Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red
in
the
building
Red
ist
im
Gebäude
I
just
be
faded
Ich
bin
einfach
verblasst
I
just
be
faded
Ich
bin
einfach
verblasst
Yeah
wait
yeah
Ja,
warte,
ja
Wake
up
count
my
money,
brush
my
teeth;
Wache
auf,
zähle
mein
Geld,
putze
meine
Zähne;
(Yeah
brush
my
teeth)
(Ja,
putze
meine
Zähne)
It's
a
lot
of
drugs
in
the
sink;
(uh
yeah)
Es
sind
eine
Menge
Drogen
im
Waschbecken;
(uh
ja)
My
cup
be
so
dirty
filled
with
pink;
(filled
with
pink
yeah)
Mein
Becher
ist
so
schmutzig,
gefüllt
mit
Pink;
(gefüllt
mit
Pink,
ja)
Rolling
up
a
stuffy
I
can't
think;
(I
can't
think)
Drehe
einen
Stuffy,
ich
kann
nicht
denken;
(ich
kann
nicht
denken)
I
just
be
faded
yeah;
(I
just
be
faded
yeah)
Ich
bin
einfach
verblasst,
ja;
(Ich
bin
einfach
verblasst,
ja)
I
just
be
faded
faded
faded;
Ich
bin
einfach
verblasst,
verblasst,
verblasst;
(I
just
be
faded
I
be
faded)
(Ich
bin
einfach
verblasst,
ich
bin
verblasst)
I
just
be
faded
yeah
wait;
Ich
bin
einfach
verblasst,
ja,
warte;
(I
just
be
faded
yeah)
(Ich
bin
einfach
verblasst,
ja)
I
just
be
faded
oo
yeah;
(faded
yeah
faded)
Ich
bin
einfach
verblasst,
oh
ja;
(verblasst,
ja,
verblasst)
Bish
I
am
a
soldier
Mädel,
ich
bin
ein
Soldat
I
freak
her
right
on
the
sofa
Ich
mache
sie
direkt
auf
dem
Sofa
verrückt
Try
my
luck
I
hang
with
clovers;
(clover)
Versuche
mein
Glück,
ich
hänge
mit
Kleeblättern
ab;
(Kleeblatt)
4 leaf
these
ninjas
act
like
they
know
me
4-blättrig,
diese
Typen
tun
so,
als
ob
sie
mich
kennen
Most
of
these
ninjas
be
police;
(police)
Die
meisten
dieser
Typen
sind
Bullen;
(Bullen)
See
I,
I
can
not
mess
with
you
CI's
Siehst
du,
ich
kann
mich
nicht
mit
euch
V-Leuten
einlassen
Ride
around
at
night
time
Fahre
nachts
herum
Flip
the
pack
around
right
time;
(right
time)
Drehe
das
Päckchen
zur
richtigen
Zeit
um;
(richtige
Zeit)
Their
trying
to
find
my
location
Sie
versuchen,
meinen
Standort
zu
finden
They
can't
locate
me
Sie
können
mich
nicht
orten
I'm
in
a
whip
with
you
lady
Ich
bin
in
einem
Wagen
mit
deiner
Süßen
Smoking
on
bud
straight
from
Haiti
Rauche
Gras
direkt
aus
Haiti
Love
when
she
pay
me
Liebe
es,
wenn
sie
mich
bezahlt
Thankful
because,
(Taylor
Made)
made
me
yeah
Dankbar,
weil
(Taylor
Made)
mich
gemacht
hat,
ja
She
get
so
faded
Sie
wird
so
verblasst
Popping
them
pills
and
sniffing
them
lines
Wirft
Pillen
ein
und
schnupft
Lines
She
get
so
wasted
yeah;
(wasted
hey)
Sie
wird
so
wasted,
ja;
(wasted,
hey)
Why
her
face
turning
blue;
(blue)
Warum
wird
ihr
Gesicht
blau;
(blau)
Run
a
train
with
my
crew
Mache
einen
Train
mit
meiner
Crew
All
them
drugs
got
her
loose
All
die
Drogen
haben
sie
locker
gemacht
I
don't
know
what
to
do;
(oh
yeah)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll;
(oh
ja)
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
think
I
seen
this
shit
Ich
glaube,
ich
habe
diese
Scheiße
schon
mal
gesehen
Kind
of
like
deja
vu;
(I
seen
it
all
before)
So
eine
Art
Déjà-vu;
(Ich
habe
das
alles
schon
mal
gesehen)
I
do
not
funk
with
you
Ich
mache
keinen
Scheiß
mit
dir
Diamonds
they
got
the
flu
Diamanten,
sie
haben
die
Grippe
He
spot
we
rendezvous;
(rendezvous)
Er
entdeckt
uns,
wir
treffen
uns;
(treffen
uns)
I
think
I
get
faded
every
day
yeah
Ich
glaube,
ich
werde
jeden
Tag
verblasst,
ja
Wake
up
count
my
money
brush
my
teeth
yea;
Wache
auf,
zähle
mein
Geld,
putze
meine
Zähne,
ja;
(Brush
my
teeth)
(Putze
meine
Zähne)
It's
a
lot
of
drugs
in
the
sink;
(uh
yeah)
Es
sind
eine
Menge
Drogen
im
Waschbecken;
(uh
ja)
My
cup
be
so
dirty
filled
with
pink;
Mein
Becher
ist
so
schmutzig,
gefüllt
mit
Pink;
(Filled
with
pink
yeah)
(Gefüllt
mit
Pink,
ja)
Rolling
up
a
stuffy
I
can't
think;
Drehe
einen
Stuffy,
ich
kann
nicht
denken;
(I
can't
think)
(Ich
kann
nicht
denken)
I
just
be
faded
yeah;
(I
just
be
faded
yeah)
Ich
bin
einfach
verblasst,
ja;
(Ich
bin
einfach
verblasst,
ja)
I
just
be
faded
faded
faded;
(i
just
be
faded
I
be
faded)
Ich
bin
einfach
verblasst,
verblasst,
verblasst;
(Ich
bin
einfach
verblasst,
ich
bin
verblasst)
I
just
be
faded
yeah,
(I
just
be
faded
wait)
Ich
bin
einfach
verblasst,
ja,
(Ich
bin
einfach
verblasst,
warte)
Faded
I
just
be
I
just
faded
yeah
Verblasst,
ich
bin
einfach,
ich
bin
einfach
verblasst,
ja
I
just
be
faded
yeah;
(faded)
Ich
bin
einfach
verblasst,
ja;
(verblasst)
I
know
she
wants
to
have
my
baby
yeah;
(baby)
Ich
weiß,
sie
will
mein
Baby
haben,
ja;
(Baby)
I
told
that
bish
she
is
crazy
yeah;
(crazy)
Ich
sagte
dieser
Schlampe,
sie
ist
verrückt,
ja;
(verrückt)
Smoking
on
dope
got
me
hazy;
(yeah
yeah
yeah)
Rauche
Dope,
das
macht
mich
benebelt;
(ja,
ja,
ja)
But
lately
I've
been
smoking
tooka
with
Haitians
yeah
Aber
in
letzter
Zeit
habe
ich
Tooka
mit
Haitianern
geraucht,
ja
Trap
out
the
soul
in
the
basement
yeah
Trappe
die
Seele
im
Keller
aus,
ja
I
feel
like
I
might
not
make
it
yeah
Ich
fühle
mich,
als
ob
ich
es
vielleicht
nicht
schaffe,
ja
But
their
paying
50
for
placements
yeah
Aber
sie
zahlen
50
für
Platzierungen,
ja
I
told
them
I
just
might
lose
ya
Ich
sagte
ihnen,
ich
könnte
dich
einfach
verlieren
Twin
glocks
no
illusion;
(illusion)
Zwillings-Glocks,
keine
Illusion;
(Illusion)
I
caught
the
pack
Motiv
ally-oop
it
Ich
habe
das
Päckchen
gefangen,
Motiv,
Ally-Oop
I
pop
me
a
perk
I
feel
goofy
Ich
werfe
mir
ein
Perk
ein,
ich
fühle
mich
albern
I
freak
her
her
friends
are
included
Ich
mache
sie
verrückt,
ihre
Freundinnen
sind
inbegriffen
You
ninjas
know
you
can't
rock
with
the
god
in
the
section
Ihr
Typen
wisst,
ihr
könnt
nicht
mit
dem
Gott
im
Abschnitt
mithalten
You
see
I'm
secluded
Du
siehst,
ich
bin
abgeschieden
You
ninjas
can't
funk
with
my
movement;
(oh
yeah)
Ihr
Typen
könnt
nicht
mit
meiner
Bewegung
mithalten;
(oh
ja)
Im
not
alright;
(alright)
Mir
geht
es
nicht
gut;
(nicht
gut)
Sipping
lean
and
I'm
too
high;
(I'm
to
high)
Schlürfe
Lean
und
ich
bin
zu
high;
(Ich
bin
zu
high)
To
my
crib
I
can
not
drive;
(I
can
not
drive)
Zu
meiner
Bude
kann
ich
nicht
fahren;
(Ich
kann
nicht
fahren)
Call
up
Motiv
where
the
ride,
ride;
(where
the
ride)
Rufe
Motiv
an,
wo
ist
die
Fahrt,
Fahrt;
(wo
ist
die
Fahrt)
Wake
up
count
my
money
brush
my
teeth;
Wache
auf,
zähle
mein
Geld,
putze
meine
Zähne;
(Brush
my
teeth
yeah)
(Putze
meine
Zähne,
ja)
It's
a
lot
of
drugs
in
the
sink;(I
said
I'm
high
yeah
faded)
Es
sind
eine
Menge
Drogen
im
Waschbecken;
(Ich
sagte,
ich
bin
high,
ja,
verblasst)
My
cup
be
so
dirty
filled
with
pink;
(filled
with
pink
yeah)
Mein
Becher
ist
so
schmutzig,
gefüllt
mit
Pink;
(gefüllt
mit
Pink,
ja)
Rolling
up
a
stuffy
I
can't
think;
(see
I
can't
think)
Drehe
einen
Stuffy,
ich
kann
nicht
denken;
(sieh,
ich
kann
nicht
denken)
I
just
be
faded
yeah;
(I
just
be
faded
yeah)
Ich
bin
einfach
verblasst,
ja;
(Ich
bin
einfach
verblasst,
ja)
I
just
be
faded
faded
faded
Ich
bin
einfach
verblasst,
verblasst,
verblasst
I
just
be
faded
yeah,
(I
just
be
faded
I
be
fade
wait)
Ich
bin
einfach
verblasst,
ja,
(Ich
bin
einfach
verblasst,
ich
bin
verblasst,
warte)
I
just
be
faded
yeah
Ich
bin
einfach
verblasst,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyrese
Attention! Feel free to leave feedback.