Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boss
you
up,
that's
easy
Босс,
это
легко
Put
you
on,
that's
easy
Надень
тебя,
это
легко
Know
you're
used
to
them
selfish
niggas,
baby,
but
I'm
not
one
of
them
Знай,
что
ты
привык
к
этим
эгоистичным
нигерам,
детка,
но
я
не
один
из
них.
Go
on
and
pick
your
SUV
or
Benz,
you
can
get
one
of
them
Давай
и
выбери
свой
внедорожник
или
Benz,
ты
можешь
получить
один
из
них.
Tell
your
ex
quit
callin'
'fore
I
smash
him
Скажи
своему
бывшему,
перестань
звонить,
пока
я
его
не
разбил.
Yeah,
nigga
keep
it
pushin'
Да,
ниггер,
продолжай
настаивать.
Cop
you
Ricky,
that
ain't
nothin'
Полицейский,
ты,
Рикки,
это
не
пустяки.
Cop
you
clothes,
that
ain't
nothin',
yeah
Полицейский,
твоя
одежда,
это
ничего,
да
When
I'm
with
somebody
else,
you
know
I'm
thinking
about
you
Когда
я
с
кем-то
еще,
ты
знаешь,
я
думаю
о
тебе
Showed
you
how
to
be
a
real
one,
at
first
you
didn't
know
to
Показал
тебе,
как
быть
настоящим,
сначала
ты
этого
не
знал.
Don't
hustle
when
you
with
me
Не
суетись,
когда
ты
со
мной
When
you
trippin',
that
shit's
paid
for
Когда
ты
спотыкаешься,
за
это
дерьмо
платят
Don't
worry
about
your
rent
or
none
of
your
bills,
that
shit
paid
for
Не
беспокойтесь
о
своей
арендной
плате
или
об
отсутствии
своих
счетов,
за
это
дерьмо
заплатили.
All
that
late
night
selling,
all
that
dope,
I
had
to
slave
for
this
Вся
эта
ночная
распродажа,
вся
эта
дурь,
ради
этого
мне
пришлось
поработать
в
рабстве.
Adapted
to
that
lifestyle
making
them
M's,
I
was
made
for
this
Адаптированный
к
такому
образу
жизни,
делающий
их
М,
я
был
создан
для
этого.
Don't
trip
lil'
bae,
I
got
you,
what
you
need?
It
ain't
a
problem
Не
сбивай
с
толку,
малышка,
я
тебя
понял,
что
тебе
нужно?
Это
не
проблема
All
the
time
I
missed
with
Izzy
and
Cyrus,
I
swear
I'm
sorry
Я
все
время
скучал
с
Иззи
и
Сайрусом,
клянусь,
мне
очень
жаль.
I
can't
relate
to
everyone,
I
needed
somebody
Я
не
могу
общаться
со
всеми,
мне
нужен
был
кто-то
Yeah,
corrected
all
my
vibes,
I
needed
discipline
Да,
исправил
все
свои
вибрации,
мне
нужна
была
дисциплина
Yeah,
late
night
scamming
baby,
I'm
on
that
shift
again
Да,
мошенничество
поздней
ночью,
детка,
я
снова
в
этой
смене
If
I
go
tonight,
I
wonder,
will
I
live
again?
Интересно,
если
я
уйду
сегодня
вечером,
буду
ли
я
снова
жить?
If
they
lock
me
up
tonight,
girl,
will
you
stick
around?
Если
меня
сегодня
запрут,
девочка,
ты
останешься
здесь?
Don't
believe
none
of
them
bitches,
them
hoes
lie
too
much
Не
верьте
ни
одной
из
этих
сучек,
эти
шлюхи
слишком
много
лгут.
Love
it
when
you
use
your
hands,
I
swear,
I
love
your
touch
Обожаю,
когда
ты
используешь
свои
руки,
клянусь,
мне
нравятся
твои
прикосновения
They
reminiscing
on
the
flower,
that
shit
hurt
too
much
Они
вспоминают
цветок,
это
дерьмо
слишком
больно.
The
streets
the
ones
that
nurtured
us,
I'm
grounded
'til
I
hit
the
dust
Улицы,
которые
нас
воспитали,
меня
заземлили,
пока
я
не
упал
в
пыль
Don't
care
what
that
shit
cost,
then
I'ma
grab
it,
I
don't
give
a
fuck
Плевать,
сколько
будет
стоить
это
дерьмо,
тогда
я
возьму
его,
мне
плевать
Don't
care
what
you
done
been
through
girl,
I
got
you,
I
don't
give
a
fuck
Неважно,
через
что
ты
прошла,
девочка,
я
тебя
поймал,
мне
плевать
They
love
and
turn
to
hate
but
really
them
niggas
wanna
be
like
us
Они
любят
и
ненавидят,
но
на
самом
деле
эти
ниггеры
хотят
быть
такими,
как
мы.
When
me
and
you
together,
ain't
no
stopping
us
Когда
мы
с
тобой
вместе,
нас
это
не
остановит.
On
everything
I
love,
girl,
I'm
for
you
(on
everything
I
love)
Во
всем,
что
я
люблю,
девочка,
я
за
тебя
(во
всем,
что
я
люблю)
Boss
you
up,
that's
easy
Босс,
это
легко
Put
you
on,
that's
easy
Надень
тебя,
это
легко
Know
you're
used
to
them
selfish
niggas,
baby,
but
I'm
not
one
of
them
Знай,
что
ты
привык
к
этим
эгоистичным
нигерам,
детка,
но
я
не
один
из
них.
Go
on
and
pick
your
SUV
or
Benz,
you
can
get
one
of
them
Давай
и
выбери
свой
внедорожник
или
Benz,
ты
можешь
получить
один
из
них.
Tell
your
ex
quit
callin'
'fore
I
smash
him
Скажи
своему
бывшему,
перестань
звонить,
пока
я
его
не
разбил.
Yeah,
nigga
keep
it
pushin'
Да,
ниггер,
продолжай
настаивать.
Cop
you
Ricky,
that
ain't
nothin'
Полицейский,
ты,
Рикки,
это
не
пустяки.
Cop
you
clothes,
that
ain't
nothin',
yeah
Полицейский,
твоя
одежда,
это
ничего,
да
When
I'm
with
somebody
else,
you
know
I'm
thinking
about
you
Когда
я
с
кем-то
еще,
ты
знаешь,
я
думаю
о
тебе
Showed
you
how
to
be
a
real
one,
at
first
you
didn't
know
to
Показал
тебе,
как
быть
настоящим,
сначала
ты
этого
не
знал.
Don't
hustle
when
you
with
me
Не
суетись,
когда
ты
со
мной
When
you
trippin',
that
shit's
paid
for
Когда
ты
спотыкаешься,
за
это
дерьмо
платят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tysen Jay Bolding, Joel Anthony Puente
Attention! Feel free to leave feedback.