Lyrics and translation Money Man - Grass Valley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
tried
to
come
take
down
my
music
from
streaming
Они
пытались
удалить
мою
музыку
со
стримингов,
They
tried
to
stunt
the
growth
of
my
releases
Пытались
помешать
росту
моих
релизов.
Got
B
gas
for
14
and
this
shit
is
decent
Взял
газ
высшего
качества
за
14,
и
это
дерьмо
отличное.
Got
childhood
friends
hating
and
that
was
just
recent
Друзья
детства
ненавидят,
и
это
совсем
недавно.
I′m
down
in
Grass
Valley
got
lot
on
the
pallet
Я
в
Долине
Травы,
у
меня
много
добра
на
паллете.
I'm
finna
shrink
wrap
it
Got
CO2
Butane
Сейчас
упакую
это
в
термоусадочную
пленку.
У
меня
есть
CO2
и
бутан.
I′m
finna
extract
it
Сейчас
буду
экстрагировать.
My
girl
lookin'
sexy
she
got
me
distracted
Моя
девочка
выглядит
сексуально,
она
меня
отвлекает.
So
I
sent
the
package
out
got
oils
and
wax
Поэтому
я
отправил
посылку
с
маслами
и
воском.
Got
OG's
in
council
I
need
me
a
crown
and
a
castle
У
меня
есть
OG
в
совете,
мне
нужна
корона
и
замок.
I′m
king
of
shit
just
bought
a
phone
Я
король
дерьма,
только
что
купил
телефон
From
T-Mobile
these
plays
steady
ringin′
it
В
T-Mobile,
эти
пьесы
постоянно
звонят.
White
boy
with
thousands
of
P's
steady
bringin′
in
Белый
парень
с
тысячами
баксов
постоянно
приносит
их.
Can't
send
no
money
through
Walmart
cause
I
gotta
see
the
shit
Не
могу
отправлять
деньги
через
Walmart,
потому
что
мне
нужно
видеть
товар.
Bought
me
a
pot
and
some
soil
I′m
seedin'
it
Купил
себе
горшок
и
землю,
я
сею.
Source
out
in
Oregon
White
& Armenian
Источник
в
Орегоне,
белый
и
армянин.
Gorilla
style
I′ma
grow
this
shit
illegally
В
стиле
гориллы,
я
буду
выращивать
это
дерьмо
нелегально.
No
service
inside
the
mountain
no
reachin'
me
Нет
связи
в
горах,
меня
не
достать.
Hippies
that
been
here
for
years
steady
teachin'
me
Хиппи,
которые
были
здесь
годами,
постоянно
учат
меня.
We
in
the
field
and
we
smokin′
so
peacefully
Мы
в
поле
и
мирно
курим.
Came
from
the
streets
so
you
know
ain′t
no
cheating
me
Я
из
улиц,
так
что
ты
знаешь,
меня
не
обмануть.
Kick
that
lil
bitch
to
the
curb
if
she
cheat
on
me
Выкину
эту
сучку
на
бордюр,
если
она
мне
изменит.
Came
with
a
strap
matter
fact
I
got
three
on
me
Пришел
с
пушкой,
вообще-то
у
меня
их
три.
They
tryin'
to
hinder
my
growth
and
success
Они
пытаются
помешать
моему
росту
и
успеху.
She
tryna
to
link
up
tonight
and
have
sex
Она
хочет
встретиться
сегодня
вечером
и
заняться
сексом.
My
bedroom
a
pool
cause
she
always
be
wet
Моя
спальня
— бассейн,
потому
что
она
всегда
мокрая.
Trappin′
all
night
made
me
flood
the
patek
Торговля
всю
ночь
заставила
меня
залить
Patek.
Trappin'
all
night
made
me
flood
the
AP
Торговля
всю
ночь
заставила
меня
залить
Audemars
Piguet.
Walk
in
the
house
and
I
fuck
her
to
sleep
Захожу
в
дом
и
трахаю
ее
до
тех
пор,
пока
она
не
уснет.
Then
back
to
the
trap
I
ain′t
missing
a
beat
Потом
обратно
в
ловушку,
я
не
пропускаю
ни
бита.
.50
Cal
made
that
lil
nigga
retreat
Пятидесятый
калибр
заставил
этого
маленького
ниггера
отступить.
I'm
saved
by
the
bell
like
I′m
Slader
and
Screech
Меня
спас
звонок,
как
будто
я
Слэйдер
и
Скрич.
Dash
out
in
flames
my
tires
gon'
scream
Сорвался
с
места
в
пламени,
мои
шины
визжат.
Nose
in
the
air
I
might
turn
down
a
freak
Задрал
нос,
могу
отшить
фрика.
All
this
work
I
put
it
got
me
very
fatigued
Вся
эта
работа,
которую
я
вложил,
очень
утомила
меня.
Been
through
some
shit
you
wouldn't
believe
Прошел
через
такое
дерьмо,
в
которое
ты
бы
не
поверила.
Can′t
handle
my
lifestyle
I
think
you
should
leave
Не
можешь
справиться
с
моим
образом
жизни,
думаю,
тебе
следует
уйти.
With
no
label
behind
me
I′m
still
gonna
achieve
Без
лейбла
за
спиной
я
все
равно
добьюсь
своего.
Cause
I
know
my
success
is
depended
on
me
Потому
что
я
знаю,
что
мой
успех
зависит
от
меня.
And
I
know
my
lil
children
depended
on
me
И
я
знаю,
что
мои
маленькие
дети
зависят
от
меня.
Whether
rap
work
or
not
imma
have
me
some
P's
Будет
работать
рэп
или
нет,
у
меня
будут
деньги.
Whether
rap
work
or
not
imma
swipe
some
CC′s
Будет
работать
рэп
или
нет,
я
буду
воровать
кредитки.
When
I
was
broker
that
hoe
used
to
turn
up
they
nose
Когда
я
был
на
мели,
эта
сучка
воротила
нос.
Nowadays
they
just
all
seem
to
just
come
out
their
clothes
Теперь
же
они
все,
кажется,
просто
снимают
свою
одежду.
No
distractions
do
not
let
me
turn
on
my
phone
Никаких
отвлечений,
не
дай
мне
включить
телефон.
Finna
go
drop
a
tape
let
me
get
in
the
zone
Собираюсь
выпустить
альбом,
дай
мне
войти
в
зону.
Finna
stuff
all
that
thin
mint
inside
of
a
cone
Собираюсь
забить
всю
эту
тонкую
мяту
в
косяк.
I
miss
20
plays
everytime
I
drop
a
song
Я
пропускаю
20
звонков
каждый
раз,
когда
выпускаю
песню.
Got
vaccum
seal
all
of
this
shit
cause
it's
strong
Упаковываю
все
это
дерьмо
в
вакуум,
потому
что
оно
сильное.
I
know
this
shit
risky
I
might
drive
alone
Я
знаю,
что
это
рискованно,
я
могу
ехать
один.
But
by
any
means
I
gotta
get
this
shit
gone
Но
любыми
средствами
я
должен
избавиться
от
этого
дерьма.
I
promise
my
trap
gonna
jump
like
a
frog
Я
обещаю,
моя
ловушка
будет
прыгать,
как
лягушка.
Came
from
the
streets
so
you
know
ain′t
no
cheating
me
Я
из
улиц,
так
что
ты
знаешь,
меня
не
обмануть.
Kick
that
lil
bitch
to
the
curb
if
she
cheat
on
me
Выкину
эту
сучку
на
бордюр,
если
она
мне
изменит.
Came
with
a
strap
matter
fact
I
got
three
on
me
Пришел
с
пушкой,
вообще-то
у
меня
их
три.
They
tryin'
to
hinder
my
growth
and
success
Они
пытаются
помешать
моему
росту
и
успеху.
She
tryna
lay
down
tonight
and
have
sex
Она
хочет
лечь
сегодня
вечером
и
заняться
сексом.
My
bedroom
a
pool
cause
she
always
be
wet
Моя
спальня
— бассейн,
потому
что
она
всегда
мокрая.
Trappin′
all
night
made
me
flood
the
patek
Торговля
всю
ночь
заставила
меня
залить
Patek.
Trappin'
all
night
made
me
flood
the
AP
Торговля
всю
ночь
заставила
меня
залить
Audemars
Piguet.
Walk
in
the
house
and
I
fuck
her
to
sleep
Захожу
в
дом
и
трахаю
ее
до
тех
пор,
пока
она
не
уснет.
Then
back
to
the
trap
I
ain't
missing
a
beat
Потом
обратно
в
ловушку,
я
не
пропускаю
ни
бита.
.50
Cal
made
that
lil
nigga
retreat
Пятидесятый
калибр
заставил
этого
маленького
ниггера
отступить.
I′m
saved
by
the
bell
like
Slader
and
Screech
Меня
спас
звонок,
как
будто
я
Слэйдер
и
Скрич.
Dash
out
in
flames
my
tires
gon′
scream
Сорвался
с
места
в
пламени,
мои
шины
визжат.
Nose
in
the
air
I
might
turn
down
a
freak
Задрал
нос,
могу
отшить
фрика.
All
this
work
I
put
it
got
me
very
fatigued
Вся
эта
работа,
которую
я
вложил,
очень
утомила
меня.
Been
through
some
shit
you
wouldn't
believe
Прошел
через
такое
дерьмо,
в
которое
ты
бы
не
поверила.
Can′t
handle
my
lifestyle
I
think
you
should
leave
Не
можешь
справиться
с
моим
образом
жизни,
думаю,
тебе
следует
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Edward Pugh
Attention! Feel free to leave feedback.