсь перед всеми, чувак, прощай, прощай, прощай
Dicono che il mondo gira per un motivo
Говорят, что мир вращается не просто так
E tutto accade per una ragione
И все происходит по какой-то причине
E ho visto il mio mondo cambiare in una stagione
И я видел, как мой мир изменился за один сезон
E ormai se vendo o non vendo è troppo tardi per cambiare direzione
И теперь, продаюсь я или нет, слишком поздно менять направление
Ho visto piazze, locali, alzate le mani,
Я видел площади, клубы, поднятые руки,
Autunno, estate, man, e make money
Осень, лето, мужик, и зарабатывай деньги
La fatica, il sudore, la rabbia, il rancore
Труд, пот, ярость, обида
Mia madre, il mio amore, e uno show di due ore
Моя мать, моя любовь, и двухчасовое шоу
L′ultima cosa che ho fatto prima di alzare i tacchi
Последнее, что я сделал, прежде чем уйти со сцены
Il prossimo Mondo Marcio, manderà i fan ai matti
Следующий Mondo Marcio сведет фанатов с ума
Avrai le urla, le luci, un palco e un dj
У тебя будут крики, огни, сцена и диджей
C'è una folla davanti e stai ancora cercando chi sei
Перед тобой толпа, и ты все еще ищешь себя
Questo è il mio ultimo pezzo prima del sipario
Это мой последний трек перед занавесом
Alcuni dei miei fra vogliono stringermi la mano
Некоторые из моих братьев хотят пожать мне руку
La folla grida e come si fa
Толпа кричит, и что же делать
Io mi inchino davanti a tutti, uomo, bye bye bye
Я кланяюсь перед всеми, чувак, прощай, прощай, прощай
E′ questo il mio ultimo pezzo prima del sipario
Это мой последний трек перед занавесом
Alcuni dei miei fra vogliono stringermi la mano
Некоторые из моих братьев хотят пожать мне руку
La folla grida e come si fa
Толпа кричит, и что же делать
Io mi inchino davanti a tutti, uomo, bye bye bye
Я кланяюсь перед всеми, чувак, прощай, прощай, прощай





Writer(s): Gianmarco Marcello


Attention! Feel free to leave feedback.