Lyrics and translation Moneybagg Yo - I Believe U (feat. Tripstar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Believe U (feat. Tripstar)
Я верю тебе (feat. Tripstar)
Turn
me
up
YC,
turn
me
up
YC,
turn
me
up
YC
Сделай
погромче,
YC,
сделай
погромче,
YC,
сделай
погромче,
YC
Regret
it
Пожалеешь
об
этом
Get
them
bags
in,
put
this
shit
up
in
it,
let′s
go
Загружай
бабки,
упаковывай
это
дерьмо,
поехали
We
ain't
got
all
day
У
нас
нет
целого
дня
Yeah,
yeah
(go),
I
was
makin′
plays
if
you
ever
seen
me
runnin'
(or
leave)
Да,
да
(вперед),
я
проворачивал
дела,
если
ты
видела,
как
я
бегу
(или
ухожу)
Boy,
I
served
my
Jay,
it's
gon′
leave
his
nose
runnin′
(raw)
Детка,
я
продал
свой
товар,
у
него
из
носа
потечет
(чистый)
Fuck,
if
murder
was
the
case,
I'll
give
my
lawyer
another
hunnid
(real)
Блин,
если
бы
это
было
убийство,
я
бы
дал
своему
адвокату
еще
сотню
(реально)
You
can
never
be
too
safe,
so
why
your
choppa
in
the
trunk?
Никогда
не
будешь
слишком
осторожным,
так
почему
твоя
пушка
в
багажнике?
(Too
much
lackin′)
(Слишком
много
расслабона)
I
let
'em
feel
like
they
got
away,
they
just
get
by
(true)
Я
даю
им
почувствовать,
что
они
выкрутились,
они
просто
выживают
(правда)
If
she
say
that
you
the
only
one
that′s
fuckin',
she
a
lie
(where
you
at
now?)
Если
она
говорит,
что
ты
единственный,
кто
ее
трахает,
она
врет
(где
ты
сейчас?)
Standin′
over
the
stove,
tryna
whip
a
pot,
pot
(this
hot)
Стою
у
плиты,
пытаюсь
сварить
зелье
(оно
горячее)
Bye-bye,
if
you
ain't
try
to
buy
a
brick
or
pound
(no
hablo
Inglés)
Пока-пока,
если
ты
не
пытаешься
купить
кирпич
или
фунт
(no
hablo
Inglés)
Smokin',
gettin′
a
manicure,
the
struggle
build
my
character
Курю,
делаю
маникюр,
борьба
закалила
мой
характер
75K
in
each
ear,
your
lil′
boy
get
your
carrots
up
По
75
штук
в
каждом
ухе,
твой
малыш
должен
поднапрячься
Wockesha,
that's
all
I
pour
inside
my
cup,
look
lavender
(purple)
Wockesha,
это
все,
что
я
наливаю
в
свой
стакан,
смотри,
лавандовый
(фиолетовый)
Them
talkin′
ain't
stop
no
money
so
it
ain′t
affect
us
Их
болтовня
не
остановила
деньги,
так
что
это
не
повлияло
на
нас
Got
enough
Cubans
on
everything
На
всем
хватает
кубинских
цепей
I
ain't
tryna
link
with
no
nigga
(I
ain′t
tryna
link
with
no
nigga)
Я
не
пытаюсь
связаться
ни
с
одним
ниггером
(я
не
пытаюсь
связаться
ни
с
одним
ниггером)
I
don't
give
a
fuck
if
they
had
some
Act'
Мне
плевать,
если
у
них
есть
экстази
I
still
won′t
drink
with
no
niggas
(still
won′t
sip
with
no
niggas)
Я
все
равно
не
буду
пить
ни
с
какими
ниггерами
(все
равно
не
буду
пить
ни
с
какими
ниггерами)
Where
I'm
from,
you
up
a
hunnid
Откуда
я
родом,
если
ты
поднял
сотню
They
look
at
you
like
that
nigga
crazy
(crazy)
Они
смотрят
на
тебя,
как
на
сумасшедшего
(сумасшедший)
Just
′cause
you
told
me
'bout
bodies
Только
потому,
что
ты
рассказал
мне
о
трупах
Don′t
mean
I
believe
you,
my
nigga
(know
what's
up
with
you)
Не
значит,
что
я
тебе
верю,
мой
ниггер
(знаю,
что
с
тобой)
If
you
ever
seen
me
runnin′,
it
was
probably
off
on
the
plug
(gone)
Если
ты
когда-нибудь
видела,
как
я
бегу,
то,
вероятно,
это
было
от
барыги
(свалил)
She
like,
"Hmm-mmm,
boy,
you
toxic,
but
that's
the
shit
that
I
love"
(me
too)
Она
такая:
"Хммм,
мальчик,
ты
токсичный,
но
это
то,
что
я
люблю"
(я
тоже)
I'm
pulled
over
with
the
hazards,
makin′
plays
on
the
E-way
Я
остановился
с
аварийкой,
проворачиваю
дела
на
шоссе
Operation
smooth,
I
won′t
even
talk
on
a
pre-paid
Операция
гладко,
я
даже
не
буду
говорить
по
предоплаченному
телефону
Yeah,
yeah
(go),
I
was
makin'
plays
if
you
ever
seen
me
runnin′
(or
leave)
Да,
да
(вперед),
я
проворачивал
дела,
если
ты
видела,
как
я
бегу
(или
ухожу)
Boy,
I
served
my
Jay,
it's
gon′
leave
his
nose
runnin'
(raw)
Детка,
я
продал
свой
товар,
у
него
из
носа
потечет
(чистый)
Fuck,
if
murder
was
the
case,
I′ll
give
my
lawyer
another
hunnid
(real)
Блин,
если
бы
это
было
убийство,
я
бы
дал
своему
адвокату
еще
сотню
(реально)
You
can
never
be
too
safe,
so
why
your
choppa
in
the
trunk?
Никогда
не
будешь
слишком
осторожным,
так
почему
твоя
пушка
в
багажнике?
(Too
much
lackin')
(Слишком
много
расслабона)
I
let
'em
feel
like
they
got
away,
they
just
get
by
(true)
Я
даю
им
почувствовать,
что
они
выкрутились,
они
просто
выживают
(правда)
If
she
say
that
you
the
only
one
that′s
fuckin′,
she
a
lie
(where
you
at
now?)
Если
она
говорит,
что
ты
единственный,
кто
ее
трахает,
она
врет
(где
ты
сейчас?)
Standin'
over
the
stove,
tryna
whip
a
pot,
pot
(this
hot)
Стою
у
плиты,
пытаюсь
сварить
зелье
(оно
горячее)
Bye-bye,
if
you
ain′t
try
to
buy
a
brick
or
pound
(no
hablo
Inglés)
Пока-пока,
если
ты
не
пытаешься
купить
кирпич
или
фунт
(no
hablo
Inglés)
Whoa,
huh,
yeah
Whoa,
ха,
да
Pour
up
the
drink,
a
hunnid
pounds
and
mixin'
it
Налей
напиток,
сто
фунтов
и
смешай
это
Send
the
regular
OG
back,
baggin′
up
exotic
packs
Отправь
обычный
OG
обратно,
упаковывая
экзотические
паки
4-48,
plus
them
15
grams
(huh)
4-48,
плюс
эти
15
грамм
(ха)
You
know
how
much
this
ten
that
bag
weight
(weight)
Ты
знаешь,
сколько
весит
этот
пакет
в
десять
(вес)
He
sent
them
bills
the
overweight
(whoa,
yeah)
Он
отправил
эти
купюры
с
перевесом
(whoa,
да)
Can't
stop
until
I′m
overpaid,
these
niggas
overrated
Не
могу
остановиться,
пока
мне
не
переплатят,
эти
ниггеры
переоценены
Caught
a
flight,
he
gaspin'
like
my
choppa
be
chompin'
Chick-fil-A
Поймал
рейс,
он
задыхается,
как
будто
мой
ствол
жует
Chick-fil-A
Boss
stamped
in
the
middle,
I
break
down
a
brick
a
day
(whoa,
whoa,
yeah)
Клеймо
босса
посередине,
я
ломаю
кирпич
в
день
(whoa,
whoa,
да)
Probably
charge
you
clean,
yeah
350
for
an
eighth
Вероятно,
возьму
с
тебя
чисто,
да,
350
за
восьмушку
Yeah,
yeah
(go),
I
was
makin′
plays
if
you
ever
seen
me
runnin′
(or
leave)
Да,
да
(вперед),
я
проворачивал
дела,
если
ты
видела,
как
я
бегу
(или
ухожу)
Boy,
I
served
my
Jay,
it's
gon′
leave
his
nose
runnin'
(raw)
Детка,
я
продал
свой
товар,
у
него
из
носа
потечет
(чистый)
Fuck,
if
murder
was
the
case,
I′ll
give
my
lawyer
another
hunnid
(real)
Блин,
если
бы
это
было
убийство,
я
бы
дал
своему
адвокату
еще
сотню
(реально)
You
can
never
be
too
safe,
so
why
your
choppa
in
the
trunk?
Никогда
не
будешь
слишком
осторожным,
так
почему
твоя
пушка
в
багажнике?
(Too
much
lackin')
(Слишком
много
расслабона)
I
let
′em
feel
like
they
got
away,
they
just
get
by
(true)
Я
даю
им
почувствовать,
что
они
выкрутились,
они
просто
выживают
(правда)
If
she
say
that
you
the
only
one
that's
fuckin',
she
a
lie
(where
you
at
now?)
Если
она
говорит,
что
ты
единственный,
кто
ее
трахает,
она
врет
(где
ты
сейчас?)
Standin′
over
the
stove,
tryna
whip
a
pot,
pot
(this
hot)
Стою
у
плиты,
пытаюсь
сварить
зелье
(оно
горячее)
Bye-bye,
if
you
ain′t
try
to
buy
a
brick
or
pound
(no
hablo
Inglés)
Пока-пока,
если
ты
не
пытаешься
купить
кирпич
или
фунт
(no
hablo
Inglés)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Pearson, Terrence Triplett, Demario Dewayne White Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.