Moneybagg Yo - More Sick - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moneybagg Yo - More Sick




More Sick
Еще больше тошнит
(DJ need the beat now)
(Диджею нужен бит прямо сейчас)
(Lighthearted)
(Беззаботно)
When I ain't takin' these drugs, I get nauseous (nauseous)
Когда я не принимаю эти таблетки, меня тошнит (тошнит)
Thinkin' 'bout my dawg gone, I get more sick (throw it off)
Думая о том, как мой кореш ушел, меня тошнит еще больше (забей)
I be needin' love, but I won't force it (nah)
Мне нужна любовь, но я не буду ее выпрашивать (нет)
I prefer wock' over red, I got choices (choices)
Я предпочитаю кодеин сиропу, у меня есть выбор (выбор)
I've been like this all my life, guess this sh- in my genes (DNA)
Я был таким всю свою жизнь, наверное, эта хрень у меня в генах (ДНК)
I've been thinkin' 'bout my life, gotta get out them things (why?)
Я думал о своей жизни, нужно выбираться из этого дерьма (почему?)
Too much fentanyl in the street, they puttin' they cut on pills (chill)
Слишком много фентанила на улицах, они подмешивают его в таблетки (остынь)
I lost Shanayna to that sh-, it still don't feel real
Я потерял Шанайну из-за этой дряни, это до сих пор кажется нереальным
Standin' over her, shakin' my head, wipin' Damiyah tears (uh)
Стою над ней, качаю головой, вытираю слезы Дамии (ох)
She takin' it the hardest, reminiscing, thirteen years (hurt)
Ей тяжелее всех, она вспоминает тринадцать лет (боль)
Taivo been through this, I had to ask him "How you heal?"
Тайво прошел через это, я спросил его: "Как ты исцелился?"
Ain't no amount of money gon' change the way I feel
Никакие деньги не изменят то, что я чувствую
This a nightmare, I'm just trapped inside it (inside)
Это кошмар, я просто застрял в нем (внутри)
Mama jump up out the bed, every time she hear a siren (hope it ain't me)
Мама вскакивает с кровати каждый раз, когда слышит сирену (надеюсь, это не за мной)
No 2-1-9-4's, F.I. 2-3's (what else you need?)
Никаких 2-1-9-4, F.I. 2-3 (что тебе еще нужно?)
That little pink pill put me at top speed (go)
Эта маленькая розовая таблетка разгоняет меня до максимальной скорости (поехали)
When I ain't takin' these drugs, I get nauseous (nauseous)
Когда я не принимаю эти таблетки, меня тошнит (тошнит)
Thinkin' 'bout my dawg gone, I get more sick (throw it off)
Думая о том, как мой кореш ушел, меня тошнит еще больше (забей)
I be needin' love, but I won't force it (nah)
Мне нужна любовь, но я не буду ее выпрашивать (нет)
I prefer wock' over red, I got choices (choices)
Я предпочитаю кодеин сиропу, у меня есть выбор (выбор)
Don't know what you is to your city, but I run mine (mine)
Не знаю, кто ты для своего города, но я управляю своим (моим)
Know where you at, watch where you step, don't cross the gun line (don't do that)
Знай, где ты находишься, смотри, куда идешь, не пересекай черту (не делай этого)
I like hittin' her from behind, she say "It's all mine" (uh)
Мне нравится брать тебя сзади, ты говоришь: вся твоя" (ага)
But I can't lay up with you, boo, you know it's crunch time (go)
Но я не могу остаться с тобой, детка, ты же знаешь, сейчас горячая пора (поехали)
Spaced out, lookin' out the window, I just start cryin' (why?)
Завис, смотрю в окно и начинаю плакать (почему?)
Tryna figure you out who gave that drop on when my dawg died (cause)
Пытаюсь понять, кто сдал моего кореша, когда он умер (причина)
Wrote that in red, I told him "Make sure pressure get applied" ('nem)
Написал это красным, сказал ему: "Убедись, что на них надавят" (они)
Every picture I got with you, I can't archive (we got 'em)
Каждую фотографию с тобой я не могу удалить (они у нас есть)
I get deep off in my feelings and I can't hide it (man)
Я погружаюсь в свои чувства и не могу их скрыть (мужик)
Let 'em talk, sit back, be quiet, I never regret my silence (shh)
Пусть болтают, сиди тихо, я никогда не жалею о своем молчании (шшш)
I want them to feel how I feel, so I resort to violence (spin)
Я хочу, чтобы они чувствовали то же, что и я, поэтому я прибегаю к насилию (закрутилось)
No, I can't wife her, if the - come with high mileage (red cup)
Нет, я не могу жениться на ней, если у этой - большой пробег (красный стаканчик)
When I ain't takin' these drugs, I get nauseous (nauseous)
Когда я не принимаю эти таблетки, меня тошнит (тошнит)
Thinkin' 'bout my dawg gone, I get more sick (throw it off)
Думая о том, как мой кореш ушел, меня тошнит еще больше (забей)
I be needin' love, but I won't force it (nah)
Мне нужна любовь, но я не буду ее выпрашивать (нет)
I prefer wock' over red, I got choices (choices)
Я предпочитаю кодеин сиропу, у меня есть выбор (выбор)
When I ain't takin' these drugs, I get nauseous (nauseous)
Когда я не принимаю эти таблетки, меня тошнит (тошнит)
Thinkin' 'bout my dawg gone, I get more sick (throw it off)
Думая о том, как мой кореш ушел, меня тошнит еще больше (забей)
I be needin' love, but I won't force it (nah)
Мне нужна любовь, но я не буду ее выпрашивать (нет)
I prefer wock' over red, I got choices (dealin' with my problems a lil' different)
Я предпочитаю кодеин сиропу, у меня есть выбор (справляюсь со своими проблемами немного по-другому)
These last eight to ten months
Эти последние восемь-десять месяцев
Is the real reason why shit been goin' how it's goin'
Это настоящая причина, по которой все идет так, как идет
For example, me still tryna be a superstar artist
Например, я все еще пытаюсь быть суперзвездой, артистом
Me tryin' to please my fans and put music out to the world
Я пытаюсь угодить своим фанатам и выпускать музыку для всего мира
But at the same time dealin' with real situations
Но в то же время сталкиваюсь с реальными проблемами
Endurin' real pain
Испытываю настоящую боль
I'm talkin' 'bout back to back, back to back, back to back
Я говорю о том, что это происходит снова и снова, снова и снова
One year changed my whole life forever
Один год изменил всю мою жизнь навсегда
I lost my kids, mama, I had to take them in
Я потерял своих детей, мама, мне пришлось их забрать
What man you know doin' that, for real?
Какой мужик, ты знаешь, делает такое по-настоящему?
At the peak of his career, at that
На пике своей карьеры, вот так
Then on top of that, I lose my brother to the streets
И вдобавок ко всему, я теряю своего брата на улицах
- He had kids, so now it's like his kids like mine
- У него были дети, так что теперь его дети как мои
Whenever they call, whenever they need somethin'
Всякий раз, когда они звонят, всякий раз, когда им что-то нужно
I come through
Я прихожу на помощь
Most of the time, when you dealin' with pain
В большинстве случаев, когда ты сталкиваешься с болью
You try to cope with it by running to drank, - pills, all that
Ты пытаешься справиться с ней, прибегая к выпивке, - таблеткам, всему этому
That 'posed to be medicine
Это должно быть лекарством
But the whole time it's making me more sick, for real
Но все это время это делает меня еще более больным, по-настоящему





Writer(s): Demario Dewayne Jr White, David James Morse, Kevin Davis Jr, Thomas Jahmal Walker


Attention! Feel free to leave feedback.