Monduba Crew - Eu Nem Sei Porque - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Monduba Crew - Eu Nem Sei Porque




Eu Nem Sei Porque
Даже не знаю почему
Eu nem sei porque
Даже не знаю почему
Deus tem enviado tantas bençãos pra mim mas eu nem sei porque
Бог послал мне так много благ, но я даже не знаю почему
Tudo que faço da certo deve ser o universo nem imagino o porque
Все, что я делаю, получается, наверное, это вселенная, даже не представляю почему
Fui abençoado com raça e atitude e ele me tira dos truques
Я был благословлен упорством и смелостью, и он вытаскивает меня из передряг
E ele me tira dos truques
И он вытаскивает меня из передряг
Por isso sou grato
Поэтому я благодарен
Soube o real sentido em poder dizer tenho comida no prato
Я познал настоящий смысл в том, чтобы сказать, что у меня есть еда на тарелке
Tentaram morder minha grana, a luz holofote atraiu vários ratos
Пытались откусить от моих денег, свет софитов привлек кучу крыс
De ouro eu fico blindado vivendo do Trap não faço trato
От золота я слепну, живу на трэпе, не заключаю сделок
Com esses não faço trato
С этими задницами я не заключаю сделок
Sou a bola da vez
Я на коне
Andei conhecendo muita gente na noite, pra mim os leais são três
Я встречал много людей ночью, для меня верных только трое
Me lembrei de você rebolando pra mim num momento de lucidez
Я вспомнил о тебе, танцующей для меня в момент просветления
Diz que sou eu foda e que alucina por causa da minha acidez
Говорят, что я крутой, и схожу с ума из-за моей кислотности
Jogando ice no bong yeah, fumando dry com Colombia yeah
Кидаю лед в бонг, да, курю травку с Колумбией, да
Fiz cem mil esse ano somando a conta de todos meus streaming
Заработал сто тысяч в этом году, суммируя счета всех моих стримов
Finalmente eu pude levar minha mãe pra comer e se divertir
Наконец-то я смог сводить маму поесть и развлечься
Desde que meu parceiro virou tem cobrado dez mil no feat
С тех пор как мой кореш прославился, он берет десять тысяч за фит
Não trabalho de graça
Я не работаю бесплатно
Dentro do estúdio consigo viver e ser minha melhor forma
В студии я могу жить и быть в своей лучшей форме
Agradecendo a tudo fazendo fumaça
Благодаря всему, выпуская дым
Dentro do estúdio consigo viver e ser minha melhor forma
В студии я могу жить и быть в своей лучшей форме
Eu nem sei porque
Даже не знаю почему
Deus tem enviado tantas bençãos pra mim mas eu nem sei porque
Бог послал мне так много благ, но я даже не знаю почему
Tudo que faço da certo deve ser o universo nem imagino o porque
Все, что я делаю, получается, наверное, это вселенная, даже не представляю почему
Fui abençoado com raça e atitude e ele me tira dos truques
Я был благословлен упорством и смелостью, и он вытаскивает меня из передряг
E ele me tira dos truques
И он вытаскивает меня из передряг
Por isso sou grato
Поэтому я благодарен
Soube o real sentido em poder dizer tenho comida no prato
Я познал настоящий смысл в том, чтобы сказать, что у меня есть еда на тарелке
Tentaram morder minha grana, a luz holofote atraiu vários ratos
Пытались откусить от моих денег, свет софитов привлек кучу крыс
De ouro eu fico blindado vivendo do Trap não faço trato
От золота я слепну, живу на трэпе, не заключаю сделок
Com esses não faço trato
С этими задницами я не заключаю сделок
Vivo bem hoje em dia
Сейчас я живу хорошо
Vim da favela hoje estou num bairro foda com minha família
Я приехал из фавелы, теперь я живу в крутом районе со своей семьей
Com a vida mais louca lancei um carro pra andar com as vadias
С более безбашенной жизнью, я купил машину, чтобы кататься с телками
A mídia me liga querendo saber da minha vida quem eu comia
СМИ звонят мне, хотят знать о моей жизни, с кем я спал
Nasci pra ser rei
Я родился, чтобы быть королем
Tentam seguir meus passos sem saber por onde eu passei
Пытаются идти по моим стопам, не зная, где я был
Nunca me ouviu quando eu avisei
Никогда не слушал меня, когда я предупреждал
Agora sumiu com as roupas que eu usei
Теперь ты пропал с одеждой, которую я носил
Tento ser perfeito
Стараюсь быть идеальным
Posso ter meus defeitos mas minha mente limpa quando me deito
У меня могут быть свои недостатки, но мой разум чист, когда я ложусь спать
Tento mudar o mundo mas infelizmente o que está feito feito
Я пытаюсь изменить мир, но, к сожалению, что сделано, то сделано
Pode não ser como eu planejo mas sempre dou um jeito
Может быть, это не так, как я планировал, но я всегда нахожу выход
Mas sempre dou um jeito
Но я всегда нахожу выход
Eu nem sei porque
Даже не знаю почему
Deus tem enviado tantas bençãos pra mim mas eu nem sei porque
Бог послал мне так много благ, но я даже не знаю почему
Tudo que faço da certo deve ser o universo nem imagino o porque
Все, что я делаю, получается, наверное, это вселенная, даже не представляю почему
Fui abençoado com raça e atitude e ele me tira dos truques
Я был благословлен упорством и смелостью, и он вытаскивает меня из передряг
E ele me tira dos truques
И он вытаскивает меня из передряг
Por isso sou grato
Поэтому я благодарен
Soube o real sentido em poder dizer tenho comida no prato
Я познал настоящий смысл в том, чтобы сказать, что у меня есть еда на тарелке
Tentaram morder minha grana, a luz holofote atraiu vários ratos
Пытались откусить от моих денег, свет софитов привлек кучу крыс
De ouro eu fico blindado vivendo do Trap não faço trato
От золота я слепну, живу на трэпе, не заключаю сделок
Com esses não faço trato
С этими задницами я не заключаю сделок
Essa mina faz um baile
Эта малышка устраивает жару
Brava tipo um rottweiler
Злая как ротвейлер
sozinha hoje
Сегодня она одна
Mandou o seu ex embora
Отправила своего бывшего восвояси
Ela é cheia de maldade
Она полна злости
O quanto teve bondade
Сколько в ней было добра
Mais um que acredito
Еще один, кто, как я думал
Que ia levar ela embora
Собирался увести ее
Essa mina faz um baile
Эта малышка устраивает жару
Brava tipo um rottweiler
Злая как ротвейлер
sozinha hoje
Сегодня она одна
Mandou o seu ex embora
Отправила своего бывшего восвояси
Ela é cheia de maldade
Она полна злости
O quanto teve bondade
Сколько в ней было добра
Mais um que acredito
Еще один, кто, как я думал
Que ia levar ela embora
Собирался увести ее
Não vai ser fácil descobri o seu é nome
Не так просто будет узнать, как тебя зовут
Vai volta um passo se ja pedir o telefone
Сделай шаг назад, если ты уже просишь номер телефона
E nem se declara pra multidão com microfone
И даже не признавайся в любви толпе в микрофон
Dispensa os Al Capone nunca fica alone
Откажись от всех Аль Капоне, никогда не оставайся одна
Não vai ser fácil descobri o seu é nome
Не так просто будет узнать, как тебя зовут
Vai volta um passo se ja pedir o telefone
Сделай шаг назад, если ты уже просишь номер телефона
E nem se declara pra multidão com microfone
И даже не признавайся в любви толпе в микрофон
Dispensa os Al Capone nunca fica alone
Откажись от всех Аль Капоне, никогда не оставайся одна
Essa mina faz um baile
Эта малышка устраивает жару
Brava tipo um rottweiler
Злая как ротвейлер
sozinha hoje
Сегодня она одна
Mandou o seu ex embora
Отправила своего бывшего восвояси
Ela é cheia de maldade
Она полна злости
O quanto teve bondade
Сколько в ней было добра
Mais um que acredito
Еще один, кто, как я думал
Que ia levar ela embora
Собирался увести ее





Writer(s): Duds Mdb, Vox Mdb


Attention! Feel free to leave feedback.