Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
sure
what
caught
up
in
the
dungeon
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
was
im
Kerker
los
ist
I
can
make
the
bass-
Oh
my
God
Ich
kann
den
Bass
machen
- oh
mein
Gott
Six
figure
funds
over
here
Sechsstellige
Summen
hier
drüben
I
was
playin'
with
the
racks
like
a
motherfucking
stockbroker
Habe
mit
den
Stapeln
gespielt
wie
ein
verdammter
Börsenmakler
Juicing
up
the
cash
here,
I'm
not
the
same
stop
motor
Pumpe
hier
das
Geld
auf,
ich
bin
nicht
der
alte
Stoppmotor
BMT
loud,
on
my
real
life
shroom,
boy
hand
BMT
laut,
auf
meinem
echten
Leben
Pilz,
Junge
Hand
Gun
like
someone
legit
block
told
ya
Knall
wie
von
echtem
Block
mir
gesagt
Make
a
million
dollars
every
time
I
turn
crops
over
Mache
'ne
Million
jedes
Mal
wenn
Ernte
umdreh'
On
the
West
Coast
shit
but
country
nigga
cross
over
Westcoast-Style
aber
Land-Nigga
übergreife
I
ain't
talking
hoops
but
I'll
make
a
nigga
cross
over
Red
nicht
über
Basketball
aber
bring
dich
zum
Überkreuzen
Run
my
own
drug
ring,
I
feel
like
Ochoa
Leite
mein
eigenes
Drogenring,
fühl
mich
wie
Ochoa
Flip
with
the
compensator
split
like
a
flamethrower
Flip
mit
Kompensator
gespalten
wie
Flammenwerfer
Which
car
you
want,
Bentley
wagon
or
the
Range
Rove?
Welches
Auto
willst
du,
Bentley
Kombi
oder
den
Range
Rover?
Five
different
checks
I
wanna
count
equal
120
Fünf
verschiedene
Schecks
zähle
gleich
120
Side
bitch
cool
'cause
I
give
her
ass
hush
money
Seitenstück
cool
weil
Schweigegeld
ich
ihr
geb'
Bitch
give
me
scam
the
whole
city
like
hush
puppy
Schatz
verkaufe
Stadt
komplett
wie
Schusterjunge
Oversee
currency,
a
nigga
got
dust
money
Überwache
Währung,
habe
Staubgeld
ein
Nigga
12
Hit
the
spot
but
the
laptops
been
gone
12
traf
Spot
doch
Laptops
längst
weg
I
could
pull
a
whole
mil
from
it
'cause
the
fire
strong
Könnte
ganze
Mille
ziehen
Feuer
stark
I
sold
three
hundred
bags
and
they
take
long
Verkaufte
dreihundert
Taschen
und
die
dauern
lang
Block
27,
leave
a
nigga
whole
face
gone
Block
27,
hinterlasse
Nigga
ganzes
Gesicht
weg
I
just
put
the
Benz
up
then
I
brought
the
truck
out
Habe
den
Benz
abgestellt
jetzt
hol
ich
Truck
raus
Three
days
water
fast
'cause
I
gotta
cleanse
out
Drei
Tage
Wasserfasten
muss
reinigen
Heard
a
nigga
snitching
on
me
so
I
gotta
clean
house
Hörte
Nigga
petzt
mich
also
muss
Haus
säubern
12
Know
I'm
moving
real
fast
so
they
reaching
out
12
weiß
ich
schnell
agier
also
sie
kontaktier'n
Highway
too
hot,
I'ma
take
the
city
route
Autobahn
zu
heiß,
Stadtweg
nehm'
ich
I
just
wanna
fuck,
bae,
I
ain't
tryna
eat
you
out
Will
nur
ficken,
Schatz,
nicht
dir
Oralsex
geb'n
Try
to
spy
jump
too
hard,
I'ma
beat
it
out
Versuch
zu
springen
zu
krass,
prügel
es
aus
If
a
nigga
get
aggressive
we
gon'
bring
the
heaters
out
Wenn
Nigga
aggressiv
wird
Schießeisen
raushol'n
Got
in
my
funk,
make
a
nigga
see
illusionation
Kam
in
Tiefe,
flösse
Illusion
ein
Nigga
In
the
crib
counting
up
money,
really
concentrate
Zuhause
zähle
Geld,
konzentriere
richtig
You
can
tell
the
police
fuck
with
no
cooperating
Kannst
Polizei
sagen
"Fick"
ohne
mitwirken
Nigga
doing
too
much,
guess
they
overcompensating
Nigga
tut
zu
viel,
man
überkompensieren
Shawty
back
real
but
the
shit
look
fake
Mädchen
Rückseite
echt
doch
scheint
unecht
Take
her
to
the
crib
where
we
eat
it
like
steak
Nahm
sie
zum
Haus
dort
essen
wir
wie
Steak
Got
a
bad
man
plug
in
thirteen
states
Habe
starken
Plug
in
dreizehn
Staaten
Gettin'
to
the
chicken
so
you
know
they
gon'
hate
Komme
an
das
Geld
also
Neid
weiß
ich
Ain't
sure
what
caught
up
in
the
dungeon
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
was
im
Kerker
los
ist
But
I
can
make
the
bass
in
six-figure
funds
Doch
machen
Bass
bei
sechsstelligen
Summen
kann
ich
Overplaying
with
the
racks
like
a
motherfucking
stock
broker
Über-spiele
mit
Stapeln
wie
verdammter
Börsenmakler
Juicing
up
the
cash
here,
I'm
not
the
same
stock
motor
Pumpe
hier
das
Geld
auf,
nicht
gleicher
Aktienmotor
BMT
loud
on
my
real-life
shroom,
boy
BMT
laut
auf
meinem
echten
Leben
Pilz,
Junge
Hand
gun
like
some
legit
Glock
holder
Handknall
wie
von
echtem
Glockhalter
Make
a
million
dollars
every
time
I
turn
crops
over
Mache
'ne
Million
jedes
Mal
wenn
Ernte
umdreh'
On
the
West
Coast
shit,
but
country
nigga
cross
over
Westcoast-Style
aber
Land-Nigga
übergreife
I
ain't
talking
hoops,
but
I'll
make
a
nigga
cross
over
Red
nicht
über
Basketball
aber
bring
zum
Überkreuzen
Run
my
own
drug
ring,
I
feel
like
Ochoa
Leite
mein
eigenes
Drogenring,
fühl
mich
wie
Ochoa
Flip
with
the
compensator
split
like
a
flamethrower
Flip
mit
Kompensator
gespalten
wie
Flammenwerfer
Which
car
you
want,
Bentley
wagon
or
the
Range
Rove?
Welches
Auto
willst
du,
Bentley
Kombi
oder
den
Range
Rover?
Five
different
checks
I
wanna
count
equal
120
Fünf
verschiedene
Schecks
zähle
gleich
120
Side
bitch
cool
'cause
I
give
her
ass
hush
money
Seitenstück
cool
weil
Schweigegeld
ich
ihr
geb'
Bitch
give
me
scam
the
whole
city
like
hush
puppy
Schatz
verkaufe
Stadt
komplett
wie
Schusterjunge
Overseas
currency,
a
nigga
got
dust
money
Übersee-Währung,
habe
Staubgeld
ein
Nigga
12
Hit
the
spot
but
the
laptops
been
gone
12
traf
Spot
doch
Laptops
längst
weg
I
could
pull
a
whole
mill
from
it
'cause
the
fire
strong
Könnte
ganze
Mille
ziehen
Feuer
stark
I
sold
three
hundred
bags
and
they
take
long
Verkaufte
dreihundert
Taschen
und
die
dauern
lang
Block
27,
leave
a
nigga
whole
face
gone
Block
27,
hinterlasse
Nigga
ganzes
Gesicht
weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tysen Jay Bolding, Andrea De Bernardi, Bartlomiej Plewa
Attention! Feel free to leave feedback.