Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonder
why
we
facing
blunts
fore
we
facing
our
problems
Frage
mich,
warum
wir
uns
Blunts
zuwenden,
bevor
wir
uns
unseren
Problemen
stellen
Man
when
it's
so
much
on
your
mind
only
way
you
can
solve
em'
Mann,
wenn
so
viel
in
deinem
Kopf
ist,
ist
das
der
einzige
Weg,
sie
zu
lösen
Look
I
ain't
perfect
but
I'm
honest
Schau,
ich
bin
nicht
perfekt,
aber
ich
bin
ehrlich
That's
something
to
start
with
Das
ist
schon
mal
ein
Anfang
And
I
been
tryna
give
my
heart
Und
ich
habe
versucht,
mein
Herz
zu
geben
Could
you
treat
it
with
caution?
Könntest
du
es
mit
Vorsicht
behandeln?
No
other
option
baby
Keine
andere
Option,
Baby
I
been
doing
wrong
and
shit
Ich
habe
falsche
Sachen
gemacht
I
feel
alone
and
shit
Ich
fühle
mich
allein
und
so
My
heart
cold
Mein
Herz
ist
kalt
So
I
hope
its
heat
in
your
home
Also
hoffe
ich,
dass
es
Wärme
in
deinem
Zuhause
gibt
We
lit
Wir
sind
Feuer
und
Flamme
Until
it's
over
Bis
es
vorbei
ist
I
hope
you
ain't
really
gone
Ich
hoffe,
du
bist
nicht
wirklich
weg
No
being
sober
Nicht
nüchtern
sein
I
hate
to
feel
the
emotion
Ich
hasse
es,
die
Emotionen
zu
fühlen
I
know
that
it's
getting
older
Ich
weiß,
dass
es
älter
wird
But
why
you
leave
me
on
open
Aber
warum
lässt
du
mich
im
Ungewissen?
I
told
you
its
really
over
Ich
sagte
dir,
es
ist
wirklich
vorbei
She
replied
Sie
antwortete
Boy
I'm
done
Junge,
ich
bin
fertig
And
you
know
that
I
need
a
shoulder
Und
du
weißt,
dass
ich
eine
Schulter
brauche
It
was
fun
Es
hat
Spaß
gemacht
But
I
knew
that
you'd
fuck
me
over
Aber
ich
wusste,
dass
du
mich
verletzen
würdest
Man
all
you
niggas
the
same
Mann,
alle
ihr
Typen
seid
gleich
Boy
all
you
niggas
is
lame
Junge,
alle
ihr
Typen
seid
lahm
Be
saying
the
same
thing
Sagt
immer
dasselbe
Be
using
the
same
slang
Benutzt
immer
denselben
Slang
Not
really
no
one
to
blame
Es
gibt
wirklich
niemanden,
dem
man
die
Schuld
geben
kann
I
put
this
one
on
myself
Das
habe
ich
mir
selbst
zuzuschreiben
She
thought
he
was
Mr
Right
Sie
dachte,
er
wäre
Mr.
Right
But
then
some
things
had
went
left
Aber
dann
sind
einige
Dinge
schiefgelaufen
You
been
on
the
road
and
shit
Du
warst
auf
Tour
und
so
You
doing
shows
and
shit
Du
machst
Shows
und
so
You
come
back
home
and
you
acting
like
you
don't
want
me
shit
Du
kommst
nach
Hause
und
tust
so,
als
ob
du
mich
nicht
mehr
willst
Hoes
in
your
phone
Schlampen
in
deinem
Handy
And
you
acting
like
you
don't
know
but
look
Und
du
tust
so,
als
ob
du
es
nicht
wüsstest,
aber
schau
You
know
you
saying
something
I
done
heard
before
Du
weißt,
du
sagst
etwas,
das
ich
schon
mal
gehört
habe
I
know
your
homies
know
Ich
weiß,
dass
deine
Kumpels
es
wissen
But
you
keep
it
on
low
Aber
du
hältst
es
geheim
Girl
you
steady
tripping
Mädchen,
du
drehst
immer
durch
I
telling
you
what
you
need
to
know
Ich
sage
dir,
was
du
wissen
musst
If
you
really
dipping
just
dip
then
Wenn
du
wirklich
gehen
willst,
dann
geh
doch
Aye
what
you
waiting
for
Hey,
worauf
wartest
du
noch?
She
say
don't
text
my
phone
cause
this
time
I'm
really
gone
Sie
sagt,
schreib
mir
keine
SMS,
denn
diesmal
bin
ich
wirklich
weg
I
been
doing
wrong
and
shit
Ich
habe
falsche
Sachen
gemacht
I
feel
alone
and
shit
Ich
fühle
mich
allein
und
so
My
heart
cold
Mein
Herz
ist
kalt
So
I
hope
its
heat
in
your
home
Also
hoffe
ich,
dass
es
Wärme
in
deinem
Zuhause
gibt
We
lit
Wir
sind
Feuer
und
Flamme
Until
it's
over
Bis
es
vorbei
ist
I
hope
you
ain't
really
gone
Ich
hoffe,
du
bist
nicht
wirklich
weg
No
being
sober
Nicht
nüchtern
sein
I
hate
to
feel
the
emotion
Ich
hasse
es,
die
Gefühle
zu
spüren
I
know
that
it's
getting
older
Ich
weiß,
dass
es
älter
wird
But
why
you
leave
me
on
open
Aber
warum
lässt
du
mich
im
Ungewissen,
Baby?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romon Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.