Lyrics and translation Moneybagg Yo - TRYNA MAKE SURE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TRYNA MAKE SURE
ПЫТАЮСЬ УБЕДИТЬСЯ
(Tay
Keith,
fuck
these
niggas
up)
(Tay
Keith,
разорви
этих
ниггеров)
Yeah,
fuckin'
on
her
like
I
love
her
(uh)
Да,
трахаю
её,
как
будто
люблю
(у)
Jus'
'cause
I
got
somethin'
to
offer
and
havin'
this
flavor,
she
think
I'm
a
sucker
(a
lick)
Просто
потому
что
у
меня
есть
что
предложить
и
есть
этот
шарм,
она
думает,
что
я
лох
(лёгкая
добыча)
No
sleep
for
days
and
nights,
zoomin'
through
time,
I'm
on
an
upper
(so
up
there)
Не
сплю
днями
и
ночами,
несусь
сквозь
время,
я
на
стимуляторах
(так
высоко)
Back
in
that
mode,
belt
to
they
ass
like
granny,
you
niggas
in
trouble
(go)
Вернулся
в
тот
режим,
ремень
по
их
задницам,
как
от
бабули,
у
вас,
ниггеры,
проблемы
(поехали)
I'm
tryna
make
sure
we
all
gon'
profit,
I'm
tryna
make
sure
you
see
how
I
pop
it
Я
пытаюсь
убедиться,
что
мы
все
получим
прибыль,
я
пытаюсь
убедиться,
что
ты
видишь,
как
я
это
делаю
Maybach
truck
(skrrt)
got
hydraulics,
I'm
tryna
make
sure
you
know
how
I'm
rockin'
Maybach
грузовик
(скррт)
с
гидравликой,
я
пытаюсь
убедиться,
что
ты
знаешь,
как
я
кайфую
I'm
tryna
make
sure
you
know
what
you
doin',
I'm
tryna
make
sure
you
know
we
into
it
Я
пытаюсь
убедиться,
что
ты
знаешь,
что
делаешь,
я
пытаюсь
убедиться,
что
ты
знаешь,
что
мы
в
деле
I'm
tryna
make
sure
the
score
on
the
board,
I'm
tryna
make
sure
this
ho
don't
record
(don't
do
it)
Я
пытаюсь
убедиться,
что
счёт
на
табло,
я
пытаюсь
убедиться,
что
эта
сучка
не
записывает
(не
делай
этого)
A
hunnid
thou'
ain't
nothin'
(Nathaniel),
400
thou'
in
the
trunk
(bump)
Сотка
тысяч
— ничто
(Nathaniel),
400
тысяч
в
багажнике
(бум)
Pull
up
and
slam
on
'em,
Tim
Dunc'
(uh),
them
niggas
still
ain't
scored,
that's
skunk
(hah)
Подъезжаю
и
давлю
их,
как
Тим
Данк
(у),
эти
ниггеры
всё
ещё
не
забили,
это
провал
(ха)
Fourth
quarter
pressure,
make
a
nigga
punt
(kick),
I'm
in
my
own
lane,
no
comp'
(bitch)
Давление
четвёртой
четверти,
заставляю
ниггера
пасовать
(пинок),
я
в
своей
полосе,
без
конкуренции
(сука)
I
put
a
shit-eater
in
Saint-Laurent
(boost),
It's
like
her
mouth
better
when
she
drunk
(ooh)
Я
одел
засранку
в
Saint-Laurent
(форс),
Её
рот
работает
лучше,
когда
она
пьяна
(о)
I
been
havin'
rich
problems,
damn,
ten
thousand
for
a
double
R
window
У
меня
проблемы
богатых,
блин,
десять
тысяч
за
окно
Rolls-Royce
Another
ten,
it's
a
dent
on
the
fender
(fuck),
stand
on
bidness
like
I'm
wearin'
suspenders
(suit)
Ещё
десять
— вмятина
на
крыле
(чёрт),
занимаюсь
бизнесом,
как
будто
на
мне
подтяжки
(костюм)
I
made
a
friendly
bet
with
my
nigga
(what?),
we
made
a
bet
that
(shh)
Я
заключил
дружеское
пари
со
своим
ниггером
(что?),
мы
поспорили,
что
(тсс)
Ah,
we
made
a
bet
that
(shh,
be
quiet)
А,
мы
поспорили,
что
(тсс,
тихо)
By
the
end
of
the
summer,
that
get-back
we
want,
we
gon'
get
it
(go)
К
концу
лета,
то
отмщение,
которое
мы
хотим,
мы
получим
его
(вперёд)
I
post
a
pic,
she
comment
heart
eyes,
'bout
to
blow
our
cover
(dumb
bitch)
Я
выкладываю
фото,
она
комментирует
сердечками,
вот-вот
раскроет
нашу
тайну
(тупая
сука)
She
get
on
that
dick
and
blow
bubbles
(brr),
that's
why
her
Patek
is
custom
(shine)
Она
берёт
в
рот
и
пускает
пузыри
(брр),
вот
почему
её
Patek
кастомный
(блестит)
No
rubber
on
top
of
the
covers
(uh),
she
doin'
what
the
last
bitch
wasn't
(what?)
Без
резинки
поверх
простыней
(а),
она
делает
то,
чего
не
делала
прошлая
сучка
(что?)
Label
that
pussy
a
controlled
substance,
hit
it,
it
feel
like
I'm
high
when
I'm
bussin'
(uh-uh-uh,
ayy)
Назову
эту
киску
контролируемым
веществом,
трахаю
её,
чувствую
себя
так,
будто
я
кайфую,
когда
кончаю
(а-а-а,
эй)
Yeah,
fuckin'
on
her
like
I
love
her
(uh)
Да,
трахаю
её,
как
будто
люблю
(у)
Jus'
'cause
I
got
somethin'
to
offer
and
havin'
this
flavor,
she
think
I'm
a
sucker
(a
lick)
Просто
потому
что
у
меня
есть
что
предложить
и
есть
этот
шарм,
она
думает,
что
я
лох
(лёгкая
добыча)
No
sleep
for
days
and
nights,
zoomin'
through
time,
I'm
on
an
upper
(so
up
there)
Не
сплю
днями
и
ночами,
несусь
сквозь
время,
я
на
стимуляторах
(так
высоко)
Back
in
that
mode,
belt
to
they
ass
like
granny,
you
niggas
in
trouble
(go)
Вернулся
в
тот
режим,
ремень
по
их
задницам,
как
от
бабули,
у
вас,
ниггеры,
проблемы
(поехали)
I'm
tryna
make
sure
we
all
gon'
profit,
I'm
tryna
make
sure
you
see
how
I
pop
it
Я
пытаюсь
убедиться,
что
мы
все
получим
прибыль,
я
пытаюсь
убедиться,
что
ты
видишь,
как
я
это
делаю
Maybach
truck
(skrrt)
got
hydraulics,
I'm
tryna
make
sure
you
know
how
I'm
rockin'
Maybach
грузовик
(скррт)
с
гидравликой,
я
пытаюсь
убедиться,
что
ты
знаешь,
как
я
кайфую
I'm
tryna
make
sure
you
know
what
you
doin',
I'm
tryna
make
sure
you
know
we
into
it
Я
пытаюсь
убедиться,
что
ты
знаешь,
что
делаешь,
я
пытаюсь
убедиться,
что
ты
знаешь,
что
мы
в
деле
I'm
tryna
make
sure
the
score
on
the
board,
I'm
tryna
make
sure
this
ho
don't
record
Я
пытаюсь
убедиться,
что
счёт
на
табло,
я
пытаюсь
убедиться,
что
эта
сучка
не
записывает
It's
overstood,
when
you
put
in
work,
you
gon'
get
you
a
jugg
Само
собой
разумеется,
когда
ты
вкладываешь
труд,
ты
получишь
свою
добычу
Got
Ferrari
SF90,
reverse
psychology,
trunk
in
the
hood
(it's
swapped)
Есть
Ferrari
SF90,
обратная
психология,
багажник
в
гетто
(он
переделан)
Just
doubled
my
cup,
feelin'
good
(the
Wock'),
smoke
a
signature
leaf,
not
a
'Wood
Только
что
удвоил
свой
стакан,
чувствую
себя
хорошо
(Wock'),
курю
фирменный
лист,
а
не
'Wood'
Ayy,
Pharrell,
send
me
the
baggy
Louis,
they
didn't
even
know
I
had
that
pull
Эй,
Pharrell,
пришли
мне
мешковатый
Louis,
они
даже
не
знали,
что
у
меня
такие
связи
I'm
tryna
make
sure
the
bag
is
full
(stuffed),
picked
up
a
stray,
you
can
have
her
though
(who
this
for?)
Я
пытаюсь
убедиться,
что
сумка
полная
(набитая),
подобрал
бродяжку,
можешь
взять
её
себе
(кому
она
нужна?)
She
with
me
now
'cause
her
man
was
broke
(ah),
75K
and
that's
just
for
the
pendant
Она
сейчас
со
мной,
потому
что
её
мужик
был
нищим
(а),
75
тысяч,
и
это
только
за
кулон
I
done
two-toned
the
loaf
(Bread
Gang),
had
to
put
on
for
show,
I
ain't
through
(no)
Я
сделал
двухцветную
пачку
(Bread
Gang),
пришлось
выпендриться,
я
ещё
не
закончил
(нет)
Gotta
put
on
some
more
(keep
goin'),
you
rentin'
that
bitch,
you
don't
own
that
ho
(ayy)
Надо
ещё
выпендриться
(продолжай),
ты
снимаешь
эту
сучку,
ты
не
владеешь
ею
(эй)
One
thing,
fasho
she
gon'
go
(outta
here,
outta
here,
gone,
ayy)
Одно
точно,
она
точно
уйдёт
(отсюда,
отсюда,
ушла,
эй)
Yeah,
fuckin'
on
her
like
I
love
her
(uh)
Да,
трахаю
её,
как
будто
люблю
(у)
Jus'
'cause
I
got
somethin'
to
offer
and
havin'
this
flavor,
she
think
I'm
a
sucker
(a
lick)
Просто
потому
что
у
меня
есть
что
предложить
и
есть
этот
шарм,
она
думает,
что
я
лох
(лёгкая
добыча)
No
sleep
for
days
and
nights,
zoomin'
through
time,
I'm
on
an
upper
(so
up
there)
Не
сплю
днями
и
ночами,
несусь
сквозь
время,
я
на
стимуляторах
(так
высоко)
Back
in
that
mode,
belt
to
they
ass
like
granny,
you
niggas
in
trouble
(go)
Вернулся
в
тот
режим,
ремень
по
их
задницам,
как
от
бабули,
у
вас,
ниггеры,
проблемы
(поехали)
I'm
tryna
make
sure
we
all
gon'
profit,
I'm
tryna
make
sure
you
see
how
I
pop
it
Я
пытаюсь
убедиться,
что
мы
все
получим
прибыль,
я
пытаюсь
убедиться,
что
ты
видишь,
как
я
это
делаю
Maybach
truck
(skrrt)
got
hydraulics,
I'm
tryna
make
sure
you
know
how
I'm
rockin'
Maybach
грузовик
(скррт)
с
гидравликой,
я
пытаюсь
убедиться,
что
ты
знаешь,
как
я
кайфую
I'm
tryna
make
sure
you
know
what
you
doin',
I'm
tryna
make
sure
you
know
we
into
it
Я
пытаюсь
убедиться,
что
ты
знаешь,
что
делаешь,
я
пытаюсь
убедиться,
что
ты
знаешь,
что
мы
в
деле
I'm
tryna
make
sure
the
score
on
the
board,
I'm
tryna
make
sure
this
ho
don't
record
(don't
do
it)
Я
пытаюсь
убедиться,
что
счёт
на
табло,
я
пытаюсь
убедиться,
что
эта
сучка
не
записывает
(не
делай
этого)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brytavious Lakeith Chambers, Demario Dewayne White Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.