Lyrics and translation Moneybagg Yo feat. DaBaby - Protect Da Brand (feat. DaBaby)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Protect Da Brand (feat. DaBaby)
Защищай Бренд (совместно с DaBaby)
Big
speaker,
one
thing
about
it
I'ma
stand
(all
the
way
up)
Громкий
голос,
одно
точно
- я
буду
стоять
(до
конца)
I'm
not
the
one
I
think
you
should
fuck
with
Я
не
тот,
с
кем
стоит
связываться
Just
lettin'
you
know
in
advance
(no)
Просто
предупреждаю
тебя
заранее
(нет)
I
got
a
goon
holdin'
a
burner
У
меня
есть
громила
с
пушкой
You
can
get
left
with
a
tan
(fire)
Ты
можешь
остаться
с
загаром
(огонь)
He
a
junkie
for
the
dumb
shit
(how?)
Он
наркоман
глупых
поступков
(как?)
Want
all
the
smoke
like
a
strand
(dope)
Хочет
весь
дым,
как
косяк
(дурь)
Just
protecting
the
brand
(you
gotta
protect
the
brand)
Просто
защищаю
бренд
(ты
должен
защищать
бренд)
Too
much
to
count
right
now,
I
don't
got
enough
hands
Слишком
много,
чтобы
считать
сейчас,
у
меня
не
хватит
рук
(Right
now
it's
just
me
in
here
with
it)
(Сейчас
я
здесь
один
с
этим)
They
dissin',
I
know
that
they
wishin'
I
give
'em
a
chance
Они
диссидят,
я
знаю,
что
они
хотят,
чтобы
я
дал
им
шанс
(Never
get
tricked
out
the
spot)
(Никогда
не
попадусь
на
удочку)
You
reach,
I
blank,
you
stank,
I'm
goin'
to
the
can
(goin'
fed)
Ты
лезешь,
я
стреляю,
ты
воняешь,
я
иду
в
тюрьму
(иду
на
зону)
For
protecting
the
brand
(said
what
I
said)
За
защиту
бренда
(сказал,
что
сказал)
Just
protecting
the
brand
(hey,
go)
Просто
защищаю
бренд
(эй,
погнали)
Get
the
drop,
go
hit
up
his
block
(right
now)
Получаю
наводку,
иду
к
нему
на
район
(прямо
сейчас)
The
chopper
hold
ninety-nine
plus
one
В
обойме
девяносто
девять
плюс
один
That's
a
one
hundred
some
shots
for
a
opp
(brr)
Это
сотня
с
лишним
выстрелов
для
оппа
(брр)
Put
on
for
my
city
every
time
I
drop
Представляю
свой
город
каждый
раз,
когда
выпускаю
трек
Couple
niggas
stuck
and
they
mad
that
I'm
not
Пара
ниггеров
застряли
и
злятся,
что
я
нет
Hate
that
I'm
hot
like
what's
under
the
pot
Ненавижу,
что
я
горячий,
как
то,
что
под
кастрюлей
Got
'em
where
I
want
'em,
I
hear
that
a
lot
Держу
их
там,
где
хочу,
я
часто
это
слышу
(Hey,
who
you
is?
Tell
'em)
(Эй,
кто
ты?
Скажи
им)
Big
speaker,
big
stepper,
still
in
rotation
with
the
trappers
and
the
jackers
Громкий
голос,
крутой
парень,
всё
ещё
на
связи
с
барыгами
и
грабителями
Hot
boy
ridin'
with
the
pump,
asthma
Горячий
парень
катается
с
дробовиком,
астма
Double
R
truck,
red
seats,
plasma
Внедорожник
Double
R,
красные
сиденья,
плазма
I'm
hittin'
a
bitch
from
the
back,
got
her
sayin'
the
brand
Я
трахаю
сучку
сзади,
она
говорит
название
бренда
And
free
all
the
bros
out
the
can
(gang)
И
освободите
всех
братьев
из
тюрьмы
(банда)
Never
see
him,
so
we
clappin'
his
mans
like
hands
Никогда
его
не
видим,
поэтому
хлопаем
его
корешей,
как
в
ладоши
Why
would
you
play
with
the
clan?
Зачем
ты
играешь
с
кланом?
F
and
the
N,
A
and
the
R
F
и
N,
A
и
R
Infrared
beam,
it
glow
in
the
dark
Инфракрасный
луч,
он
светится
в
темноте
Put
in
the
work
and
don't
tell
what
you
saw
Работай
и
не
говори,
что
видел
I'm
a
big
driver,
controllin'
the
car
(big
bands)
Я
крутой
водитель,
управляю
машиной
(большие
деньги)
They
ridin',
I'm
wrong
or
right
(don't
matter)
Они
гоняют,
я
прав
или
нет
(не
важно)
Lil'
niggas
tote
choppas
my
height
(six'
three)
Мелкие
ниггеры
носят
пушки
моего
роста
(метр
девяносто)
I
flooded
the
brand'
in
ice
(on
me)
Я
залил
бренд
льдом
(на
мне)
You
reach,
you
playin'
with
your
life
(yeah)
Ты
лезешь,
ты
играешь
со
своей
жизнью
(да)
Big
speaker,
one
thing
about
it
I'ma
stand
(all
the
way
up)
Громкий
голос,
одно
точно
- я
буду
стоять
(до
конца)
I'm
not
the
one
I
think
you
should
fuck
with
Я
не
тот,
с
кем
стоит
связываться
Just
lettin'
you
know
in
advance
(no)
Просто
предупреждаю
тебя
заранее
(нет)
I
got
a
goon
holdin'
a
burner
У
меня
есть
громила
с
пушкой
You
can
get
left
with
a
tan
(fire)
Ты
можешь
остаться
с
загаром
(огонь)
He
a
junkie
for
the
dumb
shit
(how?)
Он
наркоман
глупых
поступков
(как?)
Want
all
the
smoke
like
a
strand
(dope)
Хочет
весь
дым,
как
косяк
(дурь)
Just
protecting
the
brand
(you
gotta
protect
the
brand)
Просто
защищаю
бренд
(ты
должен
защищать
бренд)
Too
much
to
count
right
now,
I
don't
got
enough
hands
Слишком
много,
чтобы
считать
сейчас,
у
меня
не
хватит
рук
(Right
now
it's
just
me
in
here
with
it)
(Сейчас
я
здесь
один
с
этим)
They
dissin',
I
know
that
they
wishin'
I
give
'em
a
chance
Они
диссидят,
я
знаю,
что
они
хотят,
чтобы
я
дал
им
шанс
(Never
get
tricked
out
the
spot)
(Никогда
не
попадусь
на
удочку)
You
reach,
I
blank,
you
stank,
I'm
goin'
to
the
can
(goin'
fed)
Ты
лезешь,
я
стреляю,
ты
воняешь,
я
иду
в
тюрьму
(иду
на
зону)
For
protecting
the
brand
(huh?
Huh?)
За
защиту
бренда
(а?
А?)
Just
protecting
the
brand
(okay)
Просто
защищаю
бренд
(окей)
You
know
the
brand,
we
winnin'
(let's
go)
Ты
знаешь
бренд,
мы
побеждаем
(погнали)
Better
ask
'bout
DaBaby
and
see
what
they
say
Лучше
спроси
про
DaBaby
и
посмотри,
что
они
скажут
That
lil'
nigga
ain't
playin',
he
wit'
it
(yeah)
Этот
маленький
ниггер
не
играет,
он
с
этим
(да)
Nigga
know
I
keep
fire
on
me
24-seven
Ниггер
знает,
что
я
держу
огонь
при
себе
24/7
You
get
cooked
like
a
pan,
a
skillet
by
protecting
the
brand
Ты
поджаришься,
как
на
сковороде,
защищая
бренд
How
you
standin'
on
that?
I
come
step
on
you
like
you
a
pair
of
tennis
(okay)
Как
ты
на
этом
стоишь?
Я
наступлю
на
тебя,
как
на
пару
кроссовок
(окей)
Ain't
that
what
they
call
it
in
Memphis?
(uh-huh)
Разве
это
не
то,
что
они
называют
в
Мемфисе?
(ага)
Know
a
few
niggas
ballin'
in
Memphis
(ball)
Знаю
нескольких
ниггеров,
которые
зажигают
в
Мемфисе
(зажигают)
Got
a
bag,
I'm
with
Bagg,
I'ma
let
you
know
(yeah)
У
меня
есть
сумка,
я
с
Bagg,
я
дам
тебе
знать
(да)
If
I
pull
that
bitch
out,
I'ma
let
it
blow
(boom)
Если
я
вытащу
эту
штуку,
я
дам
ей
выстрелить
(бум)
Nigga,
you
know
I'm
hot,
and
my
bitch
a
hot
girl
Ниггер,
ты
знаешь,
что
я
горячий,
и
моя
сучка
- горячая
девчонка
We'll
pop
out
like
we
Meg
and
Yo
Мы
выскочим,
как
Meg
и
Yo
It
was
time
to
go
right
by
the
brand
and
your
boy
showed
his
hand
Пора
было
идти,
прямо
у
бренда,
и
твой
парень
показал
свою
руку
That
lil'
nigga
was
scared
to
go
Этот
маленький
ниггер
боялся
идти
I
think
these
niggas
scared
of
the
label
Я
думаю,
эти
ниггеры
боятся
лейбла
Got
a
brand
with
my
brand,
way
ahead
of
your
label
У
меня
есть
бренд
с
моим
брендом,
намного
опережающий
твой
лейбл
We
made
niggas
famous
Мы
сделали
ниггеров
знаменитыми
Put
one
of
yo
ass
on
the
news,
now
your
mama
scared
of
the
cable
Посадили
одного
из
твоих
задниц
в
новости,
теперь
твоя
мама
боится
кабельного
Ayy,
baby,
what
you
gon'
do
if
a
nigga
walk
down
Эй,
детка,
что
ты
будешь
делать,
если
ниггер
подойдет
And
he
caught
himself
checkin'
the
label?
И
он
поймает
себя
на
том,
что
проверяет
лейбл?
Tell
my
lil'
brother,
"Pass
me
that
AR"
Скажи
моему
младшему
брату:
"Передай
мне
этот
AR"
Like
I'm
askin'
for
salt
and
pepper
at
the
table
Как
будто
я
прошу
соль
и
перец
за
столом
'Cause
I'm
a
Потому
что
я
Big
speaker,
one
thing
about
it
I'ma
stand
(all
the
way
up)
Громкий
голос,
одно
точно
- я
буду
стоять
(до
конца)
I'm
not
the
one,
I
think
you
should
fuck
with
Я
не
тот,
с
кем
стоит
связываться
Just
lettin'
you
know
in
advance
(no)
Просто
предупреждаю
тебя
заранее
(нет)
I
got
a
goon
holdin'
a
burner
У
меня
есть
громила
с
пушкой
You
can
get
left
with
a
tan
(fire)
Ты
можешь
остаться
с
загаром
(огонь)
He
a
junkie
for
the
dumb
shit
(how?)
Он
наркоман
глупых
поступков
(как?)
Want
all
the
smoke
like
a
strand
(dope)
Хочет
весь
дым,
как
косяк
(дурь)
Just
protecting
the
brand
(you
gotta
protect
the
brand)
Просто
защищаю
бренд
(ты
должен
защищать
бренд)
Too
much
to
count
right
now,
I
don't
got
enough
hands
Слишком
много,
чтобы
считать
сейчас,
у
меня
не
хватит
рук
(Right
now
it's
just
me
in
here
with
it)
(Сейчас
я
здесь
один
с
этим)
They
dissin',
I
know
that
they
wishin'
I
give
'em
a
chance
Они
диссидят,
я
знаю,
что
они
хотят,
чтобы
я
дал
им
шанс
(Never
get
tricked
out
the
spot)
(Никогда
не
попадусь
на
удочку)
You
reach,
I
blank,
you
stank,
I'm
goin'
to
the
can
(goin'
fed)
Ты
лезешь,
я
стреляю,
ты
воняешь,
я
иду
в
тюрьму
(иду
на
зону)
For
protecting
the
brand
(said
what
I
said)
За
защиту
бренда
(сказал,
что
сказал)
Just
protecting
the
brand
(hey)
Просто
защищаю
бренд
(эй)
Turn
me
up,
YC
(turn
me
up,
YC,
turn
me
up,
YC)
Прибавь
громкость,
YC
(прибавь
громкость,
YC,
прибавь
громкость,
YC)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Pearson, Demario Dewayne White Jr., Jonathan Lyndale Kirk
Attention! Feel free to leave feedback.