Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
far
you
is?
Wie
weit
bist
du?
I
told
you,
it
was
twenty
minutes
five
minutes
ago
Ich
sagte
dir,
es
waren
vor
fünf
Minuten
zwanzig
Minuten.
Man,
I
don't
wanna
hear
all
that
shit,
man
Mann,
ich
will
den
ganzen
Scheiß
nicht
hören,
Mann.
Do
the
dash
'bout
me
Gib
Gas
für
mich.
Aha,
boy,
bye
Aha,
Junge,
tschüss.
This
new
lil'
situation
got
me
gone,
woah,
woah
Diese
neue
kleine
Situation
macht
mich
fertig,
woah,
woah.
We
been
at
it
for
a
minute,
I
know
it's
wrong
though
Wir
sind
schon
eine
Weile
dabei,
ich
weiß,
es
ist
falsch.
I
couldn't
just
leave
her
'lone
(I
couldn't),
I
had
to
double-back
(go
back)
Ich
konnte
sie
nicht
einfach
alleine
lassen
(konnte
ich
nicht),
ich
musste
zurückkommen
(zurückkommen).
I
just
might
lock
it
down
for
life,
put
her
on
super
max
(woo)
Ich
könnte
sie
für
immer
einsperren,
sie
auf
Supermax
setzen
(woo).
She
got
that
super
wet,
wet,
wet
(splash),
she
got
that
boomerang
Sie
ist
super
nass,
nass,
nass
(splash),
sie
hat
diesen
Bumerang.
That
shit
make
you
come
back
(ugh),
asking,
"Did
I
take
some'?"
Das
bringt
dich
dazu,
zurückzukommen
(ugh),
und
zu
fragen:
"Habe
ich
etwas
genommen?"
Been
in
it
a
hour
flat
(long)
Bin
seit
einer
Stunde
drin
(lange).
Lost
her
mind
when
I
had
first
put
it
in
from
the
back
Sie
hat
den
Verstand
verloren,
als
ich
ihn
zum
ersten
Mal
von
hinten
reingesteckt
habe.
Thought
she
had
a
asthma
attack
Dachte,
sie
hätte
einen
Asthmaanfall.
Told
me,
"When
we
fuck
keep
this
shit
between
us"
(cool)
Sagte
mir:
"Wenn
wir
ficken,
bleibt
das
unter
uns"
(cool).
Ooh,
that
pussy
good,
when
she
nut,
it's
cream
puff
(ooh)
Ooh,
diese
Muschi
ist
gut,
wenn
sie
kommt,
ist
es
wie
ein
Windbeutel
(ooh).
Pressure,
you
know,
I
apply
that
(that's
off
the
muscle)
Druck,
du
weißt,
ich
wende
das
an
(das
ist
reine
Muskelkraft).
That
lil'
junt
jiggle
when
she
walk,
I
had
to
try
that
(give
me
a
sample)
Dieses
kleine
Ding
wackelt,
wenn
sie
läuft,
ich
musste
das
ausprobieren
(gib
mir
eine
Kostprobe).
I
wanna
feel
it,
I
might
go
raw,
I
can't
deny
that
(tellin'
the
truth)
Ich
will
es
fühlen,
ich
könnte
es
roh
machen,
ich
kann
das
nicht
leugnen
(sage
die
Wahrheit).
You
swear
I'm
lyin'
when
I
had
told
you
I
couldn't
wait
to
get
you
(real)
Du
schwörst,
ich
lüge,
als
ich
dir
sagte,
ich
könnte
es
kaum
erwarten,
dich
zu
bekommen
(wirklich).
You
ate
that
dick
so
good,
I
miss
you,
come
here,
let
me
kiss
you
(come
here)
Du
hast
diesen
Schwanz
so
gut
gelutscht,
ich
vermisse
dich,
komm
her,
lass
mich
dich
küssen
(komm
her).
You
call
me
vulnerable,
lil'
baby,
I
couldn't
help
but
lick
you
Du
nennst
mich
verletzlich,
Kleine,
ich
konnte
nicht
anders,
als
dich
zu
lecken.
Action,
News
Five,
got
a
top
floor
at
the
Waldorf
(live)
Action,
News
Five,
habe
ein
Top-Floor
im
Waldorf
(live).
Gettin'
to
it
'fore
the
lights
turn
off
(ooh)
Kommen
zur
Sache,
bevor
die
Lichter
ausgehen
(ooh).
Perky
titties,
she
don't
need
no
bra
Prickelnde
Titten,
sie
braucht
keinen
BH.
I
ain't
talkin'
'bout
a
double-cross,
nah
Ich
rede
nicht
von
einem
Doppelkreuz,
nein.
She
like
when
I'm
backstabbin'
(ugh-ugh)
Sie
mag
es,
wenn
ich
sie
von
hinten
steche
(ugh-ugh).
Love
when
she
look
back
at
it
Liebe
es,
wenn
sie
zurückschaut.
And
ask
me
"Where
you
gon'
nut,
daddy?"
(she
too
savage)
Und
fragt
mich:
"Wo
wirst
du
abspritzen,
Daddy?"
(sie
ist
zu
wild).
This
new
lil'
situation
got
me
gone,
woah,
woah
Diese
neue
kleine
Situation
macht
mich
fertig,
woah,
woah.
We
been
at
it
for
a
minute,
I
know
it's
wrong
though
Wir
sind
schon
eine
Weile
dabei,
ich
weiß,
es
ist
falsch.
I
couldn't
just
leave
her
'lone
(I
couldn't),
I
had
to
double-back
(go
back)
Ich
konnte
sie
nicht
einfach
alleine
lassen
(konnte
ich
nicht),
ich
musste
zurückkommen
(zurückkommen).
I
just
might
lock
it
down
for
life,
put
her
on
super
max
(woo)
Ich
könnte
sie
für
immer
einsperren,
sie
auf
Supermax
setzen
(woo).
She
got
that
super
wet,
wet,
wet
(splash),
she
got
that
boomerang
Sie
ist
super
nass,
nass,
nass
(splash),
sie
hat
diesen
Bumerang.
That
shit
make
you
come
back
(ugh),
asking,
"Did
I
take
some'?"
Das
bringt
dich
dazu,
zurückzukommen
(ugh),
und
zu
fragen:
"Habe
ich
etwas
genommen?"
Been
in
it
a
hour
flat
(long)
Bin
seit
einer
Stunde
drin
(lange).
Lost
her
mind
when
I
had
first
put
it
in
from
the
back
Sie
hat
den
Verstand
verloren,
als
ich
ihn
zum
ersten
Mal
von
hinten
reingesteckt
habe.
Thought
she
had
a
asthma
attack
Dachte,
sie
hätte
einen
Asthmaanfall.
You
fucking
with
me
and
I'm
fucking
with
you
Du
fickst
mit
mir
und
ich
ficke
mit
dir.
And
this
shit
getting
deep
I'on't
know
what
to
do
Und
diese
Scheiße
wird
tief,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll.
Should
I
keep
this
shit
player
or
keep
this
shit
cool?
(Choose)
Soll
ich
es
wie
ein
Spieler
halten
oder
cool
bleiben?
(Wähle)
One
life
to
live,
nigga,
go
with
yo'
mood
(go)
Ein
Leben
zu
leben,
Nigga,
geh
mit
deiner
Stimmung
(geh).
No
cap,
I
ain't
never
have
a
bitch
look
in
my
eyes
and
I
eat
it
up
better
than
you
(ugh)
Kein
Scheiß,
ich
hatte
noch
nie
eine
Schlampe,
die
mir
in
die
Augen
geschaut
und
es
besser
verschlungen
hat
als
du
(ugh).
Not
to
mention
you
get
wet
as
a
pool
(wet)
Ganz
zu
schweigen
davon,
dass
du
nass
wirst
wie
ein
Pool
(nass).
Put
me
to
sleep
and
then
cook
me
some
food
Bring
mich
zum
Schlafen
und
koch
mir
dann
etwas
zu
essen.
Her
face
expressions
say
she
thinking
too
hard
Ihr
Gesichtsausdruck
sagt,
sie
denkt
zu
viel
nach.
And
I
could
just
tell
by
the
vibe
(what's
wrong?)
Und
ich
konnte
es
einfach
an
der
Stimmung
erkennen
(was
ist
los?).
She
wanna
fuck
with
me,
I'm
knowing
she
scared
Sie
will
mit
mir
ficken,
ich
weiß,
sie
hat
Angst.
She
say
she
don't
want
no
surprise
(or
lies)
Sie
sagt,
sie
will
keine
Überraschungen
(oder
Lügen).
Me
either,
ain't
nobody
business
Ich
auch
nicht,
geht
niemanden
etwas
an.
Soon
as
she
see
me,
them
knees
get
to
bending
Sobald
sie
mich
sieht,
beugen
sich
ihre
Knie.
Deep
stroke,
she
feel
when
I'm
in
it
Tiefer
Stoß,
sie
fühlt
es,
wenn
ich
drin
bin.
"I'm
finna-"
can't
event
finish
her
sentence
(ugh)
"Ich
werde-"
kann
nicht
einmal
ihren
Satz
beenden
(ugh).
Treat
it
like
a
pacifier,
put
me
in
yo'
mouth
like
you
teething
(baby
girl)
Behandle
ihn
wie
einen
Schnuller,
steck
mich
in
deinen
Mund,
als
ob
du
zahnen
würdest
(Baby
Girl).
I'm
digging
in
it,
she
using
a
rose,
gon'
fuck
around
and
stop
breathing
(tapped)
Ich
grabe
darin,
sie
benutzt
eine
Rose,
werde
verrückt
spielen
und
aufhören
zu
atmen
(angetippt).
What
you
want?
Where
you
at?
Let's
go
Was
willst
du?
Wo
bist
du?
Lass
uns
gehen.
What
you
doin'
tonight?
What's
up?
(Waitin'
on
you)
Was
machst
du
heute
Abend?
Was
ist
los?
(Warte
auf
dich).
Wherever
we
at,
we'll
be
droppin'
the
lo'
Wo
auch
immer
wir
sind,
wir
werden
den
Standort
mitteilen.
We'll
be
telling
each
other
"Pull
up"
(this
shit
done
got
serious,
ayy)
Wir
werden
uns
gegenseitig
sagen:
"Komm
vorbei"
(diese
Scheiße
ist
ernst
geworden,
ayy).
This
new
lil'
situation
got
me
gone,
woah,
woah
Diese
neue
kleine
Situation
macht
mich
fertig,
woah,
woah.
We
been
at
it
for
a
minute,
I
know
it's
wrong
though
Wir
sind
schon
eine
Weile
dabei,
ich
weiß,
es
ist
falsch.
I
couldn't
just
leave
her
'lone
(I
couldn't),
I
had
to
double-back
(go
back)
Ich
konnte
sie
nicht
einfach
alleine
lassen
(konnte
ich
nicht),
ich
musste
zurückkommen
(zurückkommen).
I
just
might
lock
it
down
for
life,
put
her
on
super
max
(woo)
Ich
könnte
sie
für
immer
einsperren,
sie
auf
Supermax
setzen
(woo).
She
got
that
super
wet,
wet,
wet
(splash),
she
got
that
boomerang
Sie
ist
super
nass,
nass,
nass
(splash),
sie
hat
diesen
Bumerang.
That
shit
make
you
come
back
(ugh),
asking,
"Did
I
take
some'?"
Das
bringt
dich
dazu,
zurückzukommen
(ugh),
und
zu
fragen:
"Habe
ich
etwas
genommen?"
Been
in
it
a
hour
flat
(long)
Bin
seit
einer
Stunde
drin
(lange).
Lost
her
mind
when
I
had
first
put
it
in
from
the
back
Sie
hat
den
Verstand
verloren,
als
ich
ihn
zum
ersten
Mal
von
hinten
reingesteckt
habe.
Thought
she
had
a
asthma
attack
Dachte,
sie
hätte
einen
Asthmaanfall.
(Drop,
that
shit
T-Head)
(Drop,
das
Scheiß-T-Head)
(Phil
G,
this
mug
hard)
(Phil
G,
diese
Tasse
ist
hart)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gooch Ii Phillip Christopher, Hailey Taureon
Attention! Feel free to leave feedback.