Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SRT (feat. BIG30 & Pooh Shiesty)
SRT (feat. BIG30 & Pooh Shiesty)
Uh,
yeah,
yeah,
go
Uh,
yeah,
yeah,
los
Might
get
talked
about,
but
I
don't
get
touched
(nope)
Man
redet
vielleicht
über
mich,
aber
man
fasst
mich
nicht
an
(nein)
Gotta
keep
it
in
they
face,
they
don't
take
much
(hoe)
Ich
muss
es
ihnen
zeigen,
sie
verstehen
es
sonst
nicht
(Schlampe)
I'm
the
boss,
I'll
never
take
a
pay
cut
(never)
Ich
bin
der
Boss,
ich
nehme
nie
eine
Gehaltskürzung
in
Kauf
(niemals)
Roll
over,
give
her
her
dick
when
I
wake
up
(uh)
Dreh
dich
um,
ich
gebe
ihr
meinen
Schwanz,
wenn
ich
aufwache
(uh)
Cristal,
1K
for
the
shape
up
(chopped)
Cristal,
1K
für
den
Haarschnitt
(geschnitten)
These
niggas
tryna
count
my
pockets
Diese
Typen
versuchen,
mein
Geld
zu
zählen
Back
to
back
with
it,
I
keep
on
coppin'
Immer
wieder,
ich
kaufe
weiter
2020
buy
the
red
seats,
Lil
Yachty
(inside)
2020
kauf
die
roten
Sitze,
Lil
Yachty
(innen)
I
put
her
on
freeze,
she
wait
for
my
call
Ich
setze
sie
auf
Eis,
sie
wartet
auf
meinen
Anruf
I'm
takin'
her
down
when
this
pill
dissolve
(yep)
Ich
mache
sie
fertig,
wenn
sich
diese
Pille
auflöst
(ja)
Statue
of
Liberty,
standin'
there
tall
(uh,
uh,
uh,
uh)
Freiheitsstatue,
die
da
groß
steht
(uh,
uh,
uh,
uh)
I'm
chasin'
her
down,
she
run
up
the
wall
Ich
jage
sie,
sie
rennt
die
Wand
hoch
I'm
smokin'
boutique,
the
flavors
unique
Ich
rauche
Boutique,
die
Geschmäcker
sind
einzigartig
Four-hundred
a
juice,
a
hundred
a
quarter
(seven)
Vierhundert
für
einen
Saft,
hundert
für
ein
Viertel
(sieben)
Shoppin'
online,
yes,
they
get
the
orders
Online-Shopping,
ja,
sie
bekommen
die
Bestellungen
Chanel,
her
stroller,
my
one-year-old
daughter
Chanel,
ihr
Kinderwagen,
meine
einjährige
Tochter
A
spaceship,
thought
they
seent
it
(work)
Ein
Raumschiff,
dachten
sie
(Arbeit)
Whole
time,
this
a
'Ghini
Die
ganze
Zeit,
das
ist
ein
'Ghini
Whole
time,
I
was
fuckin',
I
done
tell
her
I
love
her
Die
ganze
Zeit
habe
ich
gevögelt,
ich
habe
ihr
gesagt,
dass
ich
sie
liebe
But
didn't
really
mean
it
(damn)
Aber
es
nicht
wirklich
so
gemeint
(verdammt)
Showed
them
folks
my
setup,
like
Zeigte
den
Leuten
mein
Setup,
wie
Black
in
line,
Frankenstein
Schwarz
in
Reihe,
Frankenstein
Sticky
on
me,
porcupine
Klebrig
an
mir,
Stachelschwein
Out
of
sight,
out
of
mind
(gone)
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
(weg)
I
cannot
apologize
(nope)
Ich
kann
mich
nicht
entschuldigen
(nein)
Whack
'em
and
upload,
happy
vibes
(brrt)
Erledige
sie
und
lade
es
hoch,
gute
Stimmung
(brrt)
Ayy,
lil'
bitch,
I
didn't
wanna
fuck
until
she
knew
that
I
was
me
(Until
she
knew
that
I
was
me)
Ayy,
kleine
Schlampe,
ich
wollte
nicht
ficken,
bis
sie
wusste,
wer
ich
bin
(bis
sie
wusste,
wer
ich
bin)
Church
on
Saturday,
'bout
this
clarity,
you
gon'
die
'bout
these
VVs
(brrt)
Kirche
am
Samstag,
wegen
dieser
Klarheit,
du
wirst
wegen
dieser
VVs
sterben
(brrt)
Pussy,
play,
you
gon'
get
fucked,
we
sucker
free,
so
ain't
shit
sweet
(shit
sweet)
Pussy,
spiel,
du
wirst
gefickt,
wir
sind
frei
von
Idioten,
also
ist
hier
nichts
süß
(nichts
süß)
Don't
put
no
K
behind
that,
send
one
to
the
face,
you
did
see
Jesus
(brrt,
brrt)
Setz
kein
K
dahinter,
schick
einen
ins
Gesicht,
du
hast
Jesus
gesehen
(brrt,
brrt)
Had
to
whack
his
ass
regardless,
give
a
fuck
about
no
payment
Musste
ihn
trotzdem
erledigen,
scheiß
auf
die
Bezahlung
Think
we
played
off
Stomp
The
Yard,
we
steady
steppin'
on
the
daily
(bitch,
we
steppin'
on
the
daily)
Denk,
wir
haben
Stomp
The
Yard
gespielt,
wir
steppen
täglich
(Schlampe,
wir
steppen
täglich)
20
thousand
in
these
pockets,
these
Amiris,
hoe
done
ate
it
(facts)
20
Tausend
in
diesen
Taschen,
diese
Amiris,
Schlampe,
haben
es
gefressen
(Fakten)
And
I
just
left
Toronto,
smokin'
dope,
kickin'
shit
with
T
Davis
(facts)
Und
ich
habe
gerade
Toronto
verlassen,
rauche
Dope,
chille
mit
T
Davis
(Fakten)
Did
a
favor
and
let
you
live
after
you
went
and
wrote
a
statement
(shit
crazy)
Habe
dir
einen
Gefallen
getan
und
dich
am
Leben
gelassen,
nachdem
du
eine
Aussage
gemacht
hast
(Scheiße,
verrückt)
I
was
lazy,
I
just
cut
you
off,
blocked
you
on
all
my
pages
(shit
crazy)
Ich
war
faul,
ich
habe
dich
einfach
abgeschnitten,
dich
auf
all
meinen
Seiten
blockiert
(Scheiße,
verrückt)
Cost
my
young
nigga
his
freedom,
got
him
scufflin'
in
them
cages
(free
Hank)
Hat
meinen
jungen
Nigga
seine
Freiheit
gekostet,
er
kämpft
in
diesen
Käfigen
(befreit
Hank)
Say
your
mama
made
you
snitch,
but
you
the
one
who
signed
them
papers
(brrt)
Sag,
deine
Mama
hat
dich
zum
Petzen
gebracht,
aber
du
bist
derjenige,
der
die
Papiere
unterschrieben
hat
(brrt)
Man,
fuck
that
shit,
they
mad
we
made
it,
no
hand
out,
we
got
up
off
our
last
Mann,
scheiß
drauf,
sie
sind
sauer,
dass
wir
es
geschafft
haben,
keine
Almosen,
wir
sind
von
unserem
Letzten
aufgestanden
We
had
to
go
and
take
it,
seen
too
much,
mask
up,
we
apein'
Wir
mussten
es
uns
nehmen,
haben
zu
viel
gesehen,
maskieren
uns,
wir
machen
Affen
Oakland
bitch
suckin'
my
dick,
she
said
she
cheerlead
for
the
Raiders
Oakland-Schlampe
lutscht
meinen
Schwanz,
sie
sagte,
sie
sei
Cheerleaderin
für
die
Raiders
Burnt
the
head
off,
then
I
skated,
had
to
snatch
off
in
the
shaker
Habe
den
Kopf
verbrannt,
dann
bin
ich
abgehauen,
musste
im
Shaker
abhauen
We
run
through
weed
by
the
acres,
take
care
of
the
block,
pay
the
neighbors
Wir
verbrauchen
Weed
hektarweise,
kümmern
uns
um
den
Block,
bezahlen
die
Nachbarn
Big
ass
box
under
this
chopper,
we
ain't
come
to
hook
up
cable
Große
Kiste
unter
diesem
Chopper,
wir
sind
nicht
gekommen,
um
Kabel
anzuschließen
Me
and
Thirty
ran
through
90
thousand
way
before
a
label
Ich
und
Thirty
haben
90
Tausend
verprasst,
lange
vor
einem
Label
He
can
ask
me
for
a
body,
no
hesitatin',
I'ma
pay
him
(brrt)
Er
kann
mich
um
einen
Gefallen
bitten,
ohne
zu
zögern,
ich
werde
ihn
bezahlen
(brrt)
I
got
faith
in
my
high
speed
chase
behind
this
SRT
Ich
habe
Vertrauen
in
meine
Verfolgungsjagd
hinter
diesem
SRT
Thick
lil'
bitch
in
my
back
seat,
she
tryna
set
some
up
for
me
Dicke
kleine
Schlampe
auf
meinem
Rücksitz,
sie
versucht,
mich
zu
verkuppeln
Four-deep,
slimed
out
in
this
Lamb'
truck
with
three
choppers
apiece
Zu
viert,
verschleimt
in
diesem
Lamb'-Truck
mit
drei
Choppern
pro
Person
375,
shots
was
fired,
you
know
we
slime
for
BGE
375,
Schüsse
wurden
abgefeuert,
du
weißt,
wir
schleimen
für
BGE
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demario Dewayne White Jr., Dedrevian Lashun Mcdonald, Rodney Wright, Lontrell D. Williams
Album
Code Red
date of release
18-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.