Lyrics and translation Mondo the Moonrock - Pigeon-Toed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught
the
beak
from
a
birdhead,
had
me
pigeon-toed
(Ah)
Клюнул
меня
этот
тупица,
теперь
я
косолапый
(А)
Made
her
do
some
things
that
her
husband
will
never
know
Заставил
ее
делать
такое,
о
чем
ее
муж
никогда
не
узнает
I
don't
sell
no
molly,
why
she
talking
X
and
O's?
Я
не
торгую
экстази,
чего
она
просит
обнимашек?
You
let
bitches
have
your
ear,
mine
stuck
to
the
telephone
Ты
позволяешь
сучкам
вешать
тебе
на
уши
лапшу,
а
у
меня
к
телефону
прилипла
Caught
the
beak
from
a
birdhead,
had
me
pigeon-toed
(Ah)
Клюнул
меня
этот
тупица,
теперь
я
косолапый
(А)
Made
her
do
some
things
that
her
husband
will
never
know
Заставил
ее
делать
такое,
о
чем
ее
муж
никогда
не
узнает
I
don't
sell
no
molly,
why
she
talking
X
and
O's?
Я
не
торгую
экстази,
чего
она
просит
обнимашек?
You
let
bitches
have
your
ear,
mine
stuck
to
the
telephone
Ты
позволяешь
сучкам
вешать
тебе
на
уши
лапшу,
а
у
меня
к
телефону
прилипла
Inhalin'
snow,
flesh
exposed,
and
she
down
to
sell
her
soul
Вдыхая
кокаин,
обнаженная,
она
готова
продать
душу
She
just
wanna
be
on
Melrose,
think
she
Marilyn
Monroe
Она
просто
хочет
быть
на
Мелроуз,
возомнила
себя
Мэрилин
Монро
I
got
the
globe
and
the
dope,
and
I'm
carryin'
the
load
У
меня
весь
мир
и
дурь,
и
я
несу
этот
груз
Feelings
somewhere
far,
far
away,
they
buried
in
a
hole
Чувства
где-то
очень,
очень
далеко,
они
похоронены
в
яме
Parked
cars
turn
to
ferris
wheels,
Jerry
in
her
nose
Припаркованные
машины
превращаются
в
чертовы
колеса,
у
нее
в
носу
кокаин
I'm
takin
Rice,
think
my
chakras
out
of
alignment
Я
беру
на
себя
риск,
кажется,
мои
чакры
не
синхронизированы
I
need
the
results
to
outweigh
any
of
the
time
spent
Мне
нужно,
чтобы
результат
перевешивал
потраченное
время
She
would
die
to
be
with
me,
and
that's
why
her
aura
lifeless
Она
бы
умерла,
чтобы
быть
со
мной,
и
поэтому
ее
аура
безжизненна
It
look
like
an
exit
sign
when
I
open
my
eyelids
Когда
я
открываю
веки,
это
похоже
на
знак
выхода
I
don't
like
flickin'
up
with
people
I
do
crimes
with
Мне
не
нравится
якшаться
с
теми,
с
кем
я
совершаю
преступления
Back
up
on
my
nonsense,
bitch,
I
ain't
a
nice
guy
Вернулся
к
своим
выходкам,
сучка,
я
не
хороший
парень
And
that's
why
I
finish
first,
selfish
when
the
pipe
slide
Именно
поэтому
я
финиширую
первым,
эгоистичен,
когда
трубка
скользит
Met
her
on
the
timeline,
hit
the
real
life
swipe
Познакомился
с
ней
в
сети,
перешли
в
реальную
жизнь
Dry-eyed
tyrant,
pile
of
dollars
why
would
I
cry?
Тиран
с
сухими
глазами,
куча
долларов,
с
чего
бы
мне
плакать?
A
tisket,
a
tasket
Плетёная
корзинка,
корзинка
Pills
in
a
basket
Таблетки
в
корзинке
Don't
feel
no,
attachment
Не
чувствую
ничего,
никакой
привязанности
We
filmin'
what
happens
Мы
снимаем,
что
происходит
Caught
the
beak
from
a
birdhead,
had
me
pigeon-toed
(Ah)
Клюнул
меня
этот
тупица,
теперь
я
косолапый
(А)
Made
her
do
some
things
that
her
husband
will
never
know
Заставил
ее
делать
такое,
о
чем
ее
муж
никогда
не
узнает
I
don't
sell
no
molly,
why
she
talking
X
and
O's?
Я
не
торгую
экстази,
чего
она
просит
обнимашек?
You
let
bitches
have
your
ear,
mine
stuck
to
the
telephone
Ты
позволяешь
сучкам
вешать
тебе
на
уши
лапшу,
а
у
меня
к
телефону
прилипла
Caught
the
beak
from
a
birdhead,
had
me
pigeon-toed
(Ah)
Клюнул
меня
этот
тупица,
теперь
я
косолапый
(А)
Made
her
do
some
things
that
her
husband
will
never
know
Заставил
ее
делать
такое,
о
чем
ее
муж
никогда
не
узнает
I
don't
sell
no
molly,
why
she
talking
X
and
O's?
Я
не
торгую
экстази,
чего
она
просит
обнимашек?
You
let
bitches
have
your
ear,
mine
stuck
to
the
telephone
Ты
позволяешь
сучкам
вешать
тебе
на
уши
лапшу,
а
у
меня
к
телефону
прилипла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mondo Moonrock
Album
8 Ball
date of release
30-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.