Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Icy,
icy,
icy,
icy
Icy,
icy,
icy,
icy
Icy,
icy,
icy,
icy
Icy,
icy,
icy,
icy
Okay,
okay,
okay,
okay
Okay,
okay,
okay,
okay
I
see
all
them
shots
them
niggas
throwin',
they
indirect
though
(at
me)
Ich
sehe
all
die
Schüsse,
die
die
Jungs
abfeuern,
aber
sie
sind
indirekt
(auf
mich)
Fuck
my
baby
mama,
she
still
mad
about
my
ex
ho'
(petty)
Scheiß
auf
meine
Baby-Mama,
sie
ist
immer
noch
sauer
wegen
meiner
Ex
(kleinlich)
Soon
as
I
pop
this
XO,
I'ma
be
lookin'
for
my
next
ho'
Sobald
ich
diesen
XO
öffne,
werde
ich
nach
meiner
nächsten
Schlampe
suchen
Like,
"Eenie,
meenie,
minie,
mo,
damn,
she
got
the
best
throat"
(flamingo)
So
nach
dem
Motto:
"Ene,
mene,
miste,
kiste,
verdammt,
sie
hat
den
besten
Blowjob"
(Flamingo)
Rappers
think
soon
as
we
meet,
they
get
a
verse
for
free
(no,
sir)
Rapper
denken,
sobald
wir
uns
treffen,
bekommen
sie
einen
Vers
umsonst
(nein,
Sir)
Hate
when
business
get
personal,
pay
the
standard
fee
(right
now)
Ich
hasse
es,
wenn
Geschäftliches
persönlich
wird,
zahl
die
Standardgebühr
(sofort)
Bitches
think
soon
as
we
fuck,
they
get
a
purse
from
me
(fried)
Schlampen
denken,
sobald
wir
ficken,
bekommen
sie
eine
Handtasche
von
mir
(verrückt)
She
like,
"I
know
you've
seen
me
call,
why
you
bein'
weird
to
me?"
(I'm
not)
Sie
sagt:
"Ich
weiß,
dass
du
meinen
Anruf
gesehen
hast,
warum
bist
du
so
komisch
zu
mir?"
(Bin
ich
nicht)
I
put
that
shit
on,
can't
be
fucked
with
when
it
come
to
fashion
(drip)
Ich
zieh
das
Ding
an,
mit
mir
kann
man
sich
nicht
anlegen,
wenn
es
um
Mode
geht
(Drip)
This
one
here
hit
different,
one
of
them
18
watts
from
Prestine
(bling)
Das
hier
ist
etwas
Besonderes,
eine
von
den
18-Watt-Prestine
(Bling)
ANW,
soda
cream,
I
mix
mine
with
codeine
(lean)
ANW,
Sodacreme,
ich
mische
meine
mit
Codein
(Lean)
That's
my
favorite
drink
(pour
up),
take
a
sip
with
me
(let's
go)
Das
ist
mein
Lieblingsgetränk
(schenk
ein),
nimm
einen
Schluck
mit
mir
(los
geht's)
Big
fives,
yeah,
break
that
shit
out,
no
point
in
penny
pinchin'
(splurge)
Große
Scheine,
ja,
hol
das
Ding
raus,
kein
Grund
zum
Pfennigfuchsen
(protz)
Hundred
P's,
a
shot
off
gumbo,
touch
down
in
the
trenches
(yessir)
Hundert
P's,
ein
Schuss
von
Gumbo,
lande
in
den
Schützengräben
(ja,
Sir)
Sometimes
it
be
true
when
she
textin'
my
phone
'bout
bitches
(sometimes)
Manchmal
stimmt
es,
wenn
sie
mir
wegen
Schlampen
schreibt
(manchmal)
Who
told
you
I
did
that
shit?
She
say,
"My
intuition"
(psychic)
Wer
hat
dir
gesagt,
dass
ich
das
getan
habe?
Sie
sagt:
"Meine
Intuition"
(Hellseherin)
Damn,
she
right,
gettin'
head
right
now,
thank
God
these
windows
tinted
(uh)
Verdammt,
sie
hat
Recht,
ich
werde
gerade
geblasen,
Gott
sei
Dank
sind
die
Fenster
getönt
(uh)
Pop
out,
paint
the
city,
nothin'
but
members
in
attendance
(mem's)
Komm
raus,
mal
die
Stadt
an,
nur
Mitglieder
anwesend
(Mitglieder)
'Bout
this
pendant,
bro
gon'
shoot
somethin'
like
he
Cole
Bennett
Wegen
diesem
Anhänger
wird
mein
Bruder
etwas
schießen,
wie
Cole
Bennett
Brrat,
bratt,
walk
'em
down,
ball,
now
you
trendin',
famous
Brrat,
bratt,
lauf
sie
nieder,
Ball,
jetzt
bist
du
im
Trend,
berühmt
I
see
all
them
shots
them
niggas
throwin',
they
indirect
though
(at
me)
Ich
sehe
all
die
Schüsse,
die
die
Jungs
abfeuern,
aber
sie
sind
indirekt
(auf
mich)
Fuck
my
baby
mama,
she
still
mad
about
my
ex
ho'
(petty)
Scheiß
auf
meine
Baby-Mama,
sie
ist
immer
noch
sauer
wegen
meiner
Ex
(kleinlich)
Soon
as
I
pop
this
XO,
I'ma
be
lookin'
for
my
next
ho'
Sobald
ich
diesen
XO
öffne,
werde
ich
nach
meiner
nächsten
Schlampe
suchen
Like,
"Eenie,
meenie,
minie,
mo,
damn,
she
got
the
best
throat"
(flamingo)
So
nach
dem
Motto:
"Ene,
mene,
miste,
kiste,
verdammt,
sie
hat
den
besten
Blowjob"
(Flamingo)
Rappers
think
soon
as
we
meet,
they
get
a
verse
for
free
(no,
sir)
Rapper
denken,
sobald
wir
uns
treffen,
bekommen
sie
einen
Vers
umsonst
(nein,
Sir)
Hate
when
business
get
personal,
pay
the
standard
fee
(right
now)
Ich
hasse
es,
wenn
Geschäftliches
persönlich
wird,
zahl
die
Standardgebühr
(sofort)
Bitches
think
soon
as
we
fuck,
they
get
a
purse
from
me
(fried)
Schlampen
denken,
sobald
wir
ficken,
bekommen
sie
eine
Handtasche
von
mir
(verrückt)
She
like,
"I
know
you've
seen
me
call,
why
you
bein'
weird
to
me?"
Sie
sagt:
"Ich
weiß,
dass
du
meinen
Anruf
gesehen
hast,
warum
bist
du
so
komisch
zu
mir?"
Racks
identical,
come
get
you
some,
it's
plentiful
(lot)
Scheine
sind
identisch,
komm
und
hol
dir
welche,
es
gibt
genug
(viele)
When
I
say
quickie,
let's
hurry
up,
that
mean
I'm
in
a
rush
Wenn
ich
sage,
lass
uns
schnell
machen,
dann
meine
ich,
dass
ich
es
eilig
habe
Real
street
nigga,
spit
on
that-,
uh,
'fore
we
finna
fuck
(facts)
Echter
Straßentyp,
spuck
auf
das-,
äh,
bevor
wir
ficken
(Fakten)
Treat
that
pussy
like
Plain
Jane,
you
know
that
I'm
finna
bust
you
down,
baby
(shine)
Behandle
diese
Muschi
wie
Plain
Jane,
du
weißt,
dass
ich
dich
zum
Glänzen
bringen
werde,
Baby
(Glanz)
White
and
rose
AP,
look
like
cream
cheese
(food)
Weiße
und
rosafarbene
AP,
sieht
aus
wie
Frischkäse
(Essen)
Your
advice
on
what
I
spent
is
what
I
didn't
need
Dein
Rat,
wofür
ich
Geld
ausgebe,
ist
das,
was
ich
nicht
brauche
Dinner
with
a
bad
bitch,
reservations
at
Tao
Abendessen
mit
einer
heißen
Schlampe,
Reservierungen
im
Tao
That
was
weeks
ago,
let's
speak
on
some
shit
that
I'm
doin'
now
Das
war
vor
Wochen,
lass
uns
über
Dinge
reden,
die
ich
jetzt
mache
I
go,
except
for
the
barber,
it's
bulletproof,
three-hundred
thou'
Ich
gehe,
außer
zum
Friseur,
er
ist
kugelsicher,
dreihunderttausend
A
new
Ferrari,
it's
electric,
crank
it
up,
don't
make
a
sound
Ein
neuer
Ferrari,
er
ist
elektrisch,
starte
ihn,
er
macht
keinen
Laut
What
it
take
for
you
to
smush
him
when
you
catch
'em
out
of
bounds
Was
braucht
es,
damit
du
ihn
plattmachst,
wenn
du
ihn
außerhalb
des
Spielfelds
erwischst
Fuck
in
the
mountains
(go)
Fick
in
den
Bergen
(los)
I
see
all
them
shots
them
niggas
throwin',
they
indirect
though
(@
me)
Ich
sehe
all
die
Schüsse,
die
die
Jungs
abfeuern,
aber
sie
sind
indirekt
(@
mich)
Fuck
my
baby
mama,
she
still
mad
about
my
ex
ho'
(petty)
Scheiß
auf
meine
Baby-Mama,
sie
ist
immer
noch
sauer
wegen
meiner
Ex
(kleinlich)
Soon
as
I
pop
this
XO,
I'ma
be
lookin'
for
my
next
ho'
Sobald
ich
diesen
XO
öffne,
werde
ich
nach
meiner
nächsten
Schlampe
suchen
Like,
"Eenie,
meenie,
minie,
mo,
damn,
she
got
the
best
throat"
(flamingo)
So
nach
dem
Motto:
"Ene,
mene,
miste,
kiste,
verdammt,
sie
hat
den
besten
Blowjob"
(Flamingo)
Rappers
think
soon
as
we
meet,
they
get
a
verse
for
free
(no,
sir)
Rapper
denken,
sobald
wir
uns
treffen,
bekommen
sie
einen
Vers
umsonst
(nein,
Sir)
Hate
when
business
get
personal,
pay
the
standard
fee
(right
now)
Ich
hasse
es,
wenn
Geschäftliches
persönlich
wird,
zahl
die
Standardgebühr
(sofort)
Bitches
think
soon
as
we
fuck,
they
get
a
purse
from
me
(fried)
Schlampen
denken,
sobald
wir
ficken,
bekommen
sie
eine
Handtasche
von
mir
(verrückt)
She
like,
"I
know
you've
seen
me
call,
why
you
bein'
weird
to
me?"
(I'm
not)
Sie
sagt:
"Ich
weiß,
dass
du
meinen
Anruf
gesehen
hast,
warum
bist
du
so
komisch
zu
mir?"
(Bin
ich
nicht)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolai Andersen, Kasper Hinze Knudsen, Anders Storm Runge Christiansen, Demario Dewayne White Jr
Attention! Feel free to leave feedback.