Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Access Granted
Zugriff Gewährt
Two
M's
up
and
a
nigga
still
scammin'
Zwei
M's
oben
und
ich
scame
noch
immer,
du
Schlampe
Pillow
talk
now
to
get
a
bitch-niggas
abandoned
Kissen-Gespräche,
um
Nigga-Bitches
zu
verlassen
Hundred
fifty
K
from
the
credit,
goddamn
it
Hundertfünfzigtausend
vom
Kredit,
verdammt
nochmal
Took
a
whole
eight
of
the
shrooms,
I'm
slammin'
Achtel
Pilze
genommen,
ich
flipp
aus
Let
a
bitch
swipe
with
me,
access
granted
Lass
eine
Alte
mit
mir
swipen,
Zugriff
gewährt
Bitch
give
me
foot
when
I
spin
the
whole
planet
Schlampe
gibt
mir
Fuß,
während
ich'
Planet
drehe
Write
the
check,
say
send
'em
out
then
vanish
Schreib
den
Check,
sag
"Schick
sie
raus"
dann
vanish
Buy
CCs,
I
got
no
limit
Kauf
CCs,
ich
hab
kein
Limit
Take
a
nigga
background
and
don't
blame
it
Nehm'
Niggas
Hintergrund
und
blame
nicht
Fuck
a
bitch
good,
kick
her
out
when
I'm
finished
Fick
ne
Alte
gut,
kick
sie
raus
wenn
ich
fertig
bin
Hundred
fifty
K
from
made-up
business
Hundertfünfzigtausend
aus
erfundenen
Geschäften
Double
sub
the
eight
just
to
boost
my
senses
Doppelt
acht
subben
für
meine
Sinne
My
white
fat
ass
dam,
she
attention
Mein
weißer
fetter
Arsch,
wow,
sie
sucht
Aufmerksamkeit
New
Mercedes
truck
and
a
brand
new
Bentley
Neuen
Mercedes
Truck
und
brandneuen
Bentley
I
just
copped
a
bitch
new
teeth,
new
titties
Kaufte
ne
Alte
neue
Zähne,
neue
Titten
Burned
down
Memphis,
now
I
hit
a
new
city
Memphis
niedergebrannt,
jetzt
neue
Stadt
treffen
Told
the
bitch
real
shit,
I
said,
"Oh,
really?"
Sagt'
der
Alten
Wahrheit
- sie
nur
"Oh
wirklich?"
Have
to
sell
the
drugs,
need
blue
these
billis
Muss
Drogen
verkaufen,
brauche
blaue
Scheine
Puerto
Rican
shawty,
lil'
Patty
get
chilly
Puerto-Ricanische
Maus,
kleine
Patty
kriegt
Gänsehaut
Foot
massage
on
a
one-way
flight
Fußmassage
im
Einwegflug
She
gon'
give
me
the
best
head
of
my
life
Sie
gibt
mir
den
besten
Kopf
meines
Lebens
Real
boss
nigga,
I
can
change
your
life
Echter
Boss-Typ,
ich
änder'
dein
Leben
She
gon'
treat
me
like
a
king,
she
gon'
talk
to
me
right
Sie
behandelt
mich
wie'n
König,
spricht
richtig
mit
mir
Mailbox
full
of
sixteen
Amex
Briefkasten
voll
mit
sechzehn
Amex
Young
nigga
fire,
can't
bring
my
Tesla
Junger
Nigga
brennt,
kann
mein
Tesla
nicht
bringen
Me
and
my
flock,
I'm
a
real
big
shoveler
Ich
und
mein
Team,
ich
bin
ein
großer
Schieber
Nigga
backstabbin'
ain't
got
no
ethic
Nigga
mit
Rückstich,
hat
keine
Ethik
Deuce
side
forty-somethin',
real
bitch
stepper
Zwei-Seiten-Vierziger,
echter
Bitch-Schrittmacher
Brick
on
foreman,
but
it
ain't
even
got
leather
Ziegel
auf
dem
Vorderarm,
doch
kein
Leder
dran
USDT,
I
be
scannin'
for
a
teller
USDT,
ich
scanne
nach
Tellern
Might
hit
a
bad
bitch
just
to
make
me
feel
better
Vielleicht
treff'
ne
heiße
Bitch
nur
um
mich
besser
zu
fühlen
Yeah,
they
tried
to
stab
me
in
the
back
and
betray
me
Ja,
sie
versuchten
mich
zu
hintergehen
und
verraten
If
you
not
for
whiteness,
go
'head,
then
you
not
relating
Bist
du
nicht
für
Weißgeld,
dann
relatierst
du
nicht
It's
money
for
everyone,
my
G,
I'm
not
hating
Es
gibt
Geld
für
alle,
mein
Bruder,
kein
Hate
I'm
doing
scripts
today,
baby,
I'm
not
waiting
Ich
mach
Skripte
heute,
Baby,
ich
warte
nicht
Street
life
queen,
got
the
drink,
the
Chanel
Straßenleben-Königin,
hat
den
Drink,
das
Chanel
Bought
a
penthouse
just
to
serve
clientele
Penthaus
gekauft
nur
um
Kundschaft
zu
bedienen
Cut
the
seal
open,
that's
a
pound
of
the
veil
Siegel
aufgeschnitten,
das
ist'n
Pfund
vom
Vorhang
Don't
steal
prices,
got
shrooms
on
sale
Stehl
nicht
die
Preise,
Pilze
im
Angebot
Got
fifty
kids,
so
a
nigga
can't
fail
Hab
fünfzig
Kinder,
also
darf
ich
nicht
scheitern
Get
a
ho
a
rack
for
hair
and
her
nails
Hol
einer
Hure
nen
Racks
für
Haare
und
Nägel
Seven-six-two
leave
a
nigga
impaled
Sieben-sechs-zwei
lässt
einen
Nigga
aufspießen
We'll
never
be
cool
if
that
ship
done
sailed
Wir
werden
nie
cool
sein,
wenn
das
Schiff
schon
segelte
I
ain't
gotta
act,
real
nigga,
myself
Ich
muss
nichts
vorspielen,
ein
echter
Nigga,
ich
selbst
I
don't
need
promo,
my
music
gonna
sell
Brauch
kein
Promo,
meine
Musik
verkauft
sich
Foolproof
plan,
I
ain't
takin'
no
L
Abfallsicherer
Plan,
ich
nehm'
kein
L
Only
thing
niggas
takin'
from
me
is
shells
Das
Einzige
was
Niggas
von
mir
nehmen
sind
Hüllen
Super
plug,
I
feel
like,
nigga,
oh,
well
Super-Dealer,
ich
fühl'
mich
wie
"Oh
well"
The
blind
man
can
see
I'm
up,
he
don't
need
Braille
Der
Blinde
sieht
dass
ich
up
bin,
kein
Braille
Send
the
juiced-up
card
as
a
wiped-out
Zelle
Schick
juiced-up
Karte
als
wiped-out
Zelle
Two
M's
up
and
a
nigga
still
scammin'
Zwei
M's
oben
und
ich
scame
noch
immer,
du
Schlampe
Pillow
talk
now
to
get
a
bitch-nigga
abandoned
Kissen-Gespräche,
um
Nigga-Bitches
zu
verlassen
Hundred
fifty
K
from
the
credit,
goddamn
it
Hundertfünfzigtausend
vom
Kredit,
verdammt
nochmal
Took
a
whole
eight
of
the
shrooms,
I'm
slammin'
Achtel
Pilze
genommen,
ich
flipp
aus
Let
a
bitch
swipe
with
me,
access
granted
Lass
eine
Alte
mit
mir
swipen,
Zugriff
gewährt
Bitch
give
me
foot
when
I
spin
the
whole
planet
Schlampe
gibt
mir
Fuß,
während
ich'
Planet
drehe
Write
the
check,
say
send
'em
out
then
vanish
Schreib
den
Check,
sag
"Schick
sie
raus"
dann
vanish
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tysen Jay Bolding, Andrea De Bernardi, Sergio Dapretto
Attention! Feel free to leave feedback.