Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Te Trago Flores
Ich bringe dir keine Blumen
Não
te
trago
flores
Ich
bringe
dir
keine
Blumen
Atitudes
demonstram
bem
mais
do
que
isso
Taten
zeigen
viel
mehr
als
das
Não
te
trago
flores
Ich
bringe
dir
keine
Blumen
Atitudes
demonstram
muito
mais
que
isso
Taten
zeigen
viel
mehr
als
das
Fácil
seria
se
eu
fosse
"boyzão"
e
pudesse
dar
tudo
Es
wäre
einfach,
wenn
ich
ein
reicher
Schnösel
wäre
und
dir
alles
geben
könnte
Mas
sei
que
você
não
do
tipo
de
mina
que
liga
pra
isso
Aber
ich
weiß,
dass
du
nicht
die
Art
von
Mädchen
bist,
die
darauf
Wert
legt
Você
precisa
de
alguém
pra
te
proteger
deste
mundo
Du
brauchst
jemanden,
der
dich
vor
dieser
Welt
beschützt
Pois
saiba
comigo
serei
seu
abrigo
contra
tudo
isso
Wisse,
dass
ich
bei
dir
dein
Zufluchtsort
vor
all
dem
sein
werde
Fala
pra
eles
que
o
que
não
se
compra
tem
bem
mais
valor
Sag
ihnen,
dass
das,
was
man
nicht
kaufen
kann,
viel
mehr
wert
ist
E
que
em
pequenas
atitudes
se
encontra
o
verdadeiro
amor
Und
dass
man
in
kleinen
Gesten
die
wahre
Liebe
findet
Quando
a
química
bate
o
frio
na
barriga
transforma
em
calor
Wenn
die
Chemie
stimmt,
verwandelt
sich
das
Kribbeln
im
Bauch
in
Wärme
Via
em
seus
olhos
aquela
vontade
de
provar
o
meu
sabor
Ich
sah
in
deinen
Augen
den
Wunsch,
meinen
Geschmack
zu
kosten
Não
te
trago
flores
Ich
bringe
dir
keine
Blumen
Atitudes
demonstram
bem
mais
do
que
isso
Taten
zeigen
viel
mehr
als
das
Não
te
trago
flores
Ich
bringe
dir
keine
Blumen
Atitudes
demonstram
muito
mais
que
isso
Taten
zeigen
viel
mehr
als
das
Se
pode
fugir
me
evitar
mas
no
fundo
se
sabe
a
gente
se
atrai
Du
kannst
fliehen,
mich
meiden,
aber
tief
im
Inneren
weißt
du,
dass
wir
uns
anziehen
Que
quando
chegar
a
hora
você
vai
curtir
demais
Dass
du
es
sehr
genießen
wirst,
wenn
die
Zeit
gekommen
ist
Só
eu
sei
como
te
surpreender
deixar
você
de
boca
aberta
Nur
ich
weiß,
wie
ich
dich
überraschen
und
sprachlos
machen
kann
Saiba
que
tudo
acontece
no
tempo
certo
na
hora
certa
Wisse,
dass
alles
zur
richtigen
Zeit
am
richtigen
Ort
geschieht
Só
te
trago
coisas
que
o
dinheiro
não
pode
compra
amor
Ich
bringe
dir
nur
Dinge,
die
man
mit
Geld
nicht
kaufen
kann,
Liebe
Experiencias
únicas
rodando
o
brasil
seja
onde
for
Einzigartige
Erlebnisse,
während
wir
durch
Brasilien
reisen,
wo
auch
immer
Só
te
trago
coisas
que
o
dinheiro
não
pode
compra
amor
Ich
bringe
dir
nur
Dinge,
die
man
mit
Geld
nicht
kaufen
kann,
Liebe
Eu
e
você
rodando
o
brasil
amamos
o
calor
Du
und
ich
reisen
durch
Brasilien,
wir
lieben
die
Hitze
Fala
pra
eles
que
o
que
não
se
compra
tem
bem
mais
valor
Sag
ihnen,
dass
das,
was
man
nicht
kaufen
kann,
viel
mehr
wert
ist
E
que
em
pequenas
atitudes
se
encontra
o
verdadeiro
amor
Und
dass
man
in
kleinen
Gesten
die
wahre
Liebe
findet
Quando
a
química
bate
o
frio
na
barriga
transforma
em
calor
Wenn
die
Chemie
stimmt,
verwandelt
sich
das
Kribbeln
im
Bauch
in
Wärme
Via
em
seus
olhos
aquela
vontade
de
provar
o
meu
sabor
Ich
sah
in
deinen
Augen
den
Wunsch,
meinen
Geschmack
zu
kosten
Não
te
trago
flores
Ich
bringe
dir
keine
Blumen
Atitudes
demonstram
bem
mais
do
que
isso
Taten
zeigen
viel
mehr
als
das
Não
te
trago
flores
Ich
bringe
dir
keine
Blumen
Atitudes
demonstram
muito
mais
que
isso
Taten
zeigen
viel
mehr
als
das
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duds Mdb, Vox Mdb
Album
Coroa
date of release
28-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.