Lyrics and translation Monduba Crew - Eu Nem Sei Porque
Eu Nem Sei Porque
Даже не знаю почему
Eu
nem
sei
porque
Даже
не
знаю
почему
Deus
tem
enviado
tantas
bençãos
pra
mim
mas
eu
nem
sei
porque
Бог
послал
мне
так
много
благ,
но
я
даже
не
знаю
почему
Tudo
que
faço
da
certo
deve
ser
o
universo
nem
imagino
o
porque
Все,
что
я
делаю,
получается,
наверное,
это
вселенная,
даже
не
представляю
почему
Fui
abençoado
com
raça
e
atitude
e
ele
me
tira
dos
truques
Я
был
благословлен
упорством
и
смелостью,
и
он
вытаскивает
меня
из
передряг
E
ele
me
tira
dos
truques
И
он
вытаскивает
меня
из
передряг
Por
isso
sou
grato
Поэтому
я
благодарен
Soube
o
real
sentido
em
poder
dizer
tenho
comida
no
prato
Я
познал
настоящий
смысл
в
том,
чтобы
сказать,
что
у
меня
есть
еда
на
тарелке
Tentaram
morder
minha
grana,
a
luz
holofote
atraiu
vários
ratos
Пытались
откусить
от
моих
денег,
свет
софитов
привлек
кучу
крыс
De
ouro
eu
fico
blindado
vivendo
do
Trap
não
faço
trato
От
золота
я
слепну,
живу
на
трэпе,
не
заключаю
сделок
Com
esses
cú
não
faço
trato
С
этими
задницами
я
не
заключаю
сделок
Sou
a
bola
da
vez
Я
на
коне
Andei
conhecendo
muita
gente
na
noite,
pra
mim
os
leais
são
três
Я
встречал
много
людей
ночью,
для
меня
верных
только
трое
Me
lembrei
de
você
rebolando
pra
mim
num
momento
de
lucidez
Я
вспомнил
о
тебе,
танцующей
для
меня
в
момент
просветления
Diz
que
sou
eu
foda
e
que
alucina
por
causa
da
minha
acidez
Говорят,
что
я
крутой,
и
схожу
с
ума
из-за
моей
кислотности
Jogando
ice
no
bong
yeah,
fumando
dry
com
Colombia
yeah
Кидаю
лед
в
бонг,
да,
курю
травку
с
Колумбией,
да
Fiz
cem
mil
esse
ano
somando
a
conta
de
todos
meus
streaming
Заработал
сто
тысяч
в
этом
году,
суммируя
счета
всех
моих
стримов
Finalmente
eu
pude
levar
minha
mãe
pra
comer
e
se
divertir
Наконец-то
я
смог
сводить
маму
поесть
и
развлечься
Desde
que
meu
parceiro
virou
tem
cobrado
dez
mil
no
feat
С
тех
пор
как
мой
кореш
прославился,
он
берет
десять
тысяч
за
фит
Não
trabalho
de
graça
Я
не
работаю
бесплатно
Dentro
do
estúdio
consigo
viver
e
ser
minha
melhor
forma
В
студии
я
могу
жить
и
быть
в
своей
лучшей
форме
Agradecendo
a
tudo
fazendo
fumaça
Благодаря
всему,
выпуская
дым
Dentro
do
estúdio
consigo
viver
e
ser
minha
melhor
forma
В
студии
я
могу
жить
и
быть
в
своей
лучшей
форме
Eu
nem
sei
porque
Даже
не
знаю
почему
Deus
tem
enviado
tantas
bençãos
pra
mim
mas
eu
nem
sei
porque
Бог
послал
мне
так
много
благ,
но
я
даже
не
знаю
почему
Tudo
que
faço
da
certo
deve
ser
o
universo
nem
imagino
o
porque
Все,
что
я
делаю,
получается,
наверное,
это
вселенная,
даже
не
представляю
почему
Fui
abençoado
com
raça
e
atitude
e
ele
me
tira
dos
truques
Я
был
благословлен
упорством
и
смелостью,
и
он
вытаскивает
меня
из
передряг
E
ele
me
tira
dos
truques
И
он
вытаскивает
меня
из
передряг
Por
isso
sou
grato
Поэтому
я
благодарен
Soube
o
real
sentido
em
poder
dizer
tenho
comida
no
prato
Я
познал
настоящий
смысл
в
том,
чтобы
сказать,
что
у
меня
есть
еда
на
тарелке
Tentaram
morder
minha
grana,
a
luz
holofote
atraiu
vários
ratos
Пытались
откусить
от
моих
денег,
свет
софитов
привлек
кучу
крыс
De
ouro
eu
fico
blindado
vivendo
do
Trap
não
faço
trato
От
золота
я
слепну,
живу
на
трэпе,
не
заключаю
сделок
Com
esses
cú
não
faço
trato
С
этими
задницами
я
не
заключаю
сделок
Vivo
bem
hoje
em
dia
Сейчас
я
живу
хорошо
Vim
da
favela
hoje
estou
num
bairro
foda
com
minha
família
Я
приехал
из
фавелы,
теперь
я
живу
в
крутом
районе
со
своей
семьей
Com
a
vida
mais
louca
lancei
um
carro
pra
andar
com
as
vadias
С
более
безбашенной
жизнью,
я
купил
машину,
чтобы
кататься
с
телками
A
mídia
me
liga
querendo
saber
da
minha
vida
quem
eu
comia
СМИ
звонят
мне,
хотят
знать
о
моей
жизни,
с
кем
я
спал
Nasci
pra
ser
rei
Я
родился,
чтобы
быть
королем
Tentam
seguir
meus
passos
sem
saber
por
onde
eu
passei
Пытаются
идти
по
моим
стопам,
не
зная,
где
я
был
Nunca
me
ouviu
quando
eu
avisei
Никогда
не
слушал
меня,
когда
я
предупреждал
Agora
sumiu
com
as
roupas
que
eu
usei
Теперь
ты
пропал
с
одеждой,
которую
я
носил
Tento
ser
perfeito
Стараюсь
быть
идеальным
Posso
ter
meus
defeitos
mas
minha
mente
tá
limpa
quando
me
deito
У
меня
могут
быть
свои
недостатки,
но
мой
разум
чист,
когда
я
ложусь
спать
Tento
mudar
o
mundo
mas
infelizmente
o
que
está
feito
tá
feito
Я
пытаюсь
изменить
мир,
но,
к
сожалению,
что
сделано,
то
сделано
Pode
não
ser
como
eu
planejo
mas
sempre
dou
um
jeito
Может
быть,
это
не
так,
как
я
планировал,
но
я
всегда
нахожу
выход
Mas
sempre
dou
um
jeito
Но
я
всегда
нахожу
выход
Eu
nem
sei
porque
Даже
не
знаю
почему
Deus
tem
enviado
tantas
bençãos
pra
mim
mas
eu
nem
sei
porque
Бог
послал
мне
так
много
благ,
но
я
даже
не
знаю
почему
Tudo
que
faço
da
certo
deve
ser
o
universo
nem
imagino
o
porque
Все,
что
я
делаю,
получается,
наверное,
это
вселенная,
даже
не
представляю
почему
Fui
abençoado
com
raça
e
atitude
e
ele
me
tira
dos
truques
Я
был
благословлен
упорством
и
смелостью,
и
он
вытаскивает
меня
из
передряг
E
ele
me
tira
dos
truques
И
он
вытаскивает
меня
из
передряг
Por
isso
sou
grato
Поэтому
я
благодарен
Soube
o
real
sentido
em
poder
dizer
tenho
comida
no
prato
Я
познал
настоящий
смысл
в
том,
чтобы
сказать,
что
у
меня
есть
еда
на
тарелке
Tentaram
morder
minha
grana,
a
luz
holofote
atraiu
vários
ratos
Пытались
откусить
от
моих
денег,
свет
софитов
привлек
кучу
крыс
De
ouro
eu
fico
blindado
vivendo
do
Trap
não
faço
trato
От
золота
я
слепну,
живу
на
трэпе,
не
заключаю
сделок
Com
esses
cú
não
faço
trato
С
этими
задницами
я
не
заключаю
сделок
Essa
mina
faz
um
baile
Эта
малышка
устраивает
жару
Brava
tipo
um
rottweiler
Злая
как
ротвейлер
Tá
sozinha
hoje
Сегодня
она
одна
Mandou
o
seu
ex
embora
Отправила
своего
бывшего
восвояси
Ela
é
cheia
de
maldade
Она
полна
злости
O
quanto
teve
bondade
Сколько
в
ней
было
добра
Mais
um
que
acredito
Еще
один,
кто,
как
я
думал
Que
ia
levar
ela
embora
Собирался
увести
ее
Essa
mina
faz
um
baile
Эта
малышка
устраивает
жару
Brava
tipo
um
rottweiler
Злая
как
ротвейлер
Tá
sozinha
hoje
Сегодня
она
одна
Mandou
o
seu
ex
embora
Отправила
своего
бывшего
восвояси
Ela
é
cheia
de
maldade
Она
полна
злости
O
quanto
teve
bondade
Сколько
в
ней
было
добра
Mais
um
que
acredito
Еще
один,
кто,
как
я
думал
Que
ia
levar
ela
embora
Собирался
увести
ее
Não
vai
ser
fácil
descobri
o
seu
é
nome
Не
так
просто
будет
узнать,
как
тебя
зовут
Vai
volta
um
passo
se
ja
pedir
o
telefone
Сделай
шаг
назад,
если
ты
уже
просишь
номер
телефона
E
nem
se
declara
pra
multidão
com
microfone
И
даже
не
признавайся
в
любви
толпе
в
микрофон
Dispensa
os
Al
Capone
nunca
fica
alone
Откажись
от
всех
Аль
Капоне,
никогда
не
оставайся
одна
Não
vai
ser
fácil
descobri
o
seu
é
nome
Не
так
просто
будет
узнать,
как
тебя
зовут
Vai
volta
um
passo
se
ja
pedir
o
telefone
Сделай
шаг
назад,
если
ты
уже
просишь
номер
телефона
E
nem
se
declara
pra
multidão
com
microfone
И
даже
не
признавайся
в
любви
толпе
в
микрофон
Dispensa
os
Al
Capone
nunca
fica
alone
Откажись
от
всех
Аль
Капоне,
никогда
не
оставайся
одна
Essa
mina
faz
um
baile
Эта
малышка
устраивает
жару
Brava
tipo
um
rottweiler
Злая
как
ротвейлер
Tá
sozinha
hoje
Сегодня
она
одна
Mandou
o
seu
ex
embora
Отправила
своего
бывшего
восвояси
Ela
é
cheia
de
maldade
Она
полна
злости
O
quanto
teve
bondade
Сколько
в
ней
было
добра
Mais
um
que
acredito
Еще
один,
кто,
как
я
думал
Que
ia
levar
ela
embora
Собирался
увести
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duds Mdb, Vox Mdb
Album
Coroa
date of release
28-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.