Lyrics and translation Mondo the Moonrock - Trunk Filthy
Trunk Filthy
Грязный Багажник
I
thought
I
told
you,
I
live
by
my
own
rules
Кажется,
я
говорил
тебе,
я
живу
по
своим
правилам,
Trunk
filthy
so
I'm
friendly
at
the
tollbooth
Багажник
грязный,
поэтому
я
приветлив
на
пункте
оплаты,
I
thought
I
told
you,
Moony
movin'
old
school
Кажется,
я
говорил
тебе,
Муни
двигается
по
старой
школе,
So
talkin'
reckless
on
the
phone
what
I
won't
do
Поэтому
я
не
буду
нести
безрассудную
чушь
по
телефону.
I
thought
I
told
you,
I
live
by
my
own
rules
Кажется,
я
говорил
тебе,
я
живу
по
своим
правилам,
Trunk
filthy
so
I'm
friendly
at
the
tollbooth
Багажник
грязный,
поэтому
я
приветлив
на
пункте
оплаты,
I
thought
I
told
you,
Moony
movin'
old
school
Кажется,
я
говорил
тебе,
Муни
двигается
по
старой
школе,
So
talkin'
reckless
on
the
phone
what
I
won't
do
Поэтому
я
не
буду
нести
безрассудную
чушь
по
телефону.
I
live
by
a
code
that
no
longer
exist
Я
живу
по
кодексу,
которого
больше
не
существует,
Bows
strong
as
my
wrist
Поклоны
крепки,
как
моё
запястье,
Old
scars
from
my
friendships
Старые
шрамы
от
моих
дружеских
отношений,
Loose
cannon,
could
go
off
with
the
quickness
Неуправляемый,
могу
сорваться
в
любой
момент,
But
I'm
still
composed,
I'm
like
Mozart
in
this
bitch
Но
я
всё
ещё
спокоен,
я
как
Моцарт
в
этом
дерьме,
Plug
in
the
Bay
like
the
'49ers,
51
my
area
Включаюсь
в
Заливе,
как
«49-е»,
51
— мой
район,
I
walk
on
wires
'cuz
these
weirdos
probably
wearin'
one
Я
хожу
по
проводам,
потому
что
эти
чудаки,
вероятно,
носят
один,
I
put
caviar
on
the
tray,
I'm
like
a
caterer
Я
кладу
икру
на
поднос,
я
как
поставщик,
Most
flagrant,
most
hated,
ain't
really
a
debate
or
nun'
Самый
вопиющий,
самый
ненавистный,
на
самом
деле,
это
не
дебаты,
So-called
holy
ones
say
it's
gone
be
a
day
when
Satan
come
Так
называемые
святые
говорят,
что
наступит
день,
когда
придёт
Сатана,
That's
how
I
can
tell
that
you
not
alert
Вот
как
я
могу
сказать,
что
ты
не
начеку,
Off
the
talkin'
shit,
you
gettin'
on
my
nerves
Хватит
нести
чушь,
ты
действуешь
мне
на
нервы,
I'm
plottin'
hard
trying
to
get
around
the
stop
& search
Я
усердно
стараюсь
обойти
стороной
остановку
и
обыск,
Bitch
nails
in
my
back,
might
draw
blood
but
she
not
a
nurse
Сучьи
когти
у
меня
в
спине,
могут
пустить
кровь,
но
она
не
медсестра,
I'm
walkin'
awkward,
I
got
knots
up
in
my
pockets
Я
иду
неловко,
у
меня
узлы
в
карманах,
Turn
the
faucet
let
the
water
run,
while
we
talk
about
all
we
done
Открой
кран,
пусть
вода
течёт,
пока
мы
говорим
обо
всём,
что
сделали,
Don't
know
when
the
fuck
the
last
time
I
said
sorry
was
Не
помню,
когда
в
последний
раз
извинялся,
My
dollars
up
so
they
lookin'
shocked
like
McCauley
Culkin
Мои
доллары
растут,
поэтому
они
выглядят
шокированными,
как
Маколей
Калкин,
Shit-eatin'
smug
grin,
standing
by
the
cauldron
Улыбка
самодовольного
говноеда,
стоящего
у
котла,
& My
soda
spiked
like
a
volleybal
И
моя
газировка
с
шипами,
как
волейбольный
мяч,
Think
I'm
fallin'
in
love,
'cuz
she
down
to
fuck
with
an
audience
Кажется,
я
влюбляюсь,
потому
что
она
готова
трахаться
со
зрителями.
I
thought
I
told
you,
I
live
by
my
own
rules
Кажется,
я
говорил
тебе,
я
живу
по
своим
правилам,
Trunk
filthy
so
I'm
friendly
at
the
tollbooth
Багажник
грязный,
поэтому
я
приветлив
на
пункте
оплаты,
I
thought
I
told
you,
Moony
movin'
old
school
Кажется,
я
говорил
тебе,
Муни
двигается
по
старой
школе,
So
talkin'
reckless
on
the
phone
what
I
won't
do
Поэтому
я
не
буду
нести
безрассудную
чушь
по
телефону.
I
thought
I
told
you,
I
live
by
my
own
rules
Кажется,
я
говорил
тебе,
я
живу
по
своим
правилам,
Trunk
filthy
so
I'm
friendly
at
the
tollbooth
Багажник
грязный,
поэтому
я
приветлив
на
пункте
оплаты,
I
thought
I
told
you,
Moony
movin'
old
school
Кажется,
я
говорил
тебе,
Муни
двигается
по
старой
школе,
So
talkin'
reckless
on
the
phone
what
I
won't
do
Поэтому
я
не
буду
нести
безрассудную
чушь
по
телефону.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mondo Moonrock
Album
8 Ball
date of release
30-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.