Mone Kamishiraishi - パズル - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mone Kamishiraishi - パズル




パズル
Puzzle
あれ? なんか見つからない
Huh? Something is missing
確かここにあったはずなのに...
I'm sure it was here...
どんなに探してみても
No matter how much I search
探せないよ 別次元の空間に消えた?
I can't find it, did it disappear into another dimension?
完成しそうな絵でも
This could be a perfect picture
Last Piece 僕らはずっと探り合って
Last piece we've been searching for each other
こんなにもそばにいて
We're so close
曖昧なまま境界線
Unclear boundary lines
ため息またひとつ落ちて
Another sigh escapes
君は無意識 蹴飛ばした
You kicked it away unconsciously
足りない絵と足りない絵で
With my incomplete picture and your incomplete picture
僕ら向かい合って読み解くけど
We face each other and try to solve it
答えを間違ってばかりいて
But we keep getting the wrong answers
ふたりの世界 繋ぎ切れない
We can't complete our world
あれ? なにを探してたか
Huh? What was I looking for?
いつの間にかわかんなくなった
Somehow I've forgotten
遡ってたどっても
Even if I try to go back
思い出せない とてつもなく大切なものさ
I can't remember, something incredibly precious
いつも見失うから
I always lose track
Last Piece 僕らは不安をただよう
Last piece we wander in uncertainty
他愛ない話だけ
Just meaningless conversations
積もり積もってまたあしたで
They pile up and become tomorrow
気持ちはまた言葉の中
My feelings are lost in my words
埋もれ紛れて 行方不明
Buried, hidden, and lost
足りない絵と足りない絵で
With my incomplete picture and your incomplete picture
僕ら向かい合って読み解くけど
We face each other and try to solve it
そうでもあるしそうでもない
It's somehow right and somehow wrong
未完成なのは 僕らのこころ
What's incomplete is our hearts
いつだって めぐりめぐる堂々巡り
Always going in circles
手を取って抜け出したいよ
I want to take your hand and escape
いつかは Uh Ah
Someday Uh Ah
完璧なふたりになれたなら
If only we could become perfect





Writer(s): 藤林 聖子, 世武 裕子, 藤林 聖子, 世武 裕子


Attention! Feel free to leave feedback.