Moneybagg Yo - Hurt Man - translation of the lyrics into German

Hurt Man - Money Bagg Yotranslation in German




Hurt Man
Verletzter Mann
One day I was at 'Bagg house
Eines Tages war ich bei 'Bagg zu Hause
He just came out like I ain't doing this to stunt on you
Er kam einfach raus und sagte, ich mache das nicht, um vor dir anzugeben
I'm doing this to motivate you
Ich mache das, um dich zu motivieren
Shit, I'll never forget, I felt like I needed to get some more money
Scheiße, ich werde es nie vergessen, ich hatte das Gefühl, ich müsste mehr Geld verdienen
Ion know what he tryna tell me, it's like ion know
Ich weiß nicht, was er mir sagen will, es ist, als ob ich es nicht wüsste
At the top this shit get scary
An der Spitze wird es beängstigend
Shit get lonely
Es wird einsam
I couldn't watch lil' bra get buried
Ich konnte nicht zusehen, wie mein kleiner Bruder beerdigt wird
Why you made me miss that check?
Warum hast du mich dazu gebracht, diesen Scheck zu verpassen?
I over slept
Ich habe verschlafen
Shit pulled my heart out of my chest
Scheiße, es hat mir das Herz aus der Brust gerissen
That's what I felt
Das habe ich gefühlt
Ain't tryna argue on the net, I told 'em do sumn', say less
Ich will nicht im Netz streiten, ich habe ihnen gesagt, sie sollen was tun, sag weniger
Go
Los
What they want me to do? Say "Fuck all my success"?
Was soll ich tun? "Scheiß auf all meinen Erfolg" sagen?
Make it make sense
Mach, dass es Sinn ergibt
I'm just focused on millions, I ain't ducking racks (No)
Ich konzentriere mich nur auf Millionen, ich ducke mich nicht vor den Scheinen (Nein)
Gotta confess, hate being famous but I'm blessed (For sure)
Ich muss gestehen, ich hasse es, berühmt zu sein, aber ich bin gesegnet (Sicher)
This shit so bitter sweet, remind me of my ex
Das ist so bittersüß, erinnert mich an meine Ex
Hurt, man, that shit hurt, man
Verletzt, Mann, das tut weh, Mann
That shit hurt, man
Das tut weh, Mann
Hurt, man, that shit hurt, man
Verletzt, Mann, das tut weh, Mann
That shit hurt, man
Das tut weh, Mann
Hurt, man, that shit hurt, man
Verletzt, Mann, das tut weh, Mann
That shit hurt, man
Das tut weh, Mann
Hurt, man, that shit hurt, man (For real)
Verletzt, Mann, das tut weh, Mann (Wirklich)
Speak
Sprich
It might get hard on a nigga but, hell, I gotta do it
Es mag hart für einen Nigga werden, aber, verdammt, ich muss es tun
Had a Impala, now this car come with the stars to it
Hatte einen Impala, jetzt kommt dieses Auto mit Sternen
Forever up about my gang, you know I'm stuck on that (Forever)
Für immer hinter meiner Gang, du weißt, ich stehe darauf (Für immer)
Streets know wassup, won't say no name,
Die Straßen wissen Bescheid, werde keinen Namen nennen,
We just gone push on that (Go)
Wir werden einfach weitermachen (Los)
I gotta Glock, I gotta Drac', I gotta full off foreign
Ich habe eine Glock, ich habe eine Drac', ich habe eine, die voll ausländisch ist
He rep bread gang in the army, gotta deal on bullets
Er vertritt die Bread Gang in der Armee, hat einen Deal für Kugeln
(Real soldier)
(Echter Soldat)
He stayed ready, kept a mask on and a hoodie (Militant)
Er blieb bereit, trug immer eine Maske und einen Hoodie (Militant)
Knew how to move, so never got caught when he pulled it (Nuski)
Wusste, wie man sich bewegt, wurde also nie erwischt, wenn er sie zog (Nuski)
I'm sipping syrup roc (Roc)
Ich nippe an Sirup, Roc (Roc)
They tryna blame me for his death, talm 'bout it's
Sie versuchen, mir die Schuld für seinen Tod zu geben, reden darüber, als wäre es
My fault (Shit crazy)
Meine Schuld (Scheiße, verrückt)
I'm having deep thoughts
Ich habe tiefe Gedanken
I barely smile, you'll think I'm crazy how much my teeth cost
Ich lächle kaum, du wirst denken, ich bin verrückt, wenn du wüsstest, wie viel meine Zähne kosten
Counted four hunnid in the Trackhawk that my bitch bought
Habe vierhundert in dem Trackhawk gezählt, den meine Schlampe gekauft hat
It's been hard to get sleep
Es ist schwer geworden, Schlaf zu finden
I gotta put sumn' up 'bout you 'cause you'll do it for me
Ich muss was über dich posten, weil du es für mich tun würdest
Shit been crazy since you been gone, I even fell out with Dree
Es ist verrückt, seit du weg bist, ich habe mich sogar mit Dree zerstritten
Even though I ain't like it at first I'm glad that you left me a niece
Auch wenn ich es am Anfang nicht mochte, bin ich froh, dass du mir eine Nichte hinterlassen hast
You left me Kai
Du hast mir Kai hinterlassen
I wanna love but I'm damaged
Ich will lieben, aber ich bin geschädigt
I wanna get closer with Tammy
Ich will Tammy näher kommen
I barely talk to my family
Ich rede kaum mit meiner Familie
I'm ducked off 'cause of my status
Ich bin wegen meines Status untergetaucht
Did a song with Mary J, I'm nominated for Grammy
Habe einen Song mit Mary J gemacht, ich bin für einen Grammy nominiert
I go through shit like you sometimes, I act like I'm happy
Ich mache manchmal Scheiße durch wie du, ich tue so, als wäre ich glücklich
Hurt, man, that shit hurt, man
Verletzt, Mann, das tut weh, Mann
That shit hurt, man
Das tut weh, Mann
Hurt, man, that shit hurt, man
Verletzt, Mann, das tut weh, Mann
That shit hurt, man
Das tut weh, Mann
Hurt, man, that shit hurt, man
Verletzt, Mann, das tut weh, Mann
That shit hurt, man
Das tut weh, Mann
Hurt, man, that shit hurt, man (For real)
Verletzt, Mann, das tut weh, Mann (Wirklich)





Writer(s): Milan Modi, James Maddocks


Attention! Feel free to leave feedback.